Читаем Острова Чалдеи (ЛП) полностью

Ветер наполнил мой рот, заставив слова застрять в горле. Теперь он еще и выл так, что заглушал мой голос. Но Ого услышал меня. Я видела, как он кивнул. Я на четвереньках поползла к нему, борясь с ветром. Он был таким сильным и его было так тяжело преодолевать, что мне казалось, будто мои ладони и колени приклеены к полу. Летающие по воздуху виноград, инжир и сливы свистели над моей головой, и мне приходилось всё время пригибаться. Я почти добралась до Ого, когда диван принца Аласдейра с порхающим вокруг него косяком булочек задом наперед понесся ко мне. Я бросилась плашмя на пол и почувствовала, как он задел мои волосы, а в следующее мгновение услышала, как он врезался в арки позади меня и развалился на кусочки. И я снова поползла, и ветер ревел у меня в ушах.

Ого вклинился плечом в дверь, и она захлопнулась на нем, как тиски, пытаясь выдавить его из комнаты. Наверняка это было очень больно, но он оставался на месте, пока я не проползла сквозь щель мимо его ног в коридор. После чего его выбросило на пол позади меня, и дверь захлопнулась. Засовы опустились, ключи повернулись. Оно считало, что заперло нас внутри или снаружи?

Мы сидели на полу, тяжело дыша, и я сумела выдохнуть Ого «спасибо» за спасение. Мысль о том, что я могла оказаться запертой в комнате с ветром-убийцей, пугала. Я была уверена, это тот же самый ветер, что и порыв из-за которого загорелся наш воздушный шар. Теперь стало очевидно, что его послали для этого нарочно. И я догадывалась, что ветер, который пронес нас через Логру, тоже был наколдован. Его вызвало не падение барьера, как я раньше думала, и он вовсе не случайно отнес нас к столице. Он был предназначен принести нас сюда.

Я начала озвучивать свои мысли, и Ого снова кивнул. Он уже догадался об этом. Мы слышали, как ветер всё еще бьется по ту сторону двери. А потом он остановился. Мы слышали треск мебели и звон столовых приборов, когда всё попадало на пол. После чего последовала тишина. И в этой тишине чувствовалась ярость.

- Оно поняло, что упустило нас, - прошептала я. – Бежим!

Мы бежали во весь дух по бесконечным коридорам и лестницам. Мы не знали, куда направляемся и куда унесло остальных, мы просто бежали. Я боялась, что топот ног по деревянным ступеням выдаст нас, но, похоже, ветер или потерял нас, или сдался. Я чуть не засмеялась над Ого, бегущим рядом со мной. Ветер швырнул ему в волосы пирог, и он весь был заляпан тестом. И не слишком-то походил на принца. Он увидел, что я улыбаюсь, и взял меня за руку, и должна сказать, с его длинными шагами мы побежали в два раза быстрее.

Перо мы увидели оба одновременно. Оно лежало на полу впереди нас: одно из зеленых перьев Зеленого Привета возле здоровенной деревянной двери.

- Наверное, их всех сдуло сюда, через дверь, - выдохнул Ого.

Думаю, я ожидала обнаружить их там, по другую сторону, в еще одной судейской комнате или даже в темнице. Вместо этого мы оказались в полном одиночестве в красивом мощеном дворике, окруженном белыми дворцовыми стенами. На него выходило несколько окон, но они были плотно закрыты. В центре находился длинный овал с водой, по которой шла рябь, а в каждом углу росло по кипарису – будто темные карандаши. В дальнем конце располагался своего рода фонтан – высокая скульптурная каменная глыба, из которой в рябящую воду лился мирно журчащий водопад.

Тут было так неожиданно спокойно, а мы были такие запыхавшиеся, испуганные и заляпанные тестом, что я почувствовала себя незваной гостьей в священном месте. Думаю, Ого почувствовал то же самое, поскольку он развернулся, чтобы уйти обратно. И тут мой взгляд зацепился за полоску солнечного света на поверхности.

- Будь я проклята! – выдохнула я. – Там еще одно перо Зеленого Привета.

Солнце осветило его – плавающее и покачивающееся у основания водопада.

Мы подбежали к краю воды, чтобы посмотреть на подпрыгивающее под фонтаном перо. Фонтан возвышался над нами – очаровательное переплетение гибких струящихся созданий. А выше стояли морские коньки, которые поддерживали фигуры птицы, дракона, большого кота и крылатого быка – четырех хранителей нашего мира. Вода лилась вниз из разинутого рта громадной рыбы, которую они все держали. Однако брызги нисколько не намочили перо, качающееся внизу, и это было странно.

- Что оно там делает? – спросил Ого.

Я не знала. Мы обошли фонтан сзади, будто там мог найтись ответ. Но его там не было, и мы приплелись обратно. Я уже начала сильно беспокоиться о тете Бекк, отце и всех остальных. И чувствовала себя ужасно несчастной, поскольку мне пришло в голову, что мы можем никогда их не найти.

Почувствовав прикосновение к моим ногам и нечто жилистое, обнявшее мои колени, я немедленно ободрилась.

- О, Страшила! – воскликнула я. – Я думала, этот ужасный ветер забрал и тебя!

В качестве ответа раздалось дрожащее, мурлычущее шипение – шипение, означавшее: «Еще чего!» И я внезапно почувствовала себя гораздо в большей безопасности.

- Похоже, он хочет, чтобы мы пошли вброд, - сказала я Ого, когда Страшила легонько подтолкнул меня к краю воды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей