Когда-то в Сибири местное русскоязычное население словом чалдо́н
(варианты чолдон, челдон) именовало беглых каторжников, всякого рода бродяг и праздношатающихся бездельников, а заодно с ними и вообще всех новоприбывших из России переселенцев, не делая между ними особого различия.Считается, что слово это заимствовано из монгольского языка, где ẓ̌olgin и значит «бродяга».
Чекушка
Откуда взялось такое название маленькой бутылки с водкой –
чекушка?Чекушей
когда-то называли небольшую колотушку или дубинку, которой оглушали пойманную рыбу. Было даже выражение чекушить рыбу.Слово чекуша тюркского происхождения: например, турецкое čäkič
обозначает «молоток».Здесь уместно вспомнить, что до XIX века водку разливали исключительно в огромные ведерные бутыли. Потом кому-то пришло в голову начать ее продажу в небольших бутылках – и народу сразу показалось, что новая тара уж больно напоминает те самые колотушки, которыми так сподручно бить рыбу.
А может быть, эффект от выпитой бутылки был сродни удару дубиной?
Человек
Мне приходилось слышать, как слово
человек объясняли двумя составляющими: чело и век. Другими словами, человек – это «некий биологический объект, обладающий головой с интеллектом (челом), который живет век». Но такое объяснение всегда вызывало у меня сомнения…И немудрено. Это – типичный пример вульгарной этимологии. Я слышал и более вычурные изыски.
Слово человек появилось в результате слияния двух корней.
Первая часть слова — – čelo-
– сближается с челядь. Однокоренные и тождественные по смыслу слова есть и в других индоевропейских языках: в древнеиндийском (kúlam – «стадо, множество, семья, род»), ирландском (clan – «род»), греческом (τέλος – «толпа»).Вторая же его часть родственна прусскому waix
«слуга» и прямо указывает на принадлежность субъекта не просто к кругу домашних людей, а именно к тем из них, кто находится в услужении.Тут мне придется напомнить, что в пору становления современной цивилизации в Европе сословные различия между людьми были настолько резки, что даже понятия общности людей не существовало, не то что слова такого. Был вождь и были его жена и дети. Были воин и кузнец. И остальные, на кого и внимания обращать не стоит – человеки
.Теперь это звучит гордо. Но были и другие времена.
Червленый
Я понимаю название цвета
красный – «красивый». Но еще я знаю, что раньше красный цвет называли червленый. Откуда взялось это название?Надо заметить, что словом красный
этот цвет называют только в русском языке. Во всех других славянских языках оно звучит примерно как червонный (с разными вариациями). Корень у всех этих слов один и тот же — – червь-.Дело в том, что пурпурную краску, известную сегодня как кармин
, некогда добывали из личинок насекомого с названием кошениль. Из червяков, другим словом. Отсюда и название тканей, окрашенных этой краской – червлёные, то есть «окрашенные червями».Череда
Вот часто говорят:
череда праздников, череда событий… Что значит череда? Это какое-то число?Череда
– это нечто абстрактное, но тем не менее выстроенное или поддающееся счету.Слово это очень древнее, о чем свидетельствуют родственные слова во многих индоевропейских языках. Например, древнепрусское kerdan
значило «время», ирландское crod – «скот, богатство». В древнеиндийском языке çάrdhas значило и «стадо» в частности, и «толпа» вообще.Во всех этих, казалось бы, разных значениях одного и того же слова нет ничего странного. Просто время (дни, годы) и имущество (в первую очередь – скот) были первыми вещами, которые начали считать наши предки. Тем, что нужно было как-то упорядочить.
Чопорный
Никак не могу понять, от какого корня произошло слово
чопорный? Может, оно иностранное?Чопорный
– слово русское. Когда-то было еще и слово чапуриться – от диалектного чапля «цапля» (вспомните аналогичные слова петушиться, ершиться или ёжиться). Короче говоря, чопорный человек похож на цаплю, которая важно выступает, растопырив перья.В ряде диалектов цаплю до сих пор называют чапура
. Соответственно, чапуриться – «чваниться, важничать», «расхаживать как чапура».Чубарый
Прочел в книге про лошадь:
чубарой масти. Это какого же она была цвета?