Читаем От философии к прозе. Ранний Пастернак полностью

На этот раз это был Лермонтов. Женя мяла книжку, сложив ее переплетом внутрь. В комнатах она, сделай это Сережа, сама бы восстала на «безобразную привычку». Другое дело – на дворе. […]

Между тем Терек, прыгая, как львица, с косматой гривой на спине, продолжал реветь, как ему надлежало, и Женю стало брать сомнение только насчет того, точно ли на спине, не на хребте ли все это совершается. Справиться с книгой было лень, и золотые облака из южных стран, издалека, едва успев проводить его[321]

на север, уже встречали у порога генеральской кухни с ведром и мочалкой в руке.

Денщик поставил ведро, нагнулся и, разобрав мороженицу, принялся ее мыть. Августовское солнце, прорвав древесную листву, засело в крестце у солдата. Оно внедрилось, красное, в жухлое мундирное сукно и как скипидаром жадно его собой пропитало (III: 53–54; курсив мой. — Е. Г.).

Внутри этой синтаксической путаницы, которая все же указывает на появление еще одной мужской фигуры, путешествовавшей с облаками и взбудоражившей генеральских собак, мы опять видим довольно сложное взаимодействие и переплетение рук. Руки солдата Прохора (а синтаксически это могут быть даже руки движущихся облаков), вооруженные мочалкой и ведром, чистят и отмывают реальность. Тут же присутствует и «скипидарное» солнце, которое осветляет и высвечивает мундир Прохора. Но образы смывания, побелки и обесцвечивания перекликаются с процессами, которые Женя начинает наблюдать в то время, как ее руки перегибают томик Лермонтова, открывая его содержимое окружающему миру. Так, одни руки смывают цвета, другие – держат книгу.

Еще через несколько минут юная героиня встретится с новым персонажем, вполне возможно с тем самым, кто был обозначен загадочным личным местоимением «он» и кто обязан своим присутствием «золотым облакам, из южных стран, издалека»[322]. Именно этот неизвестный посторонний одним своим присутствием восстанет против чего-то большего, нежели осенний северный ветер. Сама фамилия незнакомца – Цветков, связанная прежде всего с цветком и цветом[323], бросает вызов утрате цвета и увяданию растительности в Екатеринбурге. Но роль Цветкова еще более необычна. «Печальный демон, дух изгнанья», как мы знаем из поэмы Лермонтова, не был видим простыми смертными, будучи при этом движущей силой их несчастий, и (посторонний) Цветков, пришедший с другой стороны границы, предваряет очень важный поворот темы: для Жени он окажется человеком, который каким-то необъяснимым образом угрожает мирному духу ее семьи. И когда Женя с книжкой в руке слушает, как рев Терека заглушает лай соседских собак, Пастернак дает толчок к развитию целой серии пассажей, в которых присутствуют необычные существа, достойные пера виртуозного писателя-символиста, но довольно неожиданные для Пастернака, которому критики отвели роль виртуоза исключительно метонимических рядов.

Происходит это так. Пока Женя за чтением сосредотачивается на зверином вое Терека и ее отвлекают столь же шумные «голенькие генеральские собачки» с их «дьявольским лаем» (III: 53), Пастернак разворачивает целый ряд событий, высвеченных солнечными лучами, которые падают также и со страниц лермонтовского «Демона». В сознании девочки воображаемые и реальные события начинают напластовываться и сталкиваться, и она поначалу не замечает необычную мифичность происходящего, ровно так же, как позднее Пастернак опишет состояние детства в «Охранной грамоте»: «И когда по ее приему человек гигантскими шагами вступал в гигантскую действительность, поступь и обстановка считались обычными» (III: 156). Обычная обстановка дома Люверсов не меняется, двор рядом с их домом уютен и спокоен, Цветков не знаком ни с родителями, ни с детьми, но именно благодаря ему Лермонтов и его «Демон» входят, пусть едва уловимо, в мир Жени Люверс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги