Читаем Отброс аристократического общества 3 полностью

Орю чуть развернул внутрь носок правой ноги, положил ладонь правой руки на рукоять боккэна, повернув локоть к герцогу.

- Стиль «Нацу но араси»! – резким тоном провозгласил он. – Движение первое – соёказе!

Флейта вновь пропела рваную, обрывистую мелодию и в воздухе закружились призрачные лепестки сакуры. Налетел лёгкий ветер, и оба противника сорвались с места. Резкий удар, и вот уже бард стоит в напряжённой позе, рука с боккеном взметнулась вверх, а деревянный меч герцога треснул и взорвался, осыпав поляну целой россыпью щепок.

- Артист чёртов, - прошептал мне Чхве. – Ты же видел, как он дерётся. В настоящем бою он не вопит, просто рубит врагов в фарш.

- Зато красиво вышло, - возразил я.

- Это точно, - вздохнул Чхве. – Я так не умею. Если бы меня этот парень попросил подраться, я бы наставил ему синяков, на том бы всё и закончилось.

Герцог удивлённо пялился на обломок меча.

- Потрясающе, - ошарашенно произнёс он. – Такая невероятная мощь!

Орю театральным жестом спрятал свой боккэн за пояс.

- Недаром моё имя записывается четырьмя иероглифами, - пояснил он, и в воздухе появились четыре знака, мерцающие зелёным светом. - 大竜神形 Это читается как «большой дракон, подобный богу».

Я бросил взгляд на Розалин. Та слегка помотала головой.

«Не магия», - читалось в её взгляде.

- Как ты это делаешь? – я удивлённо кивнул на светящиеся иероглифа.

- Всё довольно просто, - пожал плечами Орю. – Это техника, вроде той, что использует Чхве. Только он воплощает свою боевую ауру в атакующие приёмы, а я, вот, нашёл ей ещё и мирное применение.

Тут уже заинтересовался Чхве Хан.

- Сколько у тебя талантов, - подивился я.

- Не без этого, - гордо заявил Орю. – Милорд, - он повернулся к герцогу, - если вы не против, я могу усладить ваш слух игрой на кото и сямисэне.

- Как я могу быть против такого? – всплеснул руками тот. – Но, если честно, мне немного стыдно. Это забота хозяина, развлекать гостей, а у нас всё наоборот. Но ничего, завтра я покажу вам город. Моя лучшая карета к вашим услугам.

- Если позволите, - покачал головой я, - лучше пешком. За мной охотятся убийцы, и в карете нас будет проще всего подорвать.

К тому же Розалин сработала амулет, тормозящий на двадцать восемь процентов любой летящий в мою сторону предмет, будь то камень, стрела или пуля. Хватит времени на реакцию.

- Да, прошу прощения, - слегка поклонился Антонио, - я упустил этот момент.

На другой день нас повели на экскурсию, причём экскурсоводом вызвался работать сам Антонио. Прошлись по интересным местам, заглянули на смотровую площадку в городском парке, насладились видами. Прошлись по улицам, полюбовались на роскошные дома, и спустились чуть ниже, на центральную площадь.

- Гав! – услышал я.

Я обернулся и увидел старого знакомого, белого кобеля, принадлежащего главе Тайной Канцелярии. Так, похоже милорд Феликс решил лично возглавить операцию.

Пёс покрутил головой, и, убедившись, что за нами никто не наблюдает, отдал честь правой лапой. Я кивнул ему и приложил два пальца к виску.

Пообедали в небольшом, но довольно уютном ресторанчике с местной кухней, тут же, на главной площади.

- Ух ты, смотри, - я кивнул в сторону окна, - Розалин, видишь эти фургоны? Это же «Счастливый кочан», компания из Вестерна.

- А, - без энтузиазма произнесла моя невеста. – Та самая девица, что пыталась втереться к тебе в доверие. Помню. Торговка овощами.

Судя по всему, торговля шла довольно бойко, сельхозпродукцию сгружали прямо с фургонов, причём сдавали и оптом и в розницу. Я порадовался за земляков, и тут же выкинул их из головы. Водить дружбу с Мэри Джейн и её пухлой дочуркой у меня не было никакого желания.

Пообедали и вновь отправились на прогулку, уже с целью спровоцировать исполнителей из Гильдии Убийц. Я держал свой щит наготове, но, увы, нападать никто не спешил. Белый кобель сопровождал нас всю дорогу, постоянно отсвечивая то тут, то там. Наконец мне всё это надоело, и я отдал команду на возвращение. Мы развернулись и потопали назад, к поместью.

На центральной площади, где стояли фургоны «Счастливого кочана» царил кавардак. Часть сельхозпродукции валялась на земле, один из фургонов опрокинули.

- Что здесь произошло? – удивился Антонио.

- Пойдём и спросим, - предложил я.

Мы приблизились к оптовикам.

- Милорд Кайл! – ко мне кинулась сама хозяйка «Кочана», Мэри Джейн. – Я вас сразу узнала! Прошу, спасите! Кровиночку мою, Джуди, похитили!

- Что?! – удивился Антонио. – Как похитили? С главной площади среди бела дня?

- Именно так, милорд, - всхлипнула торговка. Налетели, выхватили, и бежать! Где её теперь искать, доченьку мою?

- Гав! – напомнил о себе кобель, потрогав меня лапой.

- Точно! – прищёлкнул пальцами я. – У вас есть какая-нибудь вещь, которая принадлежала Джуди? Попробуем взять след.

Торговка подала мне кружевной платочек.

- Не пойдёт, - покачал головой я. – Я даже отсюда чувствую запах духов. Нет, нужна ношеная вещь.

- Есть кое-что, - смутилась миссис Джейн. – Джуди тут недавно переоделсь… В смысле нижнее бельё поменяла…

- Давайте, - обрадовался я, - будем нюхать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература