Читаем Откровение полностью

Тёща говорит, что они делают какие-то бусы и торгуют ими. Но это очередная брехня. Для отвода глаз. Когда Галка торговала наркотиками с Бобиком, тоже брехали, что она торгует какими-то раскрашенными платками.

В конце концов с большим трудом, неизвестно каким образом Галка родила дочку Александру. Теперь теща иногда летает к Галке, чтобы следить за ребенком. А Галка садится в самолет и куда-то улетает. На месяц или два. Неизвестно куда и зачем. Опять за наркотиками - в Колумбию или Индонезию? И почему родители Питера, которые живут рядом, не хотят позаботиться о внучке? Не хотят ввязываться в грязное дело?

И еще подозрительно то, что после полетов к Галке у тёщи появились лишние деньги, дурные деньги, хотя живет она на маленькую пенсию. Она даже хочет поставить хороший памятник своему покойному мужу, которого она загнала в гроб. Она даже хочет, чтобы этот памятник был на двоих и чтобы ее похоронили рядом с мужем. Хотя муж перед смертью публично проклял ее и всех ее детей. И это проклятие исполнилось.

Вот на основании всего вышеизложенного я и думаю, что моя свояченица Галка сидит в тюрьме в Индонезии. А ее сестре Милке, конечно, неудобно, что у нее одна сестра сидит в тюрьме, а другая сидит в сумасшедшем доме, это моя бывшая жена Киса. Вот Милка и рассказывает сказки про высшее общество.

Вот потому-то покойный муж перед смертью публично проклял мою тёщу и всех ее детей. Как видите, это проклятие исполнилось. Но это увидишь только задним числом, много лет спустя. Вот потому богословы и говорят, что дьявол приходит неслышными шагами, что дьявол дегенерации делает все в темноте, сзади и наоборот.

Когда-то в детстве, давным-давно, я читал рассказик Чехова или Зощенко "Семейный альбом". Там какой-то дядя решил завести себе семейный альбом, пошел на толкучку и купил там красивый бархатный альбом с фотографиями. Положил его дома на видном месте и показывает всем знакомым. В результате все знакомые от него разбежались.

Тогда он смотрит, что там написано на обороте этих фотографий. И видит он, что все это воры, разбойники, грабители и проститутки, которых разыскивает полиция. Оказывается, это был сыскной альбом из полицейского участка, где было все жулье из этого района.

Вот так получается и с моим семейным альбомом. Но что я могу поделать? Ничего тут не поделаешь. Если хотите, позвоните Милке и узнайте у нее подробности. Её рабочий телефон в Манхаттене такой: /212/ 210-2247. Свой домашний адрес и телефон она тщательно скрывает. Она думает, что я всех их с удовольствием перестрелял бы. Это её мучает нечистая совесть. Ходит она в церковь и молится: "Господи, спаси и помилуй! Господи, спаси и помилуй!" Но Господь Бог долго ждет - и больно бьет.

6 июня 2002 г. Нью-Йорк

АРАБСКАЯ СКАЗКА

Едет в московском метро человек и ругается: "Эх, мать твою перемать!" Ему говорят: "Гражданин, не матюгайтесь, ведь тут женщины, дети!" Человек помолчал немножко, а потом опять: "Эх, мать твою перемать!"

Тогда вызывают милиционера. Человек поманил милиционера пальцем и шепнул ему что-то на ухо. Милиционер поворачивается и на весь вагон: "Ох, мать твою перемать!"

- Товарищ милиционер, вы что - тоже с ума сошли? - возмущаются пассажиры.

- А вы знаете что? - говорит милиционер. - Ему жена негритенка родила!

И тут весь вагон хором: "Ох, мать твою перемать!!!"

Вот нечто подобное получилось и с моей женой. Она наградила меня арабчонком. Но это еще не беда: арабчонок оказался очаровательным мальчуганом. А вот что было потом... Эх, мать твою перемать!

Как обычно, все началось с чепухи. Кухня у нас самая лучшая комната - самая большая, самая светлая и самая теплая. Поэтому моя жена Киса пишет свою докторскую диссертацию не где-нибудь, а на кухне. Обложилась кругом всякими книжками и грызет гранит науки. Пишет она свою ученую диссертацию так: одну фразу из одной книжки, вторую фразу из второй книжки и третью фразу из третьей книжки. Передирать чужие мысли целиком она боится и передирает по кусочкам. Конечно, работа эта адская. Получается что-то вроде лоскутного одеяла.

Захожу я как-то на кухню, а моя Киса положила голову на свои книжки и говорит: "Гришенька, я больше не могу... Я бросаю..."

- Киса, ведь ты потратила на это десять лет. И на 90% дело сделано. Осталось только 10%. Нажми еще немножко! Не сдавайся! - и я глажу ее по головке, как поощряют ребенка.

Тема её диссертации такая "Акмеисты: Ахматова, Гумилёв, Мандельштам".

- Киса, тебе нужно б писать по моей линии, - говорю я. Но моя линия - это психопатология. И по этой линии моя Киса никогда не пойдет. А без этого нельзя понять этих акмеистов. И бесполезно писать о них диссертацию. Но Киса еще несколько месяцев пыхтела и писала.

Месяца через три захожу я на кухню и вижу такую картину: Киса опять положила голову на свои книжки и заявляет:

- Гришенька, я не могу... Я бросаю...

- Киса, ведь ты написала 95%. Остается только 5%! Ведь не кончить - это преступление!

- Я больше не могу, - упорствует без пяти минут доктор русского языка и литературы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотая библиотека Пересвет

Похожие книги

14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное