Читаем Откровение в Галисии полностью

— Существует расхожее мнение, что самоубийцы — это душевнобольные люди, но все совсем не так — по крайней мере, в большинстве случаев, — ответила доктор. — Наука пока еще до конца не изучила механизм депрессии. Сейчас дон Сантьяго очень подавлен, но это не означает, что со временем ему не станет лучше. Он уже пытался убить себя раньше, и считается, что каждый последующий эпизод более серьезен, чем предыдущий. Но сейчас в первую очередь нам нужно сломать воздвигнутую нашим пациентом стену и дать возможность излить свою боль. Пока мы в этом не преуспели, но считаем, что желание поговорить со священником — хороший знак.

Катарина не сдавалась:

— Я — его жена и знаю Сантьяго лучше, чем кто-либо другой. Он ведь… словно маленький ребенок, в минуты раздражения или злости может сказать или сделать что-то, о чем потом пожалеет. Он был таким с детства. Я очень хорошо изучила своего мужа и привыкла не принимать близко к сердцу его слова. Я прекрасно знаю, когда он говорит правду, а когда просто хочет выпустить пар. Весь день Сантьяго кричал на меня, твердил ужасные вещи и выгонял из палаты, но я понимаю: он себя ведет так, потому что страдает. Так что, на мой взгляд, встречаться со священником ему пока рано. Почему бы нам не подождать несколько дней, чтобы муж немного успокоился? Я уверена, что сегодняшняя встреча лишь усугубит ситуацию, а мой долг — защищать мужа. Я уже прошла через это, когда умер его младший брат, и мне удалось помочь Сантьяго восстановить душевное равновесие.

Врачи дружно закивали.

— Разумеется, мы понимаем ваши опасения, а стремление защитить мужа достойно похвалы. Но мы считаем, что самое важное сейчас — разрушить изоляцию, на которую дон Сантьяго себя обрек. И надеемся, что отец Лукас убедит его принять помощь, чтобы преодолеть ту черную полосу, которая наступила в жизни маркиза. Открыть свою душу — это первый и самый важный шаг на пути к исцелению.

— Я категорически против, — решительно заявила Катарина. — Вы не знаете Сантьяго. Если я допущу встречу со священником, это лишь навредит моему мужу.

Врачи переглянулись, и на этот раз заговорил мужчина:

— Понимаю ваше беспокойство, сеньора, но я вхожу в состав руководства этой клиникой. Прежде чем позвонить отцу Лукасу, мы проконсультировались со своими адвокатами. Если кто-то из пациентов просит о встрече с духовником, мы не вправе отказать. В нашем заведении к религии относятся с почтением, но даже если б это было не так, мы, как психиатры, прекрасно знаем, что общение со священником всегда благотворно сказывается на пациентах.

— В таком случае я буду присутствовать при разговоре. Я поклялась мужу, что не оставлю его одного, и не нарушу слова. У нас нет секретов друг от друга. Он ужасно страдает, и, точно так же, как я нахожусь в палате во время ваших обходов, я никому не позволю общаться с Сантьяго наедине. Я уже сказала вам сегодня утром: если не будете считаться с моими желаниями, я заберу мужа домой!

Лукас откашлялся, привлекая внимание остальных.

— Я — католический священник и не могу отказать верующему, который желает совершить покаяние. Я не знаю, насколько вы близки к религии, но должны знать, что все, что собирается мне поведать сеньор де Давила, составляет тайну и не может разглашаться. — Он повернулся к Катарине. — Я знаком с Сантьяго с детства. Он исповедовался мне с тех пор, как я получил сан. Я много лет знаю его родных; более того, именно я венчал вас в церкви в Ас Грилейрас. И сегодня я здесь не как друг, а как духовное лицо. Вчера, прежде чем принять таблетки, твой муж мне звонил. Думаю, что если б мы пообщались, я сумел бы его отговорить.

— Да он не в себе! Ты и представить не можешь, что у него в голове. Сантьяго под действием лекарств, взвинчен и несет полный бред! — настаивала Катарина. — Я не хочу оставлять его без присмотра.

Одна из женщин-медиков покачала головой:

— Психическое состояние нашего пациента стабильно, в его организме нет никаких других веществ, кроме остатков снотворного, которое он обычно принимает. Мы считаем, что нет оснований говорить о воздействии препаратов на его сознание.

Катарина сердито вздохнула. Лукас встал со своего места и пересел поближе к ней.

— Сантьяго просил, чтобы я выслушал его исповедь. Это одно из самых важных таинств веры, при котором никто не может присутствовать, кроме меня и твоего мужа. Я не имею права ни записывать, ни разглашать услышанное.

— Ничего? Что бы он ни сказал? Даже врачам? — недоверчиво спросила Катарина.

— Ничего, — успокоил ее священник, накрыв ладонью маленькую, крепкую, но дрожащую руку. — Тайна исповеди обязывает меня держать в секрете все, что скажет Сантьяго. Он должен облегчить душу. И нашу беседу нельзя считать ни лечебной процедурой, ни юридически действительным заявлением. — Последние слова Лукас адресовал в том числе и врачам, на лицах которых отразилось разочарование.

Медики переглянулись, одна из женщин вздохнула и повернулась к священнику.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Национальный бестселлер. Испания

Убить Пифагора
Убить Пифагора

Античный детективный триллер с элементами научно-познавательного квеста в декорациях Древней Греции. Один из главных героев — великий Пифагор. Смертельный π-квест: серийный убийца против пифагорейцев.Полис Кротон, 510 г. до н. э. Почтенный философ Пифагор — один из самых влиятельных людей своего времени, лидер могущественной религиозно-философской организации — готовится назначить преемника. Втайне от всех он выбирает лучшего из шести учеников. Но череда убийств, каждое загадочнее и необычнее предыдущего, потрясает школу пифагорейцев. Некто расправляется с кандидатами. И кажется, что темный разум убийцы превосходит по гениальности самого Пифагора. Очевидно, что смерть великого философа должна стать кульминацией в его зловещем сценарии…Чтобы вычислить убийцу, глава пифагорейцев прибегает к услугам египтянина Акенона, известного своими талантами в подобных делах. Но поможет ли Акенону его знание человеческой природы против столь грозного и хитрого врага?Национальный бестселлер Испании и самая продаваемая электронная книга на испанском языке в истории. Автор — финалист премии Planeta — самой ценной литературной награды после Нобелевской премии по литературе. Премия Mediterranean Culture Award за лучший роман.«Исторический триллер года». — Novelas-historicas«Преступление, детективные загадки, любовь и динамичная триллерная интрига». — Historia National Geographic.«На редкость интересный роман от автора, умеющего сохранить напряжение и динамику до самого конца». — Leer es viajar.«Жаркий исторический триллер, который переносит нас в колыбель современной цивилизации, в самый центр интриг и страстей». — Diario la vanguardia.«Тщательность, с которой автор реконструирует эпоху, придает роману невероятно реалистичное звучание». — Adivina quien lee.

Маркос Чикот

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Откровение в Галисии
Откровение в Галисии

НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ИСПАНИИ.КНИГИ АВТОРА ПЕРЕВЕДЕНЫ НА 38 ЯЗЫКОВ МИРА. ИХ НАЗЫВАЮТ САМЫМ ЗНАЧИМЫМ ЛИТЕРАТУРНЫМ ЯВЛЕНИЕМ В ИСПАНИИ ЗА ПОСЛЕДНЕЕ ДЕСЯТИЛЕТИЕ.ЛАУРЕАТ ПРЕМИИ «PLANETA».Всего несколько часов назад он звонил из Барселоны. И вот он уже мертв — нелепо погиб на противоположном конце страны. Как такое могло случиться?Знаменитый писатель Мануэль Ортигоса внезапно получает известие о смерти самого близкого человека, Альваро. И мчится на место трагедии, в Галисию, в легендарный винодельческий регион Рибейра Сакра, который встречает его оглушительными пейзажами, неповторимым местным колоритом — и шокирующими новостями…Альваро оказывается не тем, за кого себя выдавал. Он носил один из самых древних галисийских аристократических титулов: маркиз де Санто Томе — и владел богатейшими виноградными угодьями, гордостью Рибейры. А его смерть на самом деле — не результат ДТП, а убийство.Однако дело быстро закрывают. Родня Альваро, влиятельный клан Муньис де Давила, засевший в сумрачном родовом поместье, не желает расследования. Мануэль вступает в борьбу со знатным семейством, все отчетливее понимая: тайна гибели бывшего маркиза — не единственная страшный секрет, который эти дворяне всеми силами стараются скрыть навеки. И одновременно он все больше и больше влюбляется в изумительную Галисию — теперь это его земля, его место…

Долорес Редондо

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы