Читаем Отныне и в Вечность полностью

Эни задумалась. Ну, – сказала она себе, – раз уж ей, Эни Боди, навязана роль пошлой сводни, должна же она, Эни Боди, получить с этого какое-то удовольствие? Ах, жаль она тут в фантоме, а не в истинном теле. Какую гастроль ей, Эни Боди, можно было бы закатить по тутошним мужикам и оттянуться! Эни внутренне усмехнулась: вот уж, действительно, нашла, о чем думать… но тут же упрямо дернула головой и дала себе зарок, что если благополучно выскочит из передряги, непременно велит яйцеголовым разработать фантома, восприимчивого к плотским удовольствиям. Нынешний ее фантом был выполнен с мельчайшими физиологическими подробностями, так что она, приди ей в голову такая фантазия, могла бы обеспечить партнеру физический контакт на идеальном, так сказать, блистательном уровне, но самой-то ей от этого было бы ни жарко, ни холодно. Что касается приема, лучше всего греет душу, конечно, торжественный официоз. Однако тут существовала некая тонкость. Неофициальная часть этого официоза должна была бы включать самое тесное общение со здешним бомондом. Он, разумеется, не дотягивает до Земного. Но это вам, уж конечно, и не имперское гламурье с его большими деньгами и еще большей пошлостью. Это и в самом деле лучшие дома вселенной с многовековой историей, настоящие титулы и всяческие такие комильфоши. Как ее, пусть и весьма высокопоставленную особу, но, в сущности – беспородную шавку с точки зрения снобов с десятками, а то и доброй сотней предков за спиной, да… так вот, как ее в этом обществе примут? Вдруг – как и предупреждал некогда Альфонс – в глаза будут кланяться, а за спиной трагически закатывать глаза и корчить вслед ей, нуворишихе и парвеню, презрительные рожи? Впрочем, если внимательно и беспристрастно приглядеться к собеседнику, при всех его неоспоримых достоинствах, если не знать, ни в жизнь не догадаешься, что он такой уж тонкий аристократ. На особу с парой сотен предков вот так, на взгляд, он все же "не волокёт". Да и кто бы поволок? Может, им, аристократам, все ясно "навскидку", но всякой прочей беспородной шавкости где взять критерии для оценки?

– А скажите-ка Вы мне, любезный сэр Брандис, капитан малиновых гвардейцев и владетельный маркграф, Наместник вхож в здешний бомонд накоротке, или его общение с вашей аристократией ограничивается деловой сферой?

Брандис тут же все, как говорится, просек и бросил на нее взгляд даже, вроде бы, и укоризненный.

– Леди Боди! Значительнее сэра Наместника для практически всей здешней элиты разве что господь бог или сам Его Величие, что, впрочем, по масштабу одно и то же. Сэр Наместник удостаивает вашего покорного слугу своей дружбы и своего покровительства, даже называет конфидентом. Так что я, в свою очередь, очень стараюсь. Очень. Сэр Наместник только что – не без моего деятельного участия, заметьте – женился на здешней принцессе. Он без пяти минут король, настоящий король и основатель династии, осталась какая-то несчастная пара пустяков: отречение от короны папочки – папочке пора на отдых, удаление с планеты братца – братцу пора стать гвардейским офицером-биопом… ну, и еще кое-что по мелочи. Сэр Фетмен сегодня центр притяжения не только для всяческого гламура, но и для всепланетной комильфошной аристократии. А уж за счастье быть представленными личной посланнице и конфидентке сэра Координатора все тутошние комильфоши будут готовы оттоптать друг другу не то что бы ноги – головы.

Эни удовлетворенно кивнула. Кулакофф, конечно, скорчил бы презрительную гримасу, но ему там легко, на Азере. Да еще в личных друзьях у запредельного аристократа. Здесь совсем другое дело.

– Прекрасно. В таком случае я удостаиваю планету официально-торжественного посещения.

Лицо Брандиса мгновенно сделалось вдохновенно-озабоченным до последней крайности и даже осунулось. Он закатил глаза за лоб и забормотал себе под нос: "ага, ага, значит так: торжественный въезд… процессия… флаги… фанфары… прочувственные речи… пара-тройка бочек вина на Праттере для студиозусов и народа… Апартаменты для высочайшей гостьи! Торжественный обед! Бал!.. Ах, боже ты мой! Платье!!! Бальное платье и вообще гардероб! Какой ужас! Впрочем, Леди Боди, не извольте беспокоиться, я всех наших кутюрье выставлю в сугубо пассивную сексуальную позицию и… и пусть только попробуют не сделать все в лучшем виде!"

– О моем гардеробе Вам беспокоиться не следует, – отмахнулась Эни. – Просто сделайте пару десятков голографических снимков здешних дам в бальных туалетах и перебросьте мне на компьютер. Я всегда вожу с собою кабинку класса люкс от какого-нибудь элитного дома моделей. Здесь на яхте их со мною целых две, от Ляскала и Оксфорда. Наряды будут, да такие, что тутошние аристократичные стервочки повесятся от зависти на шлейфах собственных бальных платьев.

Брандис просиял.

Перейти на страницу:

Все книги серии Червивое яблоко

Похожие книги

Саботажник
Саботажник

1907 год.Америка переживает настоящий «железнодорожный бум». Но прогресс не всем по нраву…Крупная компания, ведущая строительство новой трассы через весь континент, вызвала ненависть таинственного преступника по прозвищу Саботажник. Он сеет хаос и разрушение и оставляет на своем пути все новые и новые человеческие жертвы. Кто он? Чего добивается? Как ему удается бесследно исчезать с мест преступлений?Железнодорожная полиция бессильна поймать неуловимого убийцу. И тогда компания обращается за помощью к детективному агентству Айзека Белла, раскрывающего самые запутанные преступления.Но как только Белл вступает в игру, интуиция подсказывает ему, что Саботажник замышляет новое, невероятное по размаху преступление. И если Белл не остановит его, то будущее всей страны может оказаться под угрозой…

Джастин Скотт , Клайв Касслер , Олег Игоревич Дивов

Приключения / Боевики / Прочие приключения / Детективы / Социально-психологическая фантастика