Читаем Отрезанный полностью

По мере того как здесь, внизу, в морге, становилось холоднее, усиливались и хрипы. Это могучий организм Эндера, по-прежнему находившегося без сознания, пытался заполучить столь необходимый ему воздух. Он производил звуки, которые походили на то, будто кто-то невидимый пытался высосать через соломинку последние капли напитка из пластикового стаканчика.

Эндер неосознанно попытался повернуться на бок, и Линда опустилась рядом с ним на колени. Его неконтролируемому движению предшествовало легкое подергивание ног, но затем комендант снова затих. Однако его глазные яблоки под закрытыми веками продолжали беспокойно ворочаться из стороны в сторону.

– Не волнуйся, все будет хорошо, – повторяла Линда одну и ту же фразу, в которую уже сама не верила.

Она постоянно произносила ее только потому, что другого выхода не видела. До истечения тех двух часов, о которых они договорились с Херцфельдом, оставалось всего несколько минут, и она уже не находила оснований надеяться на то, что профессор сдержит свое обещание и направит к ней профессиональную помощь. Линда снова и снова пыталась до него дозвониться. Вначале в телефоне звучали бесконечно долгие гудки, но никто не отвечал, а потом и вовсе сразу же начинал срабатывать автоответчик: «Абонент временно недоступен. Вы можете оставить сообщение…»

Линда отчаянно вздохнула.

– Еще четверть часа, и я сама отправлюсь за помощью, – пообещала она Эндеру, держа коменданта за влажную и холодную руку, чтобы он хоть как-то на подсознательном уровне чувствовал, что его не бросили.

В то время, когда она стояла перед Эндером на коленях, упираясь ими в матрас, в ней боролись весьма противоречивые чувства – одно совсем неудобоваримое желание сменялось другим, не менее неуместным. Однако постепенно все их сменило только одно стремление – ей все больше хотелось в туалет. В последний раз она воспользовалась для этого специальным небольшим строением на берегу моря, но с того времени прошла уже целая вечность. И хотя за минувшие часы молодая женщина почти ничего не пила, ее мочевой пузырь угрожал лопнуть. Линда уже подумывала, не стоит ли ей использовать для своих целей какую-нибудь миску, однако навалившаяся на нее свинцовая усталость пока удерживала ее от этого.

За последние минуты она даже несколько раз на пару секунд проваливалась в сон. К тому же, несмотря на неаппетитную обстановку, ее начинал мучить голод. А вдобавок ко всему Линда стала испытывать еще и недостаток сахара в крови. Она все отчетливее понимала, что скоро будет не в состоянии даже пошевелить рукой, если не найдет какой-нибудь еды.

«Вот откуда пошла традиция устраивать поминки», – пришла ей в голову одна из последних невесть откуда взявшихся мыслей, прежде чем голова опустилась ей на грудь, и она почувствовала, что теряет равновесие.

Последним усилием воли Линда все же отклонилась в сторону и завалилась на пол возле отделанной кафелем стенки рядом с матрасом. Тем не менее ей удалось не потерять контакта с Эндером, и она сжимала его руку тем крепче, чем глубже погружалась в сон без сновидений. К сожалению, такое их единение продолжалось совсем недолго. Грохот, походивший на удар грома, вернул ее в действительность. Он был настолько сильным, что Линда попыталась даже убедить себя в том, что ей это только приснилось. Но затем грохот повторился, и на этот раз звук оказался настолько сильным, что ей показалось, будто бы она стоит внутри колокола, по которому кто-то ударил огромным молотом.

Этот кто-то изо всей силы с разбегу врезал ногой по двери. Во всяком случае, другого объяснения вибрации двери и громкому эху Линда не находила. В сумеречном свете фонарика, светившего на потолок, каких-либо изменений в состоянии двери видно не было. Однако молодая женщина была убеждена, что снаружи на стальном листе появилась вмятина, и она ничуть не удивилась бы, если бы обнаружилась выпуклость и с внутренней стороны.

В дверь снова ударили тупым предметом. И было непонятно чем. Телом или ногой? На этот раз Линда не выдержала и сделала то, от чего ее долгое время удерживал страх – она громко закричала и отпустила руку Эндера.

Голод, переполненный мочевой пузырь, усталость и упадок сил – все это сразу же забылось. Она быстро вскочила на ноги и уставилась на дверь, шум за которой не затихал. И хотя больше никто на стальную преграду не бросался, Линда услышала металлический стук, а потом увидела и это.

Свет!

Он проникал через медленно растущий зазор в двери, напоминая холодное и режущее лезвие ножа. А это могло означать только то, что кто-то со всей силы напирал на дверную ручку, чтобы попасть в прозекторскую. И если бы не опрокинутый шкаф, то неизвестный уже стоял бы возле Линды.

– Кто вы? – закричала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пауль Херцфельд

Отрезанный
Отрезанный

Ведущий судмедэксперт Федерального ведомства уголовной полиции Германии Пауль Херцфельд нашел в голове чудовищно изуродованного женского трупа записку с номером телефона своей дочери Ханны. Оказывается, девочка похищена, и злоумышленник с извращенным сознанием вовлекает Пауля в смертельно опасную игру, оставляя призрачную надежду спасти дочь. Очередное указание о дальнейших действиях спрятано еще в одном трупе, который находится на северном острове Гельголанд. Однако Херцфельд не имеет шансов получить информацию. Мощный циклон отрезал остров от материка, население уже эвакуировали. Среди немногих, кто остался, художница комиксов Линда. Она и обнаружила на пляже мертвеца. Отчаявшийся отец пытается уговорить ее провести вскрытие по его телефонным инструкциям. Но Линда никогда не касалась скальпеля. Не говоря уже о том, чтобы рассекать человеческое тело…

Михаэль Тсокос , Себастьян Фитцек

Детективы

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик