Интересно, он хоть понимает, что сейчас сказал? Каким-то чудом мне удается не издать ни звука. Судя по тому, что Грипхук продолжает разглагольствовать как ни в чем не бывало, я даже в лице не изменился. Имею полное право гордиться собой.
– Послушайте, уважаемый Грипхук, – прерываю я его, дождавшись паузы, – я прекрасно понимаю, что вы просто делаете свою работу, даже если некоторые нововведения вам не слишком импонируют. Но не могли бы вы помолчать пару минут? Когда вы говорите, я отвлекаюсь и не могу вспомнить, зачем же мне так срочно понадобились маггловские деньги.
Он усмехается, кивает и откидывается на спинку кресла. Люблю гоблинов. Трудно их не любить. Впрочем, это все лирика. Что бы такого придумать, я и в самом деле не знаю. Представляю, что будет, если я скажу правду. За такое меня и при старых порядках не похвалили бы, а сейчас… Если только…
– Знаете, Грипхук, – медленно начинаю я, – насколько я понимаю, едва ли кто-то может возражать против того, что я собираюсь контактировать с магглами. Разумеется, в том случае, если я не планирую свои деньги им подарить. А вот если мне вздумается обчистить пару-тройку игорных домов, это вряд ли может вызвать осуждение, не правда ли?
Несколько секунд гоблин проницательно смотрит на меня, а потом негромко смеется:
– Забавно наблюдать за вами, мистер Лонгботтом.
– За мной?
– Не только. За волшебниками. Сегодня это трехлетний восторженный карапуз, а завтра – хитрый верзила, который, определенно, что-то задумал.
– Ничего я не задумал, Грипхук, – возражаю я смущенно. – Просто не люблю, когда суют нос в мою частную жизнь.
– Гоблины тоже этого не любят, – согласно кивает он, сердито нахмурившись.
– У меня сложилось впечатление, – осторожно замечаю я, – что гоблины ничего не имеют против Вы-Знаете…
– Тихо! – резко перебивает он, прижимая палец к губам. – Не говорите об этом, мистер Лонгботтом! Вы неглупый человек и должны бы знать, что гоблины не принимают ничью сторону. Мы сами по себе. Но нам не нравится, когда на нас давят. Этим они ничего не добьются!
– Рад это слышать, Грипхук, – говорю я, не скрывая облегчения. – Я всегда относился к гоблинам с уважением.
– И это было заметно, мистер Лонгботтом, – усмехается он, слегка смягчаясь. – Не могу сказать, что вы можете на нас рассчитывать, но…
– Но и они тоже не могут, – заканчиваю я. – Спасибо. Я действительно рад, что вы не с ними. А вы ничего не должны нам и имеете полное право сохранять нейтралитет.
– Немногие волшебники это понимают, – задумчиво произносит он и поднимается с кресла: – Сейчас я обменяю деньги и провожу вас, мистер Лонгботтом.
– Не нужно меня провожать, Грипхук. У вас наверняка много работы.
Он выдает мне нелепые бумажные фунты и горстку монет взамен золотых галеонов, заполняет таблицу на пергаменте, который мне приходится подписать, и желает удачного вечера. Я благодарю его, дружески улыбаюсь и, вежливо поклонившись, покидаю кабинет. Пусть не союзник, но, по крайней мере, не враг, хотя мог бы им быть. Это нужно ценить.
Выйдя из «Дырявого котла», я снимаю мантию, уменьшаю ее и прячу в карман джинсов. Волшебную палочку засовываю в рукав рубашки – так ее никто не увидит, а если что-то случится, она будет под рукой.
Приближается ночь, но на улице довольно тепло для конца августа, и даже в одной рубашке я не мерзну. Аппарировать не имеет смысла, Сохо – это не сектор с цифрой, а куда конкретно мне нужно, я не имею ни малейшего понятия. Поэтому я решаю просто идти на север по Чаринг-Кросс-роуд, а потом свернуть налево, где-нибудь на Олд-Комптон-стрит или даже на Шафтсбери-авеню.
Магглы спешат по своим делам и не обращают на меня особого внимания. Иду я очень медленно, и меня то и дело обгоняют небольшие, но довольно шумные компании. Некоторые почему-то оборачиваются. На всякий случай я внимательно смотрю по сторонам. Хоть Пожирателям смерти и нечего здесь делать, случиться может все, что угодно.
Странно, но в маггловском Лондоне как будто тоже есть что-то волшебное. Наверное, дело в освещении. В огнях реклам, в сверкании неона – кажется, это так называется. Все это словно создает атмосферу праздника. Точнее, создавало бы, если бы не смутное ощущение… какой-то фальши, что ли? Чего-то ненастоящего. Маггловский Лондон будто бы лишен души, а люди просто блекнут на фоне всего этого светопреставления и теряют голос, заглушаемые шумом автомобилей.
Дойдя до Шафтсбери-авеню, я останавливаюсь. Эта улица ведет на юго-запад, и получится, что я все равно буду идти вдоль Сохо, так что, наверное, нет смысла сейчас сворачивать. Чуть помешкав, я иду дальше и, наконец, дохожу до Олд-Комптон-стрит. Здесь, пожалуй, можно и повернуть. Вот только… Все-таки Олд-Комптон-стрит – одна из главных улиц Сохо, быть не может, чтобы здесь могли находиться такие заведения!