Не могу сказать, что я сел и посмотрел от начала до конца хотя бы один выпуск передачи. Но по тем отрывкам, что я видел, становится очевидно, что съемочная группа проделала феноменальную работу — особенно в том, что касается монтажа тысяч часов материала, который они наснимали. Даже заставка, в которой Пэт Бун исполняет джазовую версию песни «Crazy Train» своим шелковистым голосом, просто гениальна! Я люблю, когда люди так играют с музыкальными стилями, — это очень интересно. Забавно, что мы какое-то время были соседями с Пэтом Буном на Беверли-драйв. Вообще-то он отличный парень: ревностный христианин, но никогда нам не мешал.
Мы сразу поняли, что
— О, конечно, — ответил я.
Но из-за этого на нас посмотрели еще какие-то люди,
И то, что съемочная команда «MTV» таскалась за нами, только усугубляло дело.
Это было ужасно, приятель. Я, конечно, не жалуюсь, потому что благодаря
Очевидно, я был популярен не благодаря своим песням. Я был известен как постоянно матерящийся парень из телика, и ощущения это вызывало странные и, скажу по чести, не всегда самые приятные.
А еще мне постоянно за это прилетало. Дескать, продался старина Оззи телевидению. Чушь собачья. Дело в том, что никто из рок-музыкантов никогда ранее не снимался в реалити-шоу. Я же всегда считал, что нужно идти в ногу со временем. Стараться переходить на следующий уровень или так и застрянешь в одной колее. Останешься таким же, как раньше, ориентируясь на нескольких человек, уверенных в том, что измениться в любую сторону — значит, продаться — но рано или поздно твоей карьере кранты. Многие забывают, что в самом начале
Кстати, во время съемок
— Я бы хотела узнать, не хотите ли вы с Оззи поужинать на следующей неделе с президентом Соединенных Штатов, — сказала она.
— У него снова проблемы? — спросила Шерон.
Грета засмеялась.
— Нет, насколько мне известно.
— Ну, слава богу.
— Так вы придете?
— Разумеется. Это большая честь.
Когда Шерон сообщила мне об этом, я просто не мог поверить. Я всегда думал, что максимум — могу оказаться на доске с надписью «разыскивается» в Овальном кабинете, но уж точно не буду приглашен на чай. «И о чем президент Буш хочет поговорить, — спросил я, — о Black Sabbath?»
— Не волнуйся, — ответила Шерон. — Мы там будем не одни. Это ежегодный ужин для прессы в Белом доме. У «Fox News» там свой столик, так что будет много народу.
— Джордж Буш ведь раньше был губернатором Техаса? — сказал я.
— Да, и что?
— Я же как-то отлил на Аламо. Он ведь не будет злиться на это?
— Уверена, что он забыл, Оззи. Он ведь и сам любит пропустить стаканчик, знаешь ли.
— Правда?
— Еще ка-а-ак.
И мы отправились в Вашингтон. Ужин проходил в «Хилтоне», где когда-то стреляли в Рональда Рейгана. Это было вскоре после трагедии 11 сентября, так что у меня началась паранойя из-за объявленных повышенных мер безопасности. Когда мы туда приехали, там творился настоящий ад. Снаружи было около пяти тысяч телекамер и всего один металлодетектор с парой охранников. Мне пришлось уцепиться за пиджак Греты, чтобы протиснуться сквозь толпу.
А мой помощник Тони — относительно небольшого роста парень — перелез веревку и прошел за металлодетектором, но этого никто не заметил. Это была шутка, приятель. Я мог бы пронести туда хренову баллистическую ракету — никто бы слова не сказал.