– Это именно то, что, я надеялась, произойдет. – Она подмигивает мне. – Вот почему я заставила Джонни остаться с мистером Моралесом, конечно же. Какое же это веселье, если нет нескольких препятствий, чтобы сделать все живее?
С благоговейным трепетом я произношу:
– Вы такая хитрая!
– Спасибо, дорогая. – Она вполне довольна собой. – Ты знаешь, из него мог бы получиться замечательный первый муж, из моего Джонни. Итак, ты, по крайней мере, поцеловала его по-французски?
Мое лицо горит.
– Нет!
– Ты можешь сказать мне, милая.
– Сторми, мы не целовались, и даже если бы целовались, я бы не стала обсуждать это с вами.
Нос Сторми становится острым и надменным.
– Но разве это не очень эгоистично с твоей стороны!
– Мне нужно идти, Сторми. Мой папа ждет меня у входа. Увидимся!
В ту минуту, когда я спешу выйти из двери, она кричит мне вслед:
– Не волнуйся, я выпытаю все у Джонни! Увидимся на вечеринке, Лара Джин!
Когда я выхожу на улицу, ярко светит солнце и большая часть снега уже растаяла. Словно прошлая ночь была сном.
48
Ночью перед вечеринкой «Организации досуга войск» я звоню Крис по громкой связи, пока жгутами раскатываю песочное тесто в сахаре.
– Крис, могу я одолжить твой постер «Рози-клепальщица»?
– Можешь, но зачем он тебе?
– Для вечеринки в стиле 1940-х «Организация досуга войск», которую я завтра устраиваю в Бельвью…
– Прекращай, мне скучно. Боже, все, о чем ты говоришь – это Бельвью!
– Это моя работа!
– О-о, мне следует устроиться на работу?
Я закатываю глаза. Каждый наш разговор возвращается к Крис и проблемам Крис.
– Эй, кстати о веселой работке для тебя, что ты думаешь о том, чтобы быть девушкой с сигарами на вечеринке? Ты могла бы надеть милое платьице с маленькой шляпкой.
– Настоящие сигары?
– Нет, шоколадные. Сигары вредны для стариков.
– Там будет выпивка?
Я собираюсь ответить «да, но только для постояльцев», но передумываю.
– Не думаю. Сих лекарствами и ходунками, это может быть опасной комбинацией.
– Напомни-ка еще раз, когда она?
– Завтра!
– О, прости. Не могу ради этого отказаться от вечера пятницы. В пятницу обязательно подвернется что-нибудь получше. Во вторник, может быть. Ты можешь перенести ее на следующий вторник?
– Нет! Можешь, пожалуйста, просто принести плакат завтра в школу?
– Ага, но тебе придется отправить мне смс с напоминанием.
– Ладно. – Я сдуваю с лица волосы и начинаю нарезать булочки. Мне еще нужно нарезать морковь и сельдерей для салата из сырых овощей, а также испечь безе. Я делаю полосатые красно-бело-голубые безе, и нервничаю по поводу смешивания цветов вместе. Ну да ладно. Если они перемешаются, то народу просто придется смириться с фиолетовым безе. Случаются вещи и похуже. Кстати, о вещах похуже… – Ты слышала что-нибудь от Джен? Я была очень осторожна, но, похоже, она едва ли играет.
На другом конце провода тишина.
– Она, наверное, слишком занята, испытывая секс-вуду на Питере, – продолжаю я, наполовину надеясь, что Крис присоединится. Ее не нужно уговаривать, чтобы обозвать Джен.
Но она не присоединяется. Все, что она говорит:
– Мне пора – мама ворчит, чтобы я выгуляла собаку.
– Не забудь постер!
49
После школы мы с Китти разбиваем лагерь на кухне, где освещение более яркое. Я спускаю вниз свой динамик и включаю «Andrews Sisters», чтобы привести нас в нужное расположение духа. Китти кладет полотенце и раскладывает всю мою косметику, заколки, лак для волос.
Я поднимаю пакетик с накладными ресницами.
– Откуда ты их взяла?
– Брилль украла их у своей сестры и дала мне одну упаковку.
– Китти!
– Она не заметит. У нее их куча!
– Нельзя просто так брать чужие вещи.
– Я не брала, Брилль взяла. В любом случае, я не могу вернуть их сейчас. Ты хочешь, чтобы я наклеила их тебе или нет?
Я колеблюсь.
– А ты хоть знаешь, как?
– Ага, я много раз наблюдала, как ее сестра их клеит. – Китти берет ресницы из моей руки. – Если не хочешь их использовать, отлично. Я приберегу их для себя.
– Ну… хорошо. Но больше никакого воровства. – Я хмурюсь. – Эй, а вы, ребята, когда-нибудь брали мои вещи? – Если вникнуть, то я уже несколько месяцев не видела своей бини с вязаными кошачьими ушками.
– Шшш, больше никаких разговоров, – говорит она.
Больше всего времени уходит на волосы. Мы с Китти просмотрели бесчисленное количество обучающих уроков по созданию причесок, чтобы понять логистику «виктори ролз». Тут понадобится куча начёсов, спрея для волос и бигуди. И заколок. Много заколок.
Я смотрюсь на себя в зеркало.
– Тебе не кажется, что мои волосы выглядят немного… тяжелыми?
– Что ты имеешь в виду под «тяжелыми»?
– Они выглядят так, будто у меня на голове булочка с корицей.
Китти сует мне в лицо айпад.
– Ага, как и у этой девушки. Вот, посмотри. Прическа должна выглядеть настоящей. Если мы упростим ее, то она не будет соответствовать теме, и никто не поймет, что ты задумала. – Я медленно киваю, она попала в точку. – Кроме того, я собираюсь к мисс Ротшильд дрессировать Джейми. У меня нет времени начинать все заново.