Читаем Падение Парижа полностью

Это было позавчера, но ему кажется – сто лет назад. Сколько он пережил! Он перестал различать дни. Немцы продолжают наступать; они дошли до Луары. Хорошо тем, кто остался в Париже, – для них все кончено!.. А здесь нужно что-то делать, решать. Черчилль шантажирует. Говорят, что в Бордо приехал де Голль. Кто знает, не связан ли он с коммунистами?.. Здесь много портовых рабочих; префект сказал: «Опасный элемент»… Нужно прогнать Рейно, а Лебрен все еще колеблется. Сидит и плачет… Слезы не по сезону. Теперь нужна твердая рука!

Бретейль поручил Тесса переговорить с испанским послом: Берлин должен сообщить условия. Бретейль добавил, что от этого разговора многое зависит. Тесса был горд своей миссией и в то же время подавлен. Он старался расположить к себе испанца. Когда посол начал хвалить бордоское вино, Тесса дипломатично возразил: «Я пробовал вашу «риоху», она не уступает нашим лучшим сортам». Вздохнув, он сказал:

– Мой сын был консулом в Саламанке во время вашей национальной эпопеи. Он дружил со многими фалангистами, активно помогал генералу Франко.

– Где теперь ваш сын?

Тесса ответил не сразу. Он покраснел – до чего жарко в ресторане!..

– Погиб. Его убили коммунисты.

После каплуна на вертеле Тесса наконец-то заговорил о деле: каковы условия Берлина? Испанец сначала отвечал туманно: не стоит останавливаться на деталях; должно быть взаимное понимание; победители не хотят унизить Францию. Когда он перешел к тому, что назвал «деталями», Тесса почувствовал в спине холод:

– Но это невозможно!

– Конечно, в некоторых пунктах мыслимы изменения. Как я вам говорил, самое существенное – установить контакт. Многое зависит от судьбы вашего военного флота… Берлин сомневался, сможет ли маршал, придя к власти, заставить всех подчиниться его приказам. В частности, немцев беспокоят некоторые нездоровые настроения в Марокко и в Сирии…

– Это недоразумение. Во Франции нет человека более авторитетного, нежели герой Вердена…

– Тем лучше… Вы правы, арманьяк здесь волшебный…

После завтрака Тесса поспешил к Бретейлю.

– Немцы сошли с ума! Условия неслыханные, скажу прямо – недостойные! Боюсь, что Рейно прав – придется улепетывать на Мадагаскар…

Увидев, что Бретейль не изумлен немецкими требованиями, Тесса успокоился:

– Конечно, нужно смотреть на вещи трезво… В общем, это не так страшно, как мне показалось на первый взгляд. Я думаю только, что не стоит сейчас оглашать условия: сначала подпишем, потом напечатаем. Иначе этим могут воспользоваться коммунисты. Или де Голль. Кстати, он в Бордо. Интересно, что он здесь делает?.. Да, нам предстоит пережить несколько тяжелых дней. А потом все войдет в норму…

Вечером Рейно подал в отставку. Тесса сердечно поздравил Петена.

– Ваш ореол победителя…

Старческим, глухим голосом маршал ответил:

– Благодарствую.

Поздно ночью Тесса продиктовал Жолио состав нового правительства: толстяк уже успел выпустить в Бордо крохотное издание «Ла вуа нувель». Тесса сказал:

– Конечно, министерский кризис прошел не по этикету. Но у маршала был готовый список… Декларацию не удалось огласить в палате. Ничего не поделаешь – мы теперь на положении беженцев.

Жолио спросил:

– Каковы условия немцев?

– Этого я не могу сообщить – государственная тайна. Скажу одно – условия вполне совместимы с нашим достоинством. На другие условия маршал никогда не пошел бы…

Жолио недоверчиво прищурил один глаз:

– Достоинство – вещь растяжимая. Меня интересует, пустят сюда немцев или нет? Я наконец-то нашел плохонькую типографию. И потом, нельзя жить в автомобиле!..

– Вы можете здесь обосноваться – Бордо станет второй столицей.

Часы тянулись, как месяцы. Немцы медлили с ответом; продвигались вперед. Дважды в день Тесса подчеркивал на карте города, захваченные противником. Орлеан, Шербург, Рени, Дижон, Бельфор. На четвертый день он приказал убрать карту. В унынии он сказал Поммаре: «Скажи мне лучше, какие города у нас еще остались?..»

Шотан вдруг заявил Тесса:

– Они хотят нас добить. Условия таковы, что под ними не подпишется ни один француз. – Усмехаясь, он добавил: – Разве что твой Грандель, но он остался в Париже…

Тесса обиделся:

– С каких пор Грандель «мой»? И я вовсе не настаиваю на капитуляции. Я хотел почетного мира, это естественно. Если нужно, мы уедем. В Алжир. Может быть, для начала в Перпиньян – оттуда легко выбраться – через Порт-Вандр.

И Тесса начал думать о сопротивлении. Долго разглядывал карту; беседовал с генералом Леридо; обратился по радио к стране:

– Солдаты и моряки! Перемирие не подписано. Борьба продолжается. Рука об руку с союзниками защищайте нашу честь на суше, на море и в воздухе!..

Вечером он вышел погулять – у него болела голова, он хотел проветриться. Возле порта его узнали грузчики, стали кричать:

– Хорошо бы изменников выкупать!.. Или на фонарь!..

Тесса увидел такси – это было спасением. Несмотря на духоту, он поднял стекла: ему казалось, что его преследуют. Он поехал к Бретейлю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза