Жуан, хоть был измучен и устал,Отважился с волнами состязаться.Страшась акул, он силы напрягал,Чтоб как-нибудь до берега добраться.Трех спутников он сразу потерял:Два вовсе не смогли передвигаться,А к третьему акула подплылаИ, за ногу схватив, уволокла.
107
Но наш герой держался еле-елеИ вдруг увидел длинное весло;Хоть руки у Жуана ослабелиИ плыть ему уж было тяжело,Весло схватил он, и к желанной целиЕго и эту щепку понесло,То плыл он, то барахтался, то бился —И на песок беспомощно свалился.
108
Впился ногтями цепко он в песок,Сквозь бред соображая через силу,Что океан ревел у самых ногТо дико, то угрюмо, то уныло,Бесясь, что утащить его не могОбратно в ненасытную могилу.Жуан лежал недвижен, слаб и нем.Да, он от смерти спасся, — но зачем?
109
С усилием он попытался встать.Но тут же на колени опустился.Тревожным взором начал он искатьТоварищей, с которыми сроднился,Но хладный страх объял его опять;Один лишь труп с ним рядом очутился, —На берегу чужом, у хмурых скал,Казалось, погребенья он искал.
110
Заметив это вздувшееся тело,Жуан подумал, что узрел свой рок.В его глазах все сразу потемнело,Все поплыло — и скалы и песок;Рука, весло сжимая, помертвела,И, стройный, как весенний стебелек,Поник он вдруг, бессильный и безгласный,Как лилия увядшая, прекрасный.
111
Как долго он на берегу лежал,Не знал Жуан — он потерял сознаньеИ времени совсем не замечал:Сквозь тяжкие, но смутные страданьяОн, пробиваясь к жизни, ощущалБиенье крови, пульса трепетанье,Мучительно томясь. За шагом шагСмерть отступала, как разбитый враг.
112
Глаза открыл он и закрыл усталоВ недоуменье. Чудилось ему,Что лодку то качало, то бросало,И с ужасом он вспомнил — почему,И пожалел, что смерть не наступала.И вдруг над ним сквозь сон и полутьмуСклонился лик прекрасный, как виденье,Лет восемнадцати, а то и менее.
113
Все ближе, ближе… Нежные уста,Казалось, оживляющим дыханьемЕго согреть хотели; теплотаЕе руки с заботливым вниманьемКасалась щек его, висков и ртаС таким любовным, ласковым желаньемВ нем снова жизнь и чувства воскресить,Что мой герой вздохнул — и начал жить.
114
Тогда его полунагое телоПлащом прикрыли, голову егоПоникшую приподняли несмело;Жуан, еще не помня ничего,К ее щеке прижался, помертвелый,И, из кудрей питомца своегоРукою нежной влагу выжимая,Задумалась красавица, вздыхая.