Их развлекали плясками девицы,И евнухи, и карлы, и поэт —Последний мог успехами гордитьсяИ думать, что гремит на целый свет.Вельможе не приходится скупиться,Коль хочет быть как следует воспет:Поэтам и за лесть и за сатирыОтлично платят все владыки мира!
79
Он, вопреки привычке прежних дней,Бранил былое, восхищаясь новым,За сытный пудинг со стола царейСтал антиякобинцем образцовым{505}.Он поступился гордостью своей,Свободной волей и свободным словом,И пел султана, раз велел султан, —Правдив, как Саути, и, как Крэшоу{506}, рьян!
80
Он изменялся, видя измененья,Охотно, как магнитная игла:Но чересчур вертлявой, без сомненья,Его звезда полярная была!За деньги, а порой за угощеньеОн прославлял «великие дела»И лгал с такой готовностью и жаром,Что лавры заслужил себе не даром.
81
Он был талантлив, если ренегатСпособен быть талантливым: к несчастью,Все «vates irritabiles»[45] хотятПризнанья и похвал из жажды власти!Но где же мы, читатель?! Виноват!Простите, бросил я в разгаре страстиИ третьей песни наших молодыхВ роскошном островном жилище их.
82
Поэт, весьма умелый и занятный,Любимец многочисленных гостей,Их забавлял игрой весьма приятнойИ мелодичной песнею своей:Порой они считали непонятнойПричудливую вязь его речей,Но шумно выражали одобренье, —Ведь таково общественное мненье!
83
Набравшись вольнодумнейших идейВ своих блужданьях по различным странам,Он был среди порядочных людейПришельцем досточтимым и желанным.Он мог, как в ранней юности своей,Прикрывшись поэтическим туманом,Почти без риска правду говорить —И ухитряться все же высшим льстить.
84
Он знал арабов, франков и татар,Он видел разных наций недостатки,Он знал народы, как купцы — товар:Изъяны их, и нравы, и повадки.Он был хитер, хотя еще не стар,И понял, что на лесть все люди падкиИ принцип основной уменья жить —Что «в Риме надо римлянином быть»{507}.
85
Умела петь по вкусу разных странЕго весьма покладистая муза:«God save the king! [46]{508}» — он пел для англичанИ «Çа ira![47]{509}» — для пылкого француза.Он знал и высшей лирики дурманИ не чуждался хладного союзаС разумностью; бывал, как Пиндар{510}, онТалантлив, изворотлив и умен.