Читаем Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан полностью

87

Так пел — вернее, так бы должен петь! —Наш современный эллин, внук Орфея.(С Орфеем состязаться надо сметь!Мы все великих праотцев слабее.)Поэта чувства могут разогретьСердца людей. Но, право, я робею:Все эти чувства — так устроен свет, —Как руки маляра, меняют цвет!

88

Слова весьма вещественны: чернила,Бессмертия чудесная роса!Она мильоны мыслей сохранилаИ мудрецов почивших голосаС мильонами живых соединила.Как странно поступают небеса
С людьми: клочок бумаги малоценнойПереживет поэта непременно!

89

Исчезнет прах, забудется могила,Умрет семья, и даже весь народВ преданьях хронологии унылойПоследнее пристанище найдет;Но вдруг из-под земли ученый хилыйОстатки манускрипта извлечет —И строчки возродят померкший разум,Века забвенья побеждая разом!

90

«Что слава?» — усмехается софист.Ничто и Нечто, облако, дыханье!Известно, что историк-казуистЕе распределяет по желанью.Приам воспет Гомером, Хойлем{524}
— вист,Прославленного Мальборо{525} деяньяЗабыли бы мы все, когда б о немНаписан не был Кокса толстый том.

91

Джон Мильтон — князь поэзии у нас:Учен, умерен, строг — чего вам боле?Тяжеловат бывает он подчас,Но что за дар! И что за сила воли!А Джонсон{526} сообщает, что не разСего любимца муз стегали в школе,Что был он скучный муж, хозяин злойИ брошен был хорошенькой женой!

92

Имели Тит и Цезарь недостатки,О приключениях Бернса знает мир,Лорд Бэкон{527} брал, как полагают, взятки,
Стрелял чужих оленей сам Шекспир{528},И Кромвеля поступки были гадки, —Любой великой нации кумирИмеет нежелательные свойства,Вредящие традициям геройства!

93

Не каждый же, как Саути, моралист,Болтавший о своей «Пантисократии»{529},Или как Вордсворт, что, душою чист,Стих приправлял мечтой о демократии!Когда-то Колридж был весьма речист,Но продал он теперь газетной братииСвой гордый пыл и выбросил, увы,Модисток Бата вон из головы.

94

Их имена теперь являют намБотани-бэй{530}
моральной географии;Из ренегатства с ложью пополамСлагаются такие биографии.Том новый Вордсворта — снотворный хлам,Какого не бывало в типографии,«Прогулкой» называется и мне,Ей-богу, омерзителен втройне!

95

Он сам нарочно мысль загромождает(Авось его читатель не поймет!),А Вордсворта друзья напоминаютПоклонников пророчицы Сауткотт{531}:Их речи никого не поражают —Их все-таки народ не признает.Плод их таланта, как видали все вы, —Не чудо, а водянка старой девы!

96

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия вторая

Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан
Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан

В сборник включены поэмы Джорджа Гордона Байрона "Паломничество Чайльд-Гарольда" и "Дон-Жуан". Первые переводы поэмы "Паломничество Чайльд-Гарольда" начали появляться в русских периодических изданиях в 1820–1823 гг. С полным переводом поэмы, выполненным Д. Минаевым, русские читатели познакомились лишь в 1864 году. В настоящем издании поэма дана в переводе В. Левика.Поэма "Дон-Жуан" приобрела известность в России в двадцатые годы XIX века. Среди переводчиков были Н. Маркевич, И. Козлов, Н. Жандр, Д. Мин, В. Любич-Романович, П. Козлов, Г. Шенгели, М. Кузмин, М. Лозинский, В. Левик. В настоящем издании представлен перевод, выполненный Татьяной Гнедич.Перевод с англ.: Вильгельм Левик, Татьяна Гнедич, Н. Дьяконова;Вступительная статья А. Елистратовой;Примечания О. Афониной, В. Рогова и Н. Дьяконовой:Иллюстрации Ф. Константинова.

Джордж Гордон Байрон

Поэзия

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики