Охранники озирались вокруг себя, вращались, пытаясь наблюдать за всеми деревьями сразу. Селусия съежилась. Туон осталась стоять прямо, ее глаза, сосредоточились на Ранде. Поблизости, напуганные сул’дам и дамани, должно быть, перестали концентрироваться, путы держащие Мэта, исчезли.
— Ты отрицаешь мое право? — требовательно спросил Ранд. — Ты отрицаешь, что мое требование на эти земли предшествует твоему собственному на тысячи лет?
— Я… — Туон глубоко вздохнула и уставилась на него вызывающе. — Ты разломил мир, оставил его. Я могу отрицать твое право…
Позади нее, словно белые и розовые фейрверки, взорвались цветением цветки, превращаясь в деревья. Взрыв всевозможных цветов окружил их. Лепестки выстрелили из деревьев струей своего развития, тут же подхватываемые ветром и кружа по поляне.
— Я позволил тебе жить, — сказал Ранд Туон, — когда я, мог, уничтожить тебя в мгновение. Это потому что ты сделала жизнь лучше для людей при твоем правлении, хотя ты не без вины за тот путь, которым ты обращалась с некоторыми. Твое правление так же неосновательно как бумага. Ты скрепила эту землю только через силу стали и дамани, но твоя родина в огне.
— Я прибыл сюда, не для того чтобы уничтожить тебя. Я пришел к тебе сейчас, чтобы предложить тебе мир, Императрица. Я прибыл без армий, я приехал без силы. Я приехал, потому что я полагаю, что ты нуждаешься во мне, как я нуждаюсь в тебе. — Ранд вышел вперед и, удивительно, склонился на одном колене, склоняя свою голову, его рука простерлась вперед. — Я протягиваю свою руку тебе в союзе. Последняя Битва уже началась. Присоединись ко мне и сражайся.
Расчистка прекратилась. Перестал дуть ветер, грохотать гром. Персиковые лепестки неслись по теперь уже зеленой траве. Ранд оставался там, где и был: рука протянута. Туон таращилась на эту руку, будто это была змея.
Мэт поспешно подошел.
— Хорошая уловка — сказал он шепотом Ранду. — Очень хорошая уловка. — Он приблизился к Туон, беря ее за плечи и поворачивая ее к себе. Поблизости стояла, Селусия, выглядевшая ошеломленной. Карид был не в лучшей форме. Они не предоставили бы никакой помощи.
— Эй, посмотри, — сказал Мэт ей мягко. — Он — добрый малый. Он немного не отесан, но ты можешь доверять его слову. Если он предложил тебе соглашение, то он выполнит его.
— Это было очень внушительным зрелищем — сказала Туон мягко. Она немного дрожала. — Что же он такое?
— Сожгите меня, если я знаю — сказал Мэт. — Послушай, Туон. Я рос с Рандом. Я ручаюсь за него.
— Тьма есть в этом человеке, Мэтрим. Я видела её, когда в последний раз я и он встретились.
— Посмотри на меня, Туон. Посмотри на меня.
Она посмотрела, встретив его пристальный взгляд.
— Ты можешь доверять Ранду ал’Тору со всем миром — сказал Мэт. — И если ты не можешь доверять ему, доверяйте мне. Он наш единственный выбор. У нас нет времени, чтобы забрать его назад в Шончан.
— Я был в городе достаточно долго, чтобы быстро взглянуть на твои силы. Если ты собираешься сражаться в Последней Битве и вернуться обратно на твою Родину, тебе нужна устойчивая база здесь в Алтаре. Прими его предложение. Он просто требовал эти земли. Ну, заставь его защищать твои границы, как они есть сейчас и объяви об этом другим. Они могли бы послушать. Немного надави. Если, ты не желаешь бороться с троллоками, нациями этой земли и мятежниками в Шончан в одно и то же время.
Туон мигнула.
— Наши силы…
— Что?
— Ты назвал их моими силами — сказала она. — Они — наши силы. Ты — один из нас теперь, Мэтрим.
— Ну, догадываюсь, что это так. Послушай, Туон. Ты должна это сделать. Пожалуйста. — Она повернулась, смотря на Ранда, стоящего на коленях в середине узора из персиковых лепестков, которые, казалось, окружили его. Ни один из них не упал на него.
— Каково твое предложение? — спросила Туон.
— Мир, — ответил Ранд, вставая; рука все еще протянута. — Мир на сто лет. Может больше, если я смогу это устроить. Я убедил других правителей подписать договор и работать вместе, чтобы сражаться с армиями Тени.
— Я бы хотела закрепить свои границы, — сказала Туон.
— Алтара и Амадиция должны быть твоими.
— Так же, как и Тарабон и равнина Алмот, — сказала Туон. — Я удерживаю их сейчас. И их не отнимут у меня твои требования. Ты желаешь мира? Вот ты и дашь мне его.
— Тарабон и половина равнины Алмот, — возразил Ранд. — Половина, которой ты уже владеешь.
— Также я хочу заполучить каждую способную направлять женщину по эту сторону Аритского океана в качестве дамани, — сказала Туон.
— Не испытывай свою удачу, Императрица, — сухо промолвил Ранд. — Я… Я разрешу тебе делать это в Шончан, но приказываю тебе освободить тех дамани, которых вы захватили на этой земле.
— Тогда мы не достигнем соглашения, — сказала Туон.
Мэт задержал дыхание.
Ранд заколебался, рука опустилась.
— Судьба всего мира зависит от этого, Фортуона. Пожалуйста.