Читаем Память огня полностью

— Это? — спросил он, держа кольцо в руках, — Это одно из колец мы отобрали у наемных убийц Шончан, которые пытались ликвидировать Эгвейн. Мы предполагаем, что это какой-то вид тер'ангриалов, хотя ни об одном из них Белая Башня никогда не слышала.

Лейвлин тихо прошипела.

— Те, которыми награждаются только императрицей, да живёт она… — Она оборвала себя и сделала глубокий вдох, — Только тем, кто назначен Кровавым ножом, тем, кто отдал свои жизни императрице, разрешается носить такие кольца. Для вас надеть такое было бы очень, очень неправильно.

— К счастью, — сказал Гавин, — Я не носил его.

— Кольца опасны, — сказала Лейлвин. — О них я знаю немного, но они, как говорят, убивают тех, кто их использует. Не позволяй своей крови коснуться кольца, иначе ты запустишь его, и это будет смертельно, Страж. — она вручила ему миску тушеного мяса, а затем пошла прочь.

Домон не пошел за ней. Иллианец поскреб свою короткую бороду.

— Она не самая любезная из женщин, моя жена — сказал он Гавину. — Но она действительно сильна и мудра. Тебе лучше послушать её.

Гавин убрал кольцо в карман. «Эгвейн никогда не позволил бы мне носить его в первую очередь.» Это была правда. Если бы она знала об этом.

— Скажи своей жене, что я ценю предупреждение. Я должен предупредить вас, что наемные убийцы до сих пор очень больная тема для Амерлин. Я предлагаю избегать темы Кровавых ножей или их тер'ангриалов.

Домон кивнул и пошел за Лейвлин. Гавин почувствовал лишь небольшой укол стыда за обман. Он не сказал ничего, что не соответствует действительности. Он просто не хотел, чтобы Эгвейн задавала неудобные вопросы.

Это кольцо, и его братья, представляло собой нечто. Это был не путь Стража. Стоять рядом с Эгвейн, высматривая опасности для нее…, вот был путь Стража. Он будет иметь значение на поле боя, служа ей, а не разъезжая как какой-то герой.

Он говорил себе это снова и снова пока ел рагу. К тому времени, как он закончил, он был почти уверен, что верит в это.

Он все еще не рассказал Эгвейн о кольцах.

Ранд помнил первый раз, когда он увидел Троллоков. Нет, ни когда они напали на его ферму в Двуречье. Когда он увидел их по-настоящему в первый раз. Это было во время прошлой Эпохи.

Тогда придет время, когда они больше не будут существовать, думал он, сплетая Огонь и Воздух, создавая взрывающуюся стену пламени, которая взорвалась в середине группы Троллоки. Находящиеся поблизости, люди Волчьей Гвардии Перрина вскинули оружие в знак благодарности. Ранд кивнул в ответ. В данный момент его лицо было скрыто маской Джура Грейди.

Когда-то Троллоки не поганили эту землю. Мы можем вернуться к такому положению вещей. Если Ранд убьет Темного, случится ли это сразу?

Жар стены пламени вызвал пот на его лбу. Он внимательно посмотрел на ангриал в виде толстячка — он не мог позволить себе выглядеть слишком мощным — и поразил другую группу Троллоков здесь, на поле боя к западу от реки Алгуэнья. Силы Илэйн перешли Эринин и сельскую местность восточнее, и в настоящее время время ждали завершения строительства мостов через Алгуэнью. Возведение мостов было практически закончено, но в это время авангард Троллоков догнал их, и армия Илэйн была вынуждена занять в оборонительную позицию, чтобы удержать его, до того момента как они смогут пересечь реку.

Ранд был рад помочь. Реальный Джур Грейди отдыхал в своем лагере в Кандоре, устав от исцеления. Удобная личина, ту которую Ранд мог носить и не обратить на себя внимания Отрекшихся.

Ему доставляли удовольствие крики горящих заживо Троллоков. Он любил этот звук, особенно в конце Войны Силы. Он всегда заставлял его чувствовать себя, так как будто он что-то делает.

Он не знал когда увидел Троллоков в первый раз. О, он знал об экспериментах Агинора. Льюс Тэрин неоднократно называл его сумасшедшим. Он не понимал, поэтому многие из них неполучились. Aгинор слишком долго любил свои проекты. Льюс Тэрин сделал ошибку решив, что Агинор, как и Семираг, применяет пытки для собственного удовольствия.

А потом появились Отродья Тени.

Монстры продолжали гореть, дергая конечностями.

Тем не менее Ранда волновало то, что этими тварями могли быть рожденные заново люди. Агинор использовал людей, чтобы создать Троллоков и Мурддраалов. Действительно ли это было судьбой некоторых? Быть рожденным заново, как эти искаженные создания? Идея вызвала у него тошноту.

Он проверил небо. Облака начали уходить, как они делали около него. Он мог заставить их не расходиться, но… нет. Мужчины нуждались в Свете, и он не мог бороться здесь слишком долго, чтобы не стало очевидно, что один из Аша'манов был слишком силен для лица, которое он носил.

Ранд позволил свету прибывать.

Все люди по полю боя на берегу реки взглядывали на небо, когда солнечный свет падал на них, темные облака отходили.

Ранд решив, что больше нет смысла скрываться, снял Маску Зеркал и поднял руку в кулаке над головой. Он сплел Воздух, Огонь и Воду, подняв столб света простирающийся от себя высоко в небо. Солдаты по полю приветствовали его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги