Читаем Память огня полностью

— Он устал, Дай Шан, — сказал Балдер. — Я знаю Агельмара. Он никогда не допускал подобных ошибок, если бодрствовал и был предупреждён.

— Балдер, любой может допустить ошибку подобную этой.

— Лорд Агельмар один из великих генералов. Он должен видеть битву по-другому, чем ее видят обычные люди.

— Ты уверен, что не ожидаешь от него слишком многого? — спросил Лан. — Агельмар всего лишь человек. Все мы устали.

— Я… Возможно вы правы, — Балдер потянул руку к своему мечу, как будто беспокоился. Он не носил оружия королевы, конечно нет, только когда она находилась на своем посту. — Полагаю, что это просто инстинкт, Лан. Агельмар выглядит слишком усталым, и боюсь, это влияет на его способности к планированию. Пожалуйста, просто понаблюдайте за ним.

— Я понаблюдаю, — сказал Лан.

— Спасибо, — сказал Балдер. Сейчас он казался менее обеспокоенным, чем когда приблизился.

Лан похлопал напоследок Мандарба и, оставив Балдера дальше ухаживать за своей лошадью, направился через лагерь к палатке командования. Он вошел внутрь; палатка была освещена и хорошо охранялась, хотя солдатам на страже не позволялось иметь четкое представление о картах сражения.

Лан отодвинул занавески, которые затеняли вход, и кивнул двум подчиненным Агельмара командующим Шайнарцам, находившимся внутри. Один из них изучал карты, разбросанные на полу. Самого Агельмара здесь не было. Лидер тоже должен когда-то спать.

Лан присел на корточки, глядя на карту. После завтрешнего отступления они должны будут оказаться в месте, именуемом Кровавые ключи, названное так из-за камней под водой, придававшим ей красный цвет. В Кровавых ключах у них было бы преимущество в высоте из-за прилегающих холмов, и Агельмар хотел организовать наступление против Троллоков, используя совместно лучников и отряды кавалерии. И, конечно, там было больше горящих земель.

Лан опустился на одно колено, глядя на пометки Альгемара о том, какая армия где будет воевать и как он разделил атаки. Это была амбициозно, но ничего не выглядело особенно хлопотно для Лана.

Пока он изучал карту, прошелестели створки палатки и вошел Агельмар, тихо переговариваясь с леди Элис, салдейкой. Он остановился, когда увидел Лана, спокойно извиняясь за прерванную беседу. Генерал приблизился к нему.

Альгемар не падал от истощения, но Лан научился читать признаки усталости глубже, чем поза человека. Покраснение глаз. Едва уловимый запах плоского зверобоя, травы, которую жевали, чтобы держаться в ясном сознании, когда кто-то был на ногах слишком долго. Альгемар устал, но как и любой другой в лагере.

— Одобряете ли вы то, что видите, Дай Шан? — преклоняя колени спросил Агельмар.

— Для бегства это слишком агрессивно.

— Можем ли мы предпринять какие-либо другие действия? — спросил Агельмар. — Мы оставили полосу выжженной земли за собой, уничтожая Шайнар, с такой же уверенностью, как если бы сама Тень захватила её. Я пролью кровь Троллоков, чтобы утолить этот пепел.

Лан кивнул.

— К тебе приходил Балдер? — спросил Агельмар.

Лан кинул пронзительный взгляд.

Агельмар слабо улыбнулся.

— Я предполагаю, что это относительно потерь Йокаты и его людей?

— Да.

— Говоря по-правде, это была ошибка, — сказал Агельмар. — Интересно, будет ли кто-то противостоять мне в этом; Балдер из тех, кто считает, что я никогда бы не сделал такую ​​ошибку.

— Он считает, что вы излишне переутруждаете себя.

— Он умен в тактике, — сказал Агельмар, — но он не знает настолько много, как думает. Его голова полна историй о великих генералах. Я не идеален, Дай Шан. Это не было исключительно моей ошибкой. Я увижу их, как я увидел эту, и я учусь на них.

— Тем не менее, возможно нам следует увидеть, что вы больше спите.

— Я абсолютно здоров, Лорд Мандрагоран. Я знаю свои ограничения; я провел всю свою жизнь, изучая их. Эта битва подтолкнёт меня к пределам моих возможностей, и я должен позволить это.

— Но…

— Отстраните меня или оставьте, — отрезал Агельмар. — Я буду прислушиваться к советам, я не глупец, но я не буду выслушивать сплетни о себе.

— Замечательно, — вставая сказал Лан, — Я доверяю вашей мудрости.

Агельмар кивнул, опуская глаза на карты. Он все еще работал над своими планами, когда Лан наконец ушел, он вернулся к ним.

Глава 19. Выбор повязки

Илейн нашла Башира, расхаживающим на восточном берегу реки.

Берега рек входили в число тех мест, которые все еще казались ей живыми. В эти времена, многое было безжизненным: деревья, которые уже никогда не покроются листвой, трава, которой не суждено вырасти, животные, навсегда забившиеся в свои норы.

Реки продолжали струиться. В них была искра жизни, хотя растения увядали.

Алгуэнья была одной из тех обманчиво мощных рек, которые выглядят безмятежно издалека, но могут утянуть женщину под воду, до тех пор, пока она не захлебнется. Она вспомнила Брина, поучающего Гавина, во время одной из охотничьих поездок вдоль реки. Он разговаривал с ней. Может быть, даже, в основном с ней, хотя он был очень осторожен, боясь перейти границы дозволенного с Дочерью-Наследницей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги