Читаем Пан Самоходик и Фантомас полностью

Ее взгляд, была направлена на работника, занятого замуровыванием электрических проводов в стену. Рабочая одежда этого человека была больше, чем других испачкана известью и он был занят работой сильнее, чем остальные.

Да, это был Пижу. Детектив Страхового Агентства. И он также решил забрался в Орлиное Гнездо. Наверное, наблюдая за вчера за замком Маршана, заметил выходящих отсюда рабочих, он узнал от них о проводимых Маршаном работах в старой башне, и с помощью каменщиков сегодня утром вместе с ними оказался в Орлином Гнезде. А значит, не обмануло меня предчувствие. Пижу подозревал, что Маршан является знаменитым Джоном Блэком.

Я не знаю, услышал ли Маршан громкие восклицания тети Эвелины и заметил ее чрезвычайно удивленное лицо. Чтобы остановить мадам перед дальнейшими словами удивления, я схватил ее сильно за руку и крича: "В тюрьму, в темницу!", я потянул ее вниз.

— Caramba, porca miseria! — кричала тетя Эвелина. — Что вы делаете, господин Самоходик? Ведь я так ноги поломаю. И вообще, что все это значит? Ивонна на тележке с овощами, Пижу каменщиком? Или я сошла с ума?

Когда мы оказались в темном, сыром подземелье, я приложил палец к губам, давая знак, чтобы она молчала.

— Позже вам все объясню. Просто Маршан очень подозрительный человек. Пижу его преследует, понимаете?

— Но Ивонна, Caramba…

— Тише, — шикнул я. — Мы должны быть осторожны. Если Маршан поймет, что за ним следят, это может плохо кончиться для Пижу и Ивонны.

— Пусть только попробует навредить моей племянницы — заворчала грозно мадам Эвелина. — Не советую ему иметь дело со мной.

— Тихооо! — зашипел я, как змея.

— И зачем вы так шипите? — она пожала плечами. — Я не такая дура, как вы думаете.

Мы услышали на лестнице чьи-то шаги. Сделав, безразличные лица, мы с огромным вниманием принялись осматривать тюрьму.

Это была большая, круглая камера, перегороженная в середине железной решеткой. Это там, за решеткой, приковывали пленника к стене. Еще видно было несколько цепей цепляющихся за мощные крюки, вмурованные в стены. Солнечный свет здесь падал вниз узким лучом через маленькое окно со стороны двора замка. Если здесь действительно когда-то держали заключенных, следовало посочувствовать их участи. Они имели лишь пучок влажной соломы. Холод, отсутствие движения и свежего воздуха быстро подрывали их здоровье.

— Брр! — так меня потрясла мысль о несчастных заключенных Орлиного Гнезда.

В подземелье спустился, перемазанный известью рабочий, это был Пижу. Делая вид, что осматривает следы после замурованных проводов, подошел к нам и прошептал:

— Мне понадобится ваша помощь. Пожалуйста, приходите сегодня вечером, в семь часов, в корчму "Три Собаки" в здешней деревне.

Сказав это, Пижу, беззаботно насвистывая сквозь зубы какую-то невнятную мелодию, снова вышел наверх.

— Я тоже. Я тоже приду в корчму — пробормотала тетя Эвелина. — Что-то мне подсказывает, что готовится какое-то необычное событие. Может быть, принесет мне больше эмоций, чем катание на скоростном автомобиле?

— Нет, нет, — я жарко протестовал. — Это не дело для женщины.

— А Ивонна? Ее допустили к тайне? — мадам подбоченилась и посмотрела на меня воинственно. — А может, вы считаете, что я слишком стара, а?

— Нет, ничего подобного, мадам — выкрутился я. — Пижу, однако, только меня пригласил в гостиницу.

— Я считаю, что он поступил нетактично, и я объясню ему это сегодня вечером, — проворчала она.

Мы уже слишком долго находились в подземелье. Это могло возбудить подозрения Маршана.

Мы поднялись наверх. Маршан был все еще на своем кресле-коляске. Курил Честерфилд и читал газету.

— Ну и что? — спросил, он подняв голову от газеты. — Как выглядит моя тюрьма? Ха, ха, ха! — вдруг засмеялся он. — На верхних этажах великолепная картинная галерея, а внизу тюрьма для врагов. Я собираюсь, дамы и господа, купить несколько крыс и закрою их в подземелье для общества тех, которые будут там находиться.

— Частные тюрьмы? И к тому же ужаснее, чем Бастилия! — воскликнула старая дама. — Но, дорогой господин Маршан, что-то подобное запрещено законом.

Маршан добавил успокаивающе:

— Я ведь только пошутил, мадам. У меня нет врагов, с которыми мне пришлось бы так жестоко поступать. Правда, что у меня нет врагов? — этот вопрос он адресовал мне.

— Каких врагов может иметь бывший торговец вином? — ответил я вопросом.

Он оценил ловкость моего ответа. Одобрительно покачал головой, а потом сказал:

— Я покажу вам еще одну маленькую хитрость для любопытных. Можете вы еще раз войти в донжон? — он предложил.

Мадам Эвелина, которая была от природы очень любопытная, немедленно поспешила обратно к башне. Я, однако, остался рядом с Маршаном.

— А вы? — спросил он меня.

— Я никогда не принадлежал к любопытным людям, — ответил я.

— Я думал, что мсье Самоходик — это особа весьма интересная и любознательная, — сказал Маршан.

— Я не решаю головоломки, и не ищу следы преступников от любопытства и любознательности, — сказал я. — Просто я люблю приключения. Это он вам объясняет мотивы моего поведения?

— Да, — кивнул тот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пан Самоходик

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков