Читаем Парк монстров полностью

Пользуясь тем, что вампиры временно ослепли, друзья бросились наутёк. Уилл свистнул, и Фиц полетел за ним. Доктор Пэмивер вопил, закрыв глаза руками, но по-прежнему загораживал собой вход в туннель, ведущий обратно в клинику. Ребята побежали в другую сторону.

– Что это было? – на бегу спросила Айви.

– Самодельная светозвуковая граната, – ответил Лайнус. – Результат небольшого химического эксперимента. Я сделал её на крайний случай – в целях самозащиты.

– Уважаю, братишка! – похвалила Айви. – Всё-таки наука может помочь в борьбе со сверхъестественными явлениями.

– Куда мы бежим? – спросил Уилл, пока они неслись по тёмным коридорам, освещая дорогу только двумя неоновыми палочками.

– Туда, где нет вампиров, – ответила Айви.

– Туннели тянутся на много миль, – отозвался Лайнус. – Мы вот-вот заблудимся, и эти твари найдут нас просто по запаху. Бежать наугад бессмысленно. Ищите выход!

– Держи их! – донеслось до них эхо крика Пэмивера.

Послышался шум сотен крыльев, вопли, скрежет когтей по полу.

Друзья бежали со всех ног. Айви то и дело приходилось притормаживать, чтобы не потерять Лайнуса и Уилла. Она покачала головой:

– Когда мы выберемся, займитесь спортом!

– У меня… рюкзак… слишком тяжёлый! – пропыхтел Лайнус.

Айви сорвала рюкзак со спины брата и отбросила его в сторону. Лайнус запротестовал, но Айви перебила:

– Твоя жизнь дороже, бежим!

Они добрались до развилки, однако правый туннель оказался перегорожен обвалом, и они повернули налево и на следующей развилке опять нырнули в левый коридор. На третьей Айви рванулась направо, и её спасла только быстрая реакция Уилла. Он успел оттащить Айви от края пропасти, но она уронила неоновую палочку. Все трое наблюдали за тем, как палочка падает в бездонную тьму…

– Я тебе жизнью обязана, – сказала Айви, тяжело дыша.

Уилл улыбнулся:

– Я просто вернул долг.

Лайнус между тем снял с шеи связку чеснока и бросил её в пропасть:

– Может быть, запах собьёт преследователей с толку, и мы выиграем немного времени.

– Блестящий ум, великолепный план, – произнёс знакомый голос у них за спиной.

Уилл и Айви увидели светящуюся лису.

– Хорошо, что вы действуете сообща. Теперь торопитесь. Сюда!

Уилл и Фиц побежали за призрачной лисой, а Лайнус и Айви за ними. Лиса вела их по разным переходам и расщелинам и наконец взбежала по спиральной каменной лестнице и сверху взглянула на Уилла:

– Ты отыскал животных, теперь уничтожь корону. Разбей её, чтобы спасти город.

Достигнув последней ступеньки, лиса превратилась в стаю светлячков. Они разлетелись, осветив огромную римскую цифру VI на двери.

– Шесть, – сказал Уилл. – Вперёд!

Они втроём навалились на тяжёлую деревянную дверь. Но она подалась, только когда к ним присоединился Фиц. За дверью оказалась заброшенная часовня. Кафедра была перевёрнута, скамьи сломаны. Ветер, врывающийся в разбитые окна, шелестел страницами брошенных Библий. Огромные каменные плиты пола словно выворотили в поисках клада. Сквозь дырявую крышу лился лунный свет.

Уилл огляделся, и у него возникло жуткое ощущение. Он сам не понимал почему, но от страха едва дышал. Уилл был измучен и напуган, однако помнил, что он не один, и присутствие друзей придавало ему сил.

– Я в церкви, – прошептал Лайнус, ступив под разрушенные своды. – Оракл Джонс была права…

– Скорей! – крикнула Айви и потащила брата за собой.

Они захлопнули дверь, ведущую из туннеля. Окна были слишком высоко, чтобы вылезти, а главный вход перегораживала огромная упавшая балка. Ребята попытались её оттащить, но даже когда на неё навалился Фиц, она не сдвинулась ни на миллиметр.

– Давайте сложим скамьи одну на другую и вылезем в окно, – предложил Уилл.

Но взяться за дело они не успели. Дверь туннеля разлетелась в щепки, и в церковь ворвалась стая животных-вампиров, закружившись под потолком как пчелиный рой. Доктор Пэмивер выплыл из дыры вслед за ними. Руки у него были сердито скрещены на груди, а корона на голове продолжала светиться алым.

– Вам ещё не надоело убегать? – нахмурившись, спросил он.

– Нет! Мы не сдадимся без боя! – Уилл, схватил с пола сломанную доску и замахнулся.

Доктор Пэмивер вздохнул:

– Без боя? Ну почему обязательно прибегать к насилию? Я просто хочу поговорить.

– Поговорить? – удивлённо переспросил Уилл.

Животные у него над головой лаяли, шипели и визжали.

– Тихо, мои маленькие, – негромко велел доктор Пэмивер. Корона засияла ярче, и животные успокоились. – Я серьёзно. Давайте поговорим. Побеседуем. Я всё объясню.

– Ну так объясните! – потребовал Уилл. – Объясните, зачем вы похитили животных и превратили их в вампиров!

– Вы меня неверно поняли, – произнёс Пэмивер. – Давайте притормозим и немного успокоимся. Вы тоже, крошки мои. – Он слегка взмахнул рукой – и алая корона, вспыхнув, потускнела. Животные всех видов и размеров притихли и устроились на стропилах, на сломанных колоннах, на полу. Даже Фиц улёгся, подчинившись странной магии короны.

– У него корона… – прошептал Уилл.

– Ты только что заметил? – спросила Айви.

– Откуда взялись все эти животные? – ошеломлённо спросил Лайнус. – Э… кажется, на потолке корова?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей