-
И Северус заглянул.
То, что он увидел, могло бы показаться ему ещё одной, тщательно сфабрикованной обманкой - настолько не похожа была увиденная им сейчас, завораживающая картина их переплетённых тел, медленно и как-то торжественно ласкающих друг друга. Не было никакого окровавленного пуго в руках ни у кого из них, да не было ни капли крови на их обнажённых телах! И столько любви нежной, обоюдной, разделённой, одной на двоих было в их изучающих все прелести любимых тел движениях, что в голове у Северуса зашкалило что-то, и он прервал контакт, будучи не в силах видеть этот сладкий обман, такой желаемый в действительности.
В том что это обман, Снейп сначала не сомневался вовсе, потом засомневался, но лишь чуть-чуть, переключив внимание на домочадцев - весёлых, чуточку хмельных, в пол-голоса переговаривающихся между собою. Лишь сам Северус хранил молчание, раздумывая над увиденным. Даже Гарри опять как ни в чём не бывало о чём-то разговорился с Таррвой. Северус сомневался всё сильнее и, наконец, просто поверил. Это так легко.
Он решил, не откладывая в долгий ящик, сегодня же вечером, после окончания уже ставшего ритуальным воскурения после трапезы с братом прийти к Гарри с надеждой любить и познать юношу, вновь ставшего нежным. Насытился, должно быть, кровушкой-то! Пресытился, стало быть. Любви человеческой, а не садо-мазохистской, не БДСМ наконец-то захотел. Ну что ж, вот Снейп и проверит, неторопливо поцеловав Гарри взасос, как-то он себя поведёт.
… О своём изгнании из «Ордена Феникса», так оскорбившего Люпина, когда он, между прочим, спасал задницы и передницы этих неблагодарных, он тоже не забыл поведать в беседе с Люциусом. Тот был, или казался, искренне недоумевавшим. Чем уж… таким господин Директор и… потенциальный любовник… так оскорбил фениксовцев, что дело дошло практически до пендаля под зад уважаемому профессору Люпину и самому господину Директору Хогвартса.
Но сейчас лорду Малфою было не до оборотня - супруга, оказывается, сама, обманом, решила проблему с нежелательной беременностью, предварительно огласив о ней пол-бомонда. Вот дрянь, супруга - птичка залётная! Ведь не преминула же уведомить всю, как есть достопочтенную публику за тем, давним уже, завтраком! Люц был ужасно зол, вспомнив то позорище, которое устроила злая жена и даже не стал предаваться такой сладкой любви с пухленьким Драко. Он просто обнял сына и задумался. Да так глубоко, что и не заметил, как Драко шумно засопел в ухо отца, так и не дождавшись плезира.
Люциус легко провёл по платиновым волосам сына, стараясь и спящему ему передать частичку своего тепла и уверенности в том, что всё будет хорошо, всё как-нибудь да наладится. Малфой-старший уже решил приобрести для неверной жены Абортирующее зелье, чтобы больше не позориться, как вдруг выяснилось, что оно ей больше не нужно.
А случилось всё очень просто - Люциус пригласил семейного колдомедика, чтобы выяснить, для какого срока беременности покупать зелье в Лютном, и, да, он собрался сам преподнести его жене, галантно и глумливо встав перед ней на одно колено, словно рыцарь перед Прекрасной Дамой. Всепрощающе так, запросто, без обиды, великодушно. Решил, что, если проделать этот нехитрый акт доброй воли, то супруга раз и навсегда, в отличие от него, Люца, заречётся блудить и позорить род Малфоев.
А что такого, что у самого Люциуса не переводятся любовницы, и он то сходится с одними, то возвращается к прежним? Ведь круг бомонда так узок! И женщин в нём маловато, маловато будет, согласных на… Правда, прибывают девицы из закрытых пансионов, но с ними возни много - не знают, что такое настоящий мужчина. Да и отцы у них боевитые. Чуть растлишь девицу, сразу дуэль. А что, всех переубивать прикажете?
Нет, это, разумеется, в силах Малфоя, но тогда кто же останется в высшем свете? Тем более, что отцы, отдающие дочерей не в разгульные школы, а в пансионы, в которых даже среди преподавателей нет ни одного мужчины, обычно многоплодны, карпы* настоящие, имеют ещё дочерей, для некоторых из которых лорд Люциус станет первым мужчиной, а это, поверьте, так приятно… для мужчины.
Вот и приходится с разозлёнными отцами устраивать настоящую, долгую, выматывающую их дуэль, покуда они не согласятся на вынужденное поражение.