Читаем Пасынки отца народов. Квадрология. Книга вторая. Мне спустит шлюпку капитан полностью

«Да что за ними было убирать?! Они что, годовалые и роняют вещи или воду на пол льют?! И стирать что? Пелёнки, что ли?! Да хоть бы и пелёнки! Они же свои! Они же братики! У других родственники всегда дома живут, а мои всего три дня побыли и то почти всё время у родственников. Почти только ночевать приходили! Когда они от них устали?! Чем они им так мешали!» – но у Аделаиды появилось такое странное подозрение, что если б мамы дома не было, то папа бы хоть целую неделю прожил с братом! Аделаиде стало казаться, что папа больше волновался за маму, за её «балэзн», за то, что она от чего-то там «устанет», что у мамы на несколько дней изменилась привычная жизнь, и что она «нэ видэржит». Но секрета, чего именно мама может «нэ видэржат» и что с ней может произойти, папа никогда не выдавал!

Аделаида до безумия, до заворота кишок любила своих двоюродных братьев. Она гордилась, что они такие высокие, красивые и взрослые.

А давай, если тебя будут спрашивать, ну, или меня, не говорить, что мы «двоюродные», давай? – смеялся Карл.

– Отведи меня в школу, – просила Аделаида, – там обязательно спросят про тебя! Не то, что я сама дойти не могу, просто мне хочется, чтоб тебя увидели!

– Пошли, отведу!

Они шли в школу по самой длинной дороге, постоянно куда-то не туда сворачивая и поэтому «терялись». Карл покупал ей и себе мороженое. Они стукали друг друга по руке и мороженное вылетало на землю, а в руке оставался только пустой вафельный стаканчик. Он ей рассказывал про средневековые рыцарские турниры и на обычной палке показывал как правильно держать копьё. Они ходили в парк. Катались на лодочке, стреляли в тире до тех пор, пока в глазах не начинало двоиться.

В такие минуты Аделаида совершенно ясно осознавала, за что именно она обожает Карла: за всё! За то, что он не боялся города, в котором она жила! Он, кажется, вообще ничего не боялся! Карл, хоть и на три дня, но категорически отказывался принимать его первобытные законы! Ему были безразличны городские традиции, правила поведения, было безразлично всё то, что вуалировалось словом «принято». Карл сам принимал, что хотел и как хотел. У него были свои «обычаи» и свои «табу». Его открытый взгляд притягивал к себе, заставлял оборачиваться и смотреть ему вслед не один десяток горожан, как если б он сам был с двумя носами, или гулял с залётной «командировочной» в мини. Он улыбался по любому поводу и без повода. Он не волновался, что может быть «не понят». Он не стеснялся нормально бежать за автобусом, чтоб догнать, и не думал, что так «суетиться» – это «стидно»! Он с большим удовольствием прогуливался с Аделаидой по улице, допуская всякие «вольности» – обнимал, мог дёрнуть за косичку, мог поцеловать. И все это видели! Он не стеснялся, что рядом с ним Аделаида, буквально кричал: «Смотрите какая у меня сестра! Она красавица! Я люблю её! А у вас такой нет, и никогда не будет!»

Когда дядя Янис с сыновьями уехали домой, туда, где стучат прикладами в двери купе в шесть утра и проверяют паспорта с «метриками» серые пограничники с собаками, Аделаида никак не могла заснуть, а на следующий день заплакала. Просто так, хоть в школе и было всё в порядке.

Аделаида за всю жизнь видела своих братьев всего несколько раз.

Глава 8

Это твой родной единственный брат! Больше у тебя никого нет на свете! – утром, днём, вечером. Вечером, днём, утром. К делу, не к делу. «Единственный»! – но это ж невозможно слышать всё время!

Ти далжна эво лубит болше всэх-всэх на свэтэ! – папа закрывает глаза, сжимает кулак и, выставив вперёд только указательный палец, делает им движения влево-вправо. По типу собачьего хвоста. – Ти всэгда далжна защищат эво, за ным сматрет, памагат эму учитца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза