Читаем Пеликан. Месть замка Ратлин полностью

Будь что будет. Финтан не собирался никуда бежать. Он так жаждал выйти в море вместе с Дрейком именно потому, что странствие избавит его от любых сомнений. Бежать было некуда, и сейчас это избавляло от терзаний. Финтан вместе с близнецами в приготовлениях провел несколько часов, которые незаметно и даже как-то весело минули, пока в один момент Джонни широко не улыбнулся, заглядывая за плечо Финтана.

– А вот и они! – обрадовался Норрейс-младший.

Финтан круто обернулся и застыл на месте. Подле капитана шел человек внешности заметной и примечательной. Увидев его однажды, даже мельком, даже вскользь, непременно припомнишь его во второй раз. И Финтан помнил. Он помнил Портраш, он помнил то короткое благословение. Это был тот самый здоровяк, двух мнений быть не может.

– Большому кораблю большое плавание, – радостно произнес здоровяк, с удовольствием оглядывая накрытый стол.

Близнецы и Дрейк мельком переглянулись меж собой, не находя никакой связи меж этим добрым, но всяко малость неуместным пожеланием. Лишь Финтан знал, что иных слов попросту быть не может при этой встрече.

– Капитан Михель Ландсберг, – торжественно представил Дрейк. – Мореход, которому море скачет навстречу.

– Да брось ты, – отмахнулся Михель. – Как будто кроме нас с тобой кто-то поймет, что это значит! Хоть и словцо-то красивое, не спорю. Это и есть твои питомцы?

Дрейк кивнул.

– Джон Норрейс-младший. Самый меткий стрелок из всех, кого я знаю, – произнес Френсис.

– Большая честь, – с поклоном молвил Джонни.

Михель только сейчас перевел взгляд на Финтана.

– Ну, а кто ты такой, я понял сразу, – протянул Ландсберг.

Что-то было в этом радостное. Хоть какой-то якорь, какая-то зацепка из прошлого. Финтан знал, что рано или поздно его обман вскроется. Он устал врать другим, он устал врать и себе, но не было никаких сил сбросить это бремя. Наконец явился его добрый разоблачитель, этот здоровяк, за простодушием которого таилось что-то змеино-лукавое.

– Правда? – удивленно спросил Френсис.

– Это же Рыжий Лис? – щелкнув пальцами, выдал Михель.

Френсис по-доброму рассмеялся. Может, Финтану показалось, что Ландсберг украдкой подмигнул, а может, попросту морскому волку песок попал в глаза. Капитаны сели за стол. Макдонелл налил сладкого вина, пока два старинных друга усаживались за стол, а Джонни поспешил позвать мастера Даунти.

– Ну, Фанни, за тебя и за то, чтобы тебе было под силу прожевать то, что ты сумел урвать! – произнес Михель.

– Мне с самого начала кусок не в то горло пошел, – приподняв брови, нервно усмехнулся Дрейк.

Они дружно сомкнули кубки и испили вина.

– Знаю, знаю, – кивнул Михель. – Говорят, тебя застала буря?

– Не всем море скачет навстречу. – Дрейк развел руками.

– Не думал, что это кара за твои прегрешения? – спросил Михель и стал искать глазами Финтана.

Макдонелл был настороже и жадно улавливал каждое слово. Он сразу же налил Ландсбергу и взглядом спросил, не нужно ли освежить кубок Дрейка, но тот отказался жестом.

– Какие еще грехи я не искупил? – сведя брови, спросил Френсис.

– Много, Фанни, много, – Ландсберг медленно покачивал кубок.

Черная влага плескалась.

– Да хоть Ратлин? – бросил Михель и сделал несколько больших глотков.

Финтан стоял прямо напротив Френсиса и не отводил пристального взгляда. То, как помрачнел Дрейк, не могло остаться незамеченным.

– Почему ты сейчас вспомнил о нем? – спросил Френсис.

– Почему бы не вспомнить? – с прямолинейностью и непосредственностью деревенского простака спросил Михель. – Славное было дельце, скажи же?

– Ты прекрасно знаешь почему. – Дрейк провел ладонью по лицу и несколько раз поглядел на свой кубок.

Точно мысль налить еще накатывала и спадала несколько раз, и все же Дрейк подал жест Финтану.

– Нечем там гордиться, – мрачно нахмурился Дрейк и выпил.

– Да уж, тебя, помнится, и не позвали, – прищурившись, припоминал Ландсберг.

– Все-то ты помнишь, – усмехнулся Френсис.

– Да я, к слову, почти забыл, – сказал Ландсберг. – Да вот недавно слушок мне нашептали, и вот он все покоя не дает.

Френсис чуть подался вперед, прислушиваясь.

– Поговаривают, что Эссекс ни черта не от старости погиб, – как будто разглядывая далекие горы, молвил Михель. – Слуги точно слышали, как старик перед смертью бредил о проклятье Ратлина.

– Пускай болтают, – отрезал Френсис. – Суеверные бредни трусов, которым хочется верить в эту вашу справедливость. Ее нет, что на руку людям вроде нас, Михель. Я не боюсь призраков, а живых мы добили.

– Всех до единого? – уточнил Михель и вновь обратился взглядом к Финтану. – Они ж сдались, ты сам же был на переговорах.

Макдонелл резко опустил кувшин на стол – иначе бы он выпал из трясущихся рук прямо на землю.

– Если ты хочешь что-то сказать, говори прямо, – Дрейк развел руками.

Перейти на страницу:

Похожие книги