Но я уже потерял интерес к змею, поскольку моим вниманием завладело нечто иное. Что-то двигалось, абсолютно точно двигалось в кармане длинного пальто Годфри, вот оно, выглядывает из левого кармана. Оно постоянно шевелиться, болтает крабовидными ногами, и вся поверхность его тела покрыта жестким, желтоватым ворсом.
- Ради всего святого - сказал я, жадно глотая ртом воздух. - Что у вас в кармане? Годфри, это... эта тварь ползёт по вашему пальто!
Он быстро осмотрел себя и взял существо в левую руку.
Я инстинктивно отпрянул, едва он вытащил гадкое создание, держа передо мной так, чтобы я мог внимательнее рассмотреть его. Наблюдая за моей реакцией, его губы расплылись в улыбке, после чего он искреннее рассмеялся и положил неведомое нечто на прилавок.
- Неужели вы никогда не видели ничего подобного?
- Нет, - оправдывая свою впечатлительность, ответил я. - И я очень надеюсь, что не увижу ничего подобного вновь. Что это вообще такое?
- Понятия не имею. Даже если перерыть весь архив музея естественной истории вы всё равно ничего не найдёте, ровно как и не один специалист не поможет вам. Есть ещё, конечно, учёные из Смитсоновского университета, но все они сейчас заняты своими морскими экспедициями. Лично я предпочитаю думать, что это нечто среднее между морским ежом, пауком и самым настоящим исчадием ада, если эти три существа вообще могут как-то сочетаться между собой. Возможно, оно даже ядовито, но я не смог найти ни клыков, ни выделяющих яд желёз. Да что там - я даже не могу в точности сказать, как и чем оно питается, если питается вообще. Как думаете - оно видит, что-нибудь или слепо как крот? Я чего спрашиваю - может эти странные чёрные точки - это его глаза? Хотя у меня странное чувство, что их как будто нарисовали гуашью. Мне проще было бы поверить, что это плод больного воображения какого-нибудь японского мастера-резчика, поскольку только у такого человека хватило бы фантазии создать такое вот чудо-юдо. Я пытаюсь себя заставить думать, что его создала природа, но у меня слабо получается. Если бы он был резной фигуркой, я бы сказал, что ему не хватает деталей. Я понимаю - это звучит как бред, но, по-моему, это существо - лишь часть, или, что ещё более невероятно, одна из частей впечатляющего воображение гротескного симбиота. Иногда мне кажется, что ей одиноко, и она очень сильно жаждет вновь стать единым целым с чем то, от чего зависит. У вас есть какие-нибудь догадки? Я хочу использовать этот экземпляр как образец, чтобы создать что-то по истине уникальное. Я - не я буду, если не смогу превзойти этих чертовски смышлёных японцев!
Существо медленно поползло по витрине в мою сторону. Я сделал ещё шаг назад.
- Годфри, - начал я. - Я готов выполнять любую работу, которую бы вы мне не предложили - я не буду привередничать, но всё же... вы действительно хотите запечатлеть в камне это существо? Я разбираюсь в особенностях восточной культуры, но я всё же до сих пор не могу взять в толк как этот паук...
- Это краб.
- Краб, паук, да хоть кольчатый червь! Б-р-р-р... Вот зачем вам это нужно? Ведь это существо - словно порождение дурных грёз! Оно просто отвратительно!
Мне хватило одного взгляда, чтобы пропитаться искренней ненавистью к «этому». Это было первое существо, которое я возненавидел просто по факту его существования. Некоторое время назад я почувствовал едкий, резкий, неприятный аромат в воздухе, но Годфри успокоил меня, объяснив, что источник запаха - это загадочное существо.
- Если от него столько хлопот, убейте «это» и закопайте где-нибудь подальше от чужих глаз, - предложил я. - И да, к слову, где вы вообще это раздобыли?
- А я откуда знаю?
Годфри опять рассмеялся.
- Я обнаружил этого красавца прилившим к деревянной коробке, в которой лежал золотой змей. Полагаю, старикашка точно в курсе, что это такое и по любому может рассказать гораздо больше.
- Я что-то очень сомневаюсь, что в Кардинал Вудс водятся подобные создания. А если даже и водятся, что-то я совсем перестаю быть рад тому, что мне придётся ехать туда.
- Правда? - спросил Годфри. - Есть желание поохотиться?
- Да, с Баррисом и Пирпонтом. Нет, ну всё-таки, почему вы не предали милосердной смерти это существо?
- Отстаньте от меня - вас охота уже заждалась, не заставляйте ваших друзей ожидать вас, - сказал Годфри, вновь засмеявшись.
Я ещё раз скептически покосился на то, что он называл крабом, и попрощавшись, покинул «Тиффани». Теперь, я навещу его не раньше декабря.
В ту же ночь мы с Пирпонтом и Баррисом курили и перекидывались словами, вальяжно гуляю по перрону Квебекского экспресса, как раз в то время, когда вагоны длинной чередой покидали Центральное депо.
Старина Девид осматривал вагоны с собаками. Не повезло им - они ненавидели путешествовать в багажном вагоне. К их несчастью, ни в Квебеке, ни на Северной колее не было вагонов для животных, или хотя бы охотников; и Девид вместе с тремя сеттерами мистера Гордона, вынуждены были ютиться в узком пространстве багажного вагона почти всю ночь. Кроме меня, Пирпонта и Барриса в вагоне никого не было.