Читаем Пэпэла (Бабочка) Часть 2 полностью

– Ты с ума сошел? – Илико подпрыгнул на кровати. – Тебе учиться нужно, а ты связался с этими своими революционерами. А если тебя поймают? Ты подумал, что с тобой будет?





– Не поймают, – махнул рукой Вано. – Я шустрый. Так товарищ Розенберг говорит. А завтра мы будем расклеивать листовки по городу. Пойдешь со мной?





– Вот дурак, – Илико упал головой на подушку и закрыл лицо руками. – Ты хоть понимаешь, что это незаконно и опасно?





– Трусишь? Так и скажи, – нахмурился Вано. – А вообще, тебе просто нужно объяснить все. Ты политически неграмотный. Мне товарищи из подполья принесли тезисы с последнего съезда большевиков. Там много умных мыслей.





– А можно потише? – раздался голос с одной из кроватей. – Тут люди, вообще-то, спать пытаются. И им не интересно слушать про огурцы из подпола.





– Какие огурцы? Из какого подпола? – возмущенно взвился Вано, но Илико его остановил.





– Ты спи давай. Мы потом с тобой поговорим и про большевиков, и про огурцы из подпола. И обещай мне, что будешь осторожным?





– Обещаю, – кивнул другу Вано и стал укладываться спать.







Утром субботнего дня, ученики средней школы собирались на выходные по домам. Из десяти мальчиков, поступивших восемь лет назад в школу, осталось семь. Первым, по известной причине, ушел Изя. Через два года родители Реваза решили покинуть страну и переехать за границу. В этом году отчислили Гогу. Оставшись без своей свиты, Смирнов попытался найти себе новых друзей, но из-за вредного характера никто с ним дружить не хотел.





Илико с трудом разлепил глаза и, взглянув на настенные часы, висящие на стене спальни, понял, что проспал завтрак. Он быстро натянул на себя одежду, собрал вещи и, морщась от боли в ногах, вышел на улицу. Порывшись в кармане, он нашел монетку, но, немного подумав, сунул ее обратно. Он вспомнил слова Соньки о покупке еще одной пары пуант и решил идти до дома тети и дяди пешком, чтобы сэкономить деньги.





Теплое сентябрьское солнце ласково припекало головы многочисленных прохожих. В субботний день на улице было шумно и оживленно. Служанки бежали на рынок за провизией, держа в руках большие корзины, дети стайками проносились мимо, играя в догонялки, солидные дамы прогуливали по улицам своих собак. Витрины лавок блестели свежевымытыми стеклами, заставляя зевак пускать слюни на выложенные на прилавках колбасы, сыры, овощи и зелень.





Илико медленно шел по улицам, стараясь держаться теневой стороны, и мысленно подсчитывал, сколько времени ему понадобится, чтобы собрать деньги на новую пару пуант. С тех пор, как мама заболела и попала в больницу, заботу о племяннике взяла на себя сердобольная тетушка. Поэтому единственной надеждой Илико были деньги, которые давала ему Нана на личные расходы.





Вот уже несколько лет мама находилась в лечебнице. В те редкие периоды, когда ей становилось лучше, дядя приводил Илико в больницу. Мальчику было больно смотреть на мать. Из молодой цветущей женщины Софи превратилась в старуху. Илико садился рядом с ней на скамью в холодном белом коридоре и рассказывал о своих успехах в школе. Мама гладила его по голове худой бледной рукой и улыбалась отрешенной улыбкой. Иногда она начинала шептать на ухо Илико странные вещи о чудовищах, которые не пускают к ним папу. Тут же подходили врачи и уводили ее в палату, оставляя испуганного и расстроенного Илико ждать прихода дяди Сандро.





Возле очередной лавки с фруктами Илико остановился и вдохнул запах спелой дыни. Он поднял глаза вверх и увидел висящие на перекладине толстые колбаски чурчхелы. Илико снова достал из кармана монетку, покрутил ее в руках и, вздохнув, убрал обратно.







Большой дом встретил Илико как старый друг улыбаясь парадной дверью и радостно посверкивая окнами. В одном из них, на втором этаже, стоял Изя и, завидев у лестницы Илико, радостно замахал ему рукой.





– Куда ты так летишь, букашка? – Илико, морщась, снял с ног ботинки, недовольно поглядывая на Изю. Тот бежал вниз по ступенькам, громко стуча по ним короткой тросточкой. – За перила держись! Осторожно!





Илико успел поймать в охапку споткнувшегося о ковер Изю. Тот сразу обхватил Илико рукой за шею, опустив кончик трости ему на ногу. Илико тихо зашипел и отстранил от себя радостно пыхтящего Изю.





– Ты чего так долго? – не обращая внимания на шипение друга, спросил Изя. – Я тебя уже два часа у окошка жду, – Илико нагнулся, чтобы расстегнуть пуговицу на куртке, и именно в этот момент Изя поднял голову. Макушка Изи и подбородок Илико звонко стукнулись друг от друга. Илико вскрикнул от неожиданности и несильно щелкнул Изю по темечку.





========== Глава 3 ==========





Изе летом исполнилось тринадцать, но из-за маленького роста он казался младше своих лет. Кроме этого, детскости ему придавал удивленно-восторженный взгляд больших карих глаз, которым он смотрел на мир.





– Ты когда-нибудь меня убьешь, – ворчал Илико, потирая ушибленный подбородок и протягивая Изе сумку с тетрадками. – Ты уже проходил планеты Солнечной системы?





– Конечно, – Изя схватил сумку и, опираясь на тросточку, пошел за Илико на кухню.





Перейти на страницу:

Похожие книги

Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия