Читаем Переехать нельзя остаться. Как принять решение о переезде и пройти это испытание с минимальными потерями полностью

Адаптация очень сильно отразилась на ментальном состоянии. Помню частое чувство одиночества и неуверенности в себе.

Юлия, 27 лет

В любом переезде ты всегда берёшь с собой себя. Это и плюс, потому что с тобой переезжает весь твой опыт и знания. И минус, потому что от себя, своих страхов и разочарований не переедешь.

Анна, 34 года

Что вам совершенно точно понадобится, начиная с первых дней:

• Базовая ориентация на местности – вам нужно понимать, где находится магазин, аптека, бар, спортзал или другие места, которые вы будете посещать регулярно.

• Поддержка и самоподдержка.

• Обязательно простые доступные радости.

• Поэтапная рутинизация. Идите со своей скоростью, включайте в свои рутины по одной-две мелочи в день.

• Отрабатывайте новые автоматические реакции – кстати, продумайте, какие именно автоматизмы вам понадобятся.

Если вы едете в страну, не зная её языка – начните его учить. Хороший работодатель обычно предоставляет курсы, хотя бы 30–50 академических часов. Если вы сам по себе, ищите преподавателя – очно или онлайн.

И как полиглот я заклинаю вас – учите для начала реально нужные слова. Не фразы из серии «Лондон столица Великобритании» и «май нэйм из Катя». Вам нужно знать слова «картошка», «мясо», «рыба», «хлеб», «суп» и непременно цифры – так вы не умрёте с голоду и не отдадите лишних денег на рынке. Нужно знать слова, которыми вы сможете объясниться в больнице и решить бытовую проблему. Всё литературное и высокопарное – потом.

Три года в вузе я учила японский – иероглифы, грамматику, произношение. Сегодня, если я окажусь в самой настоящей Японии, то смогу повторить четыре фразы, которым нас учили особенно тщательно:

«Я студентка Иркутского государственного лингвистического университета»,

«Когда у вас день рождения?»

«Как не стыдно!»

«Где туалет?»

М-да, осмысленного диалога с японцем у меня не получится… Разве что я смогу его пристыдить за то, что он не знает, где туалет.

Вы можете парировать, что в век развитых онлайн-переводчиков языки можно и не учить. Ну во‐первых, онлайн-переводчики пока ещё очень часто ошибаются. А во‐вторых, уметь вести живой диалог – всегда ценно, на любом языке, в любом обществе.

Подумайте, что ещё вам будет нужно в самом начале нового пути – какие вещи, какие люди, какие события. А самое главное, какие действия помогут вам адаптироваться, а какие – затянут процесс.

<p>Медовый месяц с новым местом жительства</p>

Вы долго и тщательно готовились, приняли все нужные решения, и вот вы здесь – на новом месте. Немного напоминает ощущения после свадьбы, когда вся подготовка и стресс позади, но вы ещё не готовы нырять в быт. Вам нужно ещё немного праздника, несколько особенных дней только вдвоём, тихих, спокойных и уютных.

С новым местом так же. Запланируйте себе медовый месяц с новым городом. Удивляйтесь, восхищайтесь, влюбляйтесь и помните – вам здесь жить. Если можете организовать хотя бы несколько дней адаптации в размеренном режиме, не тратьте их на разбор коробок (ещё успеете), окунитесь в атмосферу нового места. Если же вам придётся сразу с головой уйти в работу и дела, постарайтесь освободить хотя бы вечера и выходные.

Насладитесь новизной, успейте увидеть новый город свежим добрым взглядом. Погружайтесь плавно, дайте себе время привыкнуть к каждой новой глубине.

Добавьте в привычную рутину что-то особенное. Например, вы привыкли завтракать в определённое время, скажем, яичницей. Пусть у вас сохранится эта привычка. Обзаведитесь сковородой и упаковкой яиц. Но добавьте к своему завтраку что-то местное – может быть, особый сорт кофе или сок, или цветок для украшения стола.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлеры саморазвития

Жизнь в расфокусе. Как перестать отвлекаться на ерунду и начать успевать больше за меньшее время
Жизнь в расфокусе. Как перестать отвлекаться на ерунду и начать успевать больше за меньшее время

Каждый может тратить на работу втрое, а то и вчетверо меньше времени, чем привык. Все дело в умении фокусироваться на своем занятии. Майкл Хайятт, топ-блогер с аудиторией 4 миллиона подписчиков и автор бестселлеров New York Times, вскрывает механизм незаурядной продуктивности. Хайятт утверждает, что в жизни преуспевает не тот, кто пашет как вол, а тот, кто овладел самым ценным по сегодняшним временам навыком – «свободой фокуса». Изучив авторскую методику концентрации внимания, вы сможете:• уделять максимум времени вдохновляющим задачам;• установить баланс между работой и жизнью;• перестать чувствовать себя виноватым во время отдыха;• планировать свое время и энергию так же, как финансы.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Майкл Хайятт

Карьера, кадры
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже