Читаем Переписка, 1911–1936 полностью

Воскресенье, 6 ч. Дорогой господин Шёнберг! Мы считаем, что деревянные домики на озере слишком малы и слишком скудно обставлены. Комары (=мошки) будут чересчур Вас есть. Шкафы и прочий комфорт почти отсутствуют, при плохой погоде вы окружены водой и подхватываете насморк. Всё это не подходит для 5 человек, из которых один хочет работать. Поэтому мы советуем выбирать между сегодня нами в подробностях описанным домом Штайба, Зайдльштр. 6, и дачей Ахилл у озера. Завтра мы телеграфируем Вам цену за Ахилла, после того как его осмотрим, это дача, вполне уединённая — см. перечень домов! со всевозможным комфортом — у самого озера. Она, правда, дороже, чем у Штайба, но хозяин наверняка отступится от начальных 1000 м., поскольку вы снимаете только на 5 недель. Преимущества дома Штайба в том, что он отапливаемый, в том, что выше, у деревни, меньше комаров, что он очень дешев и всё необходимое под рукой. И кухня, похоже, оборудована как следует.

У Штайба кровати очень хороши, у Зеефрид — выглядят как-то непрочно. Передаю перо К[андинскому] — чтобы ничего не было забыто.


[рукой Кандинского]

У Штайба отличная голландская печь. Ваша депеша пришла в 4 часа. Во вторник Вы получите описание дома Штайба и цену за Ахилла. После этого телеграфируйте, пожалуйста, что нам нанимать. Солнце в Баварии бывает холодным, так что печи и дрова необходимы.

Ваш К.

Габриэле Мюнтер. Кандинский, пишущий пейзаж. 1903


54. Кандинский — Шёнбергу

12 мая 1914 г

12.05.1914

Дорогой господин Шёнберг, несколько дней назад мы были в Мурнау. Там мы (как и намеревались) поговорили с прежней хозяйкой нашего домика, которая теперь сдаёт другой большой дом и комнаты. Это очень

достойная, добросовестная и любезная женщина, мы её горячо рекомендуем. У неё есть несколько свободных комнат, которые останутся свободными до 4 июля (после этого все сданы). Цены такие: второй этаж — одна марка за место, третий — 80 пф. Вы можете снять 2 или 3 комнаты плюс кухня. К сожалению, я не знаю, предусмотрена ли особая плата за единоличное пользование кухней, т. е. если кухня будет в вашем полном распоряжении. Думаю, нет. Но 80 пф. за день! Если Вас интересуют подробности, пишите г-же Ксавер Штрайдль, Кольгруберштрассе, Мурнау-ам-Штаффельзее, Верхняя Бавария. Прекрасный вид на Мурнау, из нескольких окон — на озеро. Прекрасный балкон. Комнаты смотрят на восток (Мурнау) и юг (горы), что важно для холодной Баварии. За прекрасными парками и лесами открывается озеро. Полно кроликов! N. B. для юного поколения!! Луга, уединённые холмы, лес, где часто мелькают косули и удивительно поют.


[маленький план местности с озером и улицей Кольгруберштрассе «в направлении Кольгруба и Обераммергау, где ходят элект рички» — не воспроизводится]


От нас 5–8 минут! Мы будем очень рады, если вы снимете жильё у Штрайдлей. Но об одном я забыла! Я даже не знаю, надолго ли вы собираетесь оставаться в наших краях! Ведь комнаты свободны только до 4 июля. Но затем вы можете перебраться в окрестности Кохеля — сам Кохель или на прекрасное озеро Вальхен. Но и Кохель прекрасен! Мы, правда, считаем Мурнау более разнообразным и свободным.

Тороплюсь опустить это письмо в почтовый ящик. Напишите же пару слов, на что Вы решились! Хорошо?

Со множеством семейных приветов,

Ваш Кандинский

Франц и Мария Марк. Зиндельсдорф. Лето 1911. Фото Василия Кандинского


Кандинский в Севре с котом Васькой. 1907. Фото Габриэле Мюнтер


55. Шёнберг — Кандинскому

25 мая 1914 г

Берлин

25.05.1914

Дорогой господин Кандинский, огромное спасибо за Ваше любезное письмо. Однако Вы меня неправильно поняли: я намеревался провести каникулы в Баварии от 4 июля примерно до 13/14 августа.

А поскольку я хочу много заниматься композицией, то нуждаюсь в покое и чтобы меня не тревожили. Лучше всего в маленьком отдельном домике.

Это должна быть обычная квартира, недоступная для чужих глаз. То есть полностью изолированная. Не знаю, есть ли у Вас время всем этим заниматься. На всякий случай шлю Вам «вопросник», в котором есть в точности всё то, чего я хотел бы. Особо важные пункты подчёркнуты красным карандашом. Вы видите, что требования мои, к сожалению, довольно высоки. Но объясняется это тем, что я должен посвятить лето работе, поэтому для меня важно, чтобы все сельские удовольствия находились по возможности в пределах самой близкой досягаемости, так как я не смогу тратить на них по несколько часов в день. И ещё: покойная жизнь. Похоже, я старею, раз нуждаюсь в стольких удобствах.

Если Вы найдёте возможным заняться этим делом, буду очень рад. Но если у Вас нет времени, я конечно, пойму. Было бы прекрасно, если бы нам удалось провести это лето вместе.

Сердечный привет Вам и г-же Мюнтер,

Ваш Арнольд Шёнберг

56. Кандинский — Шёнбергу

04 июня 1914 г

[рукой Мюнтер]

4.06.1914
Перейти на страницу:

Похожие книги

Письма к провинциалу
Письма к провинциалу

«Письма к провинциалу» (1656–1657 гг.), одно из ярчайших произведений французской словесности, ровно столетие были практически недоступны русскоязычному читателю.Энциклопедия культуры XVII века, важный фрагмент полемики между иезуитами и янсенистами по поводу истолкования христианской морали, блестящее выражение теологической проблематики средствами светской литературы — таковы немногие из определений книги, поставившей Блеза Паскаля в один ряд с такими полемистами, как Монтень и Вольтер.Дополненное классическими примечаниями Николя и современными комментариями, издание становится важнейшим источником для понимания европейского историко — философского процесса последних трех веков.

Блез Паскаль

Философия / Проза / Классическая проза / Эпистолярная проза / Христианство / Образование и наука
Все думы — о вас. Письма семье из лагерей и тюрем, 1933-1937 гг.
Все думы — о вас. Письма семье из лагерей и тюрем, 1933-1937 гг.

П. А. Флоренского часто называют «русский Леонардо да Винчи». Трудно перечислить все отрасли деятельности, в развитие которых он внес свой вклад. Это математика, физика, философия, богословие, биология, геология, иконография, электроника, эстетика, археология, этнография, филология, агиография, музейное дело, не считая поэзии и прозы. Более того, Флоренский сделал многое, чтобы на основе постижения этих наук выработать всеобщее мировоззрение. В этой области он сделал такие открытия и получил такие результаты, важность которых была оценена только недавно (например, в кибернетике, семиотике, физике античастиц). Он сам писал, что его труды будут востребованы не ранее, чем через 50 лет.Письма-послания — один из древнейших жанров литературы. Из писем, найденных при раскопках древних государств, мы узнаем об ушедших цивилизациях и ее людях, послания апостолов составляют часть Священного писания. Письма к семье из лагерей 1933–1937 гг. можно рассматривать как последний этап творчества священника Павла Флоренского. В них он передает накопленное знание своим детям, а через них — всем людям, и главное направление их мысли — род, семья как носитель вечности, как главная единица человеческого общества. В этих посланиях средоточием всех переживаний становится семья, а точнее, триединство личности, семьи и рода. Личности оформленной, неповторимой, но в то же время тысячами нитей связанной со своим родом, а через него — с Вечностью, ибо «прошлое не прошло». В семье род обретает равновесие оформленных личностей, неслиянных и нераздельных, в семье происходит передача опыта рода от родителей к детям, дабы те «не выпали из пазов времени». Письма 1933–1937 гг. образуют цельное произведение, которое можно назвать генодицея — оправдание рода, семьи. Противостоять хаосу можно лишь утверждением личности, вбирающей в себя опыт своего рода, внимающей ему, и в этом важнейшее звено — получение опыта от родителей детьми.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Павел Александрович Флоренский

Эпистолярная проза