Читаем Переводы польских форумов за 2007 г. полностью

— Ясно, что это никакие не левые. Это «попутчики». Советы. Шавки, уроды и идеологические выродки. Одним словом, сволочь.


Wiki3

— Ярослав Петшак — откуда такие берутся?


Winterfell

— Меня это всё меньше удивляет. Тот же текст опубликовал мой любимый портал lewica.pl.

Вот здесь

http://www.lewica.pl/?id=15194

Я сказал бы, что дискуссия по поводу текста интереснее, чем сама рецензия.

А что касается текста, то слишком много таких интеллектуальных выкидышей я видел, чтобы проявлять хотя тень удивления при виде текста пана Петшака. Другой гений левой идеи в своё время на том же сайте хвалил советизацию как способ научить людей мыслить советскими прикладами.

PS И хотя я не удивлён, но есть стыд, потому что я всё ещё, в каком-то смысле, отождествляю себя с левым движением.


Franek Migaszewski

— Шок. Я в шоке после этой рецензии. Если бы это написал функционер советского посольства, я бы мог это понять, но польский журналист…


Spartakus

— Во Франции это вина сталиниста Сартра и всей банды «Поколение-68».


Consolamentum

— «Журналист»? Громко сказано. Это всего лишь наёмник, отрабатывающий свою построчную плату.


Londa

— Петшак был не первый. Подобное мнение о Катыни высказал некий Веслав Гурницкий в начале 80-х. Кажется, в интервью в «Политике». Смысл его высказывания был такой: неизвестно, были ли убиты польские офицеры, но даже если и так, то так им и надо (с точки зрения классовых и националистических взглядов). Он был довольно известным человеком — советником Ярузельского. После этого интервью он вдруг исчез из политики, но почему, трудно сказать. То ли за то, что сказал, то ли за то, что сказал слишком много.

Здесь биография этого персонажа

http://pl.wikipedia.org/wiki/Wies%C5%82aw_G%C3%B3rnicki

Само интервью должно быть в архивных номерах.


Mona

— Обычно я на стороне Вольтера, «я ненавижу твои взгляды…» и т. д.

Но в данном случае я думаю совершенно иначе. Это уже не левые взгляды, это голос люмпена.


Harcownik

— «Займитесь им, товарищи, я больше не хочу об этом слышать».

Наверняка, так приказал бы Сталин относительно нашего рецензента. Если бы оный журналист жил в России в то время, как журналист он имел бы большие возможности попасть в какую-нибудь общую могилу. Страшно легко было ошибиться, будучи певцом политбюро ЦК и отдельных сотрудников Сталина. Фавориты менялись, а некоторые оказывались даже реакционерами.

Прошу прощения, у меня не хватило терпения прочитать до конца бредни этого журналиста, рецензию которого привёл автор.

Он живёт в мире каких-то идей, которые сами Сталин и Ленин воспринимали как орудие в борьбе за власть. У меня нет слов, чтобы прокомментировать эту рецензию на фильм о Катыни.

Вайда не является моим любимым режиссёром, но такой вздор писать не следует.

Я мог привести 1000 аргументов и объективных доказательств интеллектуальной ограниченности рецензента. Но зачем…

Жаль времени.

Здесь уже поздно учить и объяснять, тут надо изолировать и лечить.

Остаётся лишь пожелать рецензенту, чтобы он на своей шкуре почувствовал (хотя бы в малой степени) эту свободу, которую принесла нам и многим другим народам Красная Армия.

Большинство героев борьбы за идеалы и Отчизну заплатили за них своей жизнью. Они поступками свидетельствовали о своих убеждениях. Если бы они сегодня услышали эти слова, то дали бы в морду этому журналюге так, чтобы надолго запомнил.

А поскольку оный журналист пытается оправдать насилие, то и в данном случае он должен был бы извинить их поведение. Он считал был, что получил соответствующую плату за свой труд.

Он может назвать меня националистом, что в его устах будет для меня комплиментом.

Я советую ему избегать Польши, потому что я охотно отплачу ему.

Некоторых вещей я стерпеть не могу.

Unklown

— Таким индивидуумам больше всего подходит определение г…ед, которое, как пишет Виктор Суворов, КНБшники давали специфической группе людей. Предоставим слово автору:

(http://free.of.pl/s/stalin/suworow/gownojad.htm

«…Описывая различные виды агентов, то есть граждан свободного мира, которым тем или иным образом продались ГРУ, нельзя не упомянуть ещё одну их категорию, самую отвратительную. Хотя монография с претензиями на научное исследование не должна эмоционально подходить к изучаемой теме, здесь я, однако, оправдываю термин, которым называли между собой все офицеры советской разведки по отношению к упомянутым особам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Переводы польских форумов от ursa

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза