Читаем Первое свидание полностью

Был на тех танцах и Паз. Серёга стоял неподалёку от маленькой сцены за решёткой, раскрашенной под берёзки и приспособленной для цветочных горшков. Мы нашли этой решётке и другое, более практичное применение – вешали на неё один из боксов, левую голосовую колонку. Правда, голосовыми их называли по привычке, в них шли и гитара, и подзвучка барабанов. Красные боксы с двумя чёрными параллельными полосами вдоль стенок многим напоминали гробики. Тем, кто начинал острить на эту тему, выдавалась красивая история, как на этих вот «гробиках» работал сам Валерий Ободзинский, а в подтверждение даже приводились какие-то факты, которые вряд ли можно было проверить. После этого шутники становились серьёзными и смотрели на боксы уже по-другому. Более того, теперь им надо было обязательно потрогать колонки, чтобы хоть так прикоснуться к легенде.

Паз ни к чему не прикасался, он стоял и внимательно наблюдал за нами. Ему хотелось знать всё – репертуар, тональности песен, их гармонию. Особенно внимательно Серёга слушал новые вещи. На премьере «Америкэн бэнд» он заметно оживился, задвигался за берёзовой решёткой, словно пританцовывая, глаза у парня загорелись. Паз быстро переводил взгляд с одного на другого музыканта на сцене, словно хотел объять, понять и запомнить всё сразу.

Запала песня Серёге в душу!

Через несколько дней «разведка» донесла – наши коллеги-конкуренты тоже сделали «Америкэн бэнд». И по словам Паза, Васька Шестаков поёт один-в-один, а Сашка Шалдыбин в начале «соляки» играет точно так же, как гитарист «Гранд Фанка», а дальше – лучше, чем в оригинале!


«Накладки» бывают у всех.

Друзья нас попросили поиграть на юбилейном банкете, который, конечно же, по закону подлости, намечен на субботу!

И тут пришла интересная идея – а что если танцы отработает Паз и его команда? Вот и будет шанс у Галины Александровны сравнить коллективы и выбрать лучший. Хотя к этому времени у нашей директрисы уже не было никаких сомнений по-поводу ансамбля для ДК, мы её убедили – пусть всё будет по-честному.


Банкет начался довольно рано и к десяти вечера наша работа закончилась. Быстро собрав аппаратуру, мы составили её в уголке – перевезём завтра! – прыгнули в «тачку» и полетели на Марчекан.

Танцы подходили к концу. Народу было много и мы с трудом протиснулись к эстраде, на которой команда Паза лабала новый шлягер из «Гранд Фанка». Неважнецкий, плохо отстроенный аппарат выдавал соответствующее скверное звучание. Вокал Васьки Шестакова был слышен плохо, и понять, насколько там «один-в-один» с оригиналом, не представлялось возможным. То, что доносилось из хрипящих динамиков, слабо напоминало «Гранд Фанк». Шалдыбин, прислонившись к стене, уткнул в неё, согнув в колене, правую ногу, лабал «соляку». Или разволновался Сашка, увидев нас, или ещё что, но получалось не очень. Паз, опустив бас-гитару чуть ли не до пола, прыгал рядом со стойкой и кричал в микрофон, подпевая Ваське: «Ви эн америкэн бэнч!..». Причём на невесть откуда взявшееся «ч» в слове «бэнд», дуэт налегал особенно рьяно.

В перерыве Питенко, Попова и меня окружили «активисты» субботних вечеринок и попросили нас выйти на сцену. Мы ответили, что это некорректно, так не делается, но парламентёр от группы уже беседовал с Пазом. Отказать авторитетному на Марчекане человеку Серёга не смог, и через минуту мы стояли на сцене. Из зала послышались недружные аплодисменты. Я поднял инструмент выше, нежели он болтался у Паза, Олег быстро подкрутил частотку голосового аппарата, Андрюшка палочками дал счёт, и мы грянули.

Что именно? Вопрос риторический. По многочисленным просьбам отдыхающих: We’re An American Band. Получилось неплохо, зал аплодировал. И чтобы порадовать аудиторию, на коду вечера мы выдали почти народную Are you ready?.


На следующий день погода откровенно радовала. Было много солнца. Оно ярко светило на небе и ещё ярче отражалось на снегу.

Мы быстро перевезли аппаратуру, с желанием навели порядок в своей комнате, даже пол протёрли. Присели покурить. Андрюшка сыпал анекдотами и сам от души смеялся над ними.

На веселье заглянула директриса. Она и рассказала нам, что вчера, забрав свою аппаратуру из клуба, расстроенный Паз зашёл к ней и сказал, будто гвозди вбил:

– Они играют лучше. Пусть они и будут!


Настроение было превосходное – скоро Новый год!


«Мурка» в Санта-Розе

В Сан-Франциско я прилетел в последний четверг ноября, в День благодарения – праздник всей Америки. За большим столом, в центре которого – традиционная индюшка, собираются родственники, близкие друзья. Они ужинают, пьют вкусное вино, общаются, проводят различные викторины и конкурсы, шутят, смеются. В этот день во многих домах американцев царят мир и благоденствие.

На праздник к Истманам в Санта-Розу нас с сестрой пригласили хозяин дома Билл и его дочь Банни, подруга Лены по консерватории.


Гостей было человек двадцать.

По окончании продолжительного обильного застолья из столовой все переместились в просторный холл – пресытившись хлебом, народ потянулся на зрелища. Хозяин дома подошёл к небольшому роялю и открыл крышку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящее прошлое

Первое свидание
Первое свидание

Что такое настоящее прошлое? У каждого из читателей есть свой ответ на этот непростой вопрос. Это может быть рассказ о прошлом без вранья – так, как было на самом деле. Или же прошлое, которое состоялось – и которое не стыдно вспомнить. Или – просто жизнь – такая, какая она есть, со всеми её радостями и горестями. Глубока народная мудрость: жизнь прожить – не поле перейти!Это верно и для тех, кто «сделан в СССР», и для тех, кто увидел свет в новой России. Однако воспоминания о советском прошлом замечательны по-своему. Это та эпоха, которая завершилась на наших глазах, это наша жизнь – но она уже становится легендой… Можно вспоминать только плохое, можно – только хорошее. У каждого – свой выбор. Выбор Артёма Бочарова – хорошая, крепкая, по-настоящему мужская проза человека, многое повидавшего – и при этом не потерявшего оптимизма и чувства юмора. Что и говорить – магаданская закалка!Для самого широкого круга читателей.

Артем Михайлович Бочаров

Современная русская и зарубежная проза
Рекламная пауза
Рекламная пауза

«Рекламная пауза» – уже вторая книга из серии «Настоящее прошлое». Рассказы Артёма Бочарова – это свидетельства очевидца, наблюдательного, ироничного, сильного – и в то же время очень доброго человека, способного разглядеть за мелкими бытовыми реалиями то прекрасное, ради чего и стоит жить. Автор сохраняет для потомков неповторимые черты советского времени, дорогие и близкие (а иногда и наоборот!) для тех, кто был «сделан в СССР». Что такое настоящее прошлое? У каждого из читателей есть свой ответ на этот непростой вопрос. Возможно, это именно то, о чём пишет Артём, – просто жизнь, такая, какая она есть, со всеми её радостями и горестями.Эпоха, которая завершилась на наших глазах, уже становится легендой… Можно вспоминать только плохое, можно – только хорошее. У каждого – свой выбор. Выбор Артёма Бочарова – хорошая, крепкая, по-настоящему мужская проза человека, многое повидавшего – и при этом не потерявшего оптимизма и чувства юмора. Что и говорить – магаданская закалка!Для самого широкого круга читателей.

Артем Михайлович Бочаров

Современная русская и зарубежная проза
Прямой эфир (сборник)
Прямой эфир (сборник)

«Прямой эфир» – третья книга из серии «Настоящее прошлое».Эту серию открыли сборники рассказов Артёма Бочарова («Первое свидание» и «Рекламная пауза»), в которых автору удалось сохранить неповторимые черты советского времени, дорогие и близкие (а иногда и наоборот!) для каждого, кто был «сделан в СССР». Что такое настоящее прошлое? У читателей, конечно, есть свой ответ на этот непростой вопрос. А с точки зрения Артёма, это – просто жизнь, такая, какая она есть, со всеми её радостями и горестями.Эпоха, которая завершилась на наших глазах, уже становится легендой… Можно вспоминать только плохое, можно – только хорошее. У каждого – свой выбор. В «Прямом эфире» можно встретить известных авторов, среди которых – композитор и музыкант Владимир Петрович Пресняков; народная артистка СССР, ведущая программы «Время» Анна Шатилова; драматург и кинорежиссёр Евгений Гинзбург; футболист Дмитрий Лоськов; актёр театра и кино Пётр Кудряшов; артист эстрады Александр Пономаренко. География участников сборника очень широка: Москва, Санкт-Петербург, Саратов, Ростовская область, Ставропольский и Краснодарский край, Украина, Белоруссия, США. Возраст участников сборника «Прямой эфир» – от 15 (Анастасия Комарова) до 75 лет (Василий Евтушенко).Для самого широкого круга читателей.

Артем Михайлович Бочаров , Коллектив авторов

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее