Читаем Песнь Шеша (СИ) полностью

— Рассказывай сам или мне придется приводить баронессу в чувство, а я девушка нервная, давно отвыкла от нормального общения в обществе. Намек понят?

Джеймс хоть и был слабым мужчиной в физическом смысле, но на его духе это никак не отразилось. И если бы не стоящий рядом Трид, недвусмысленно поглядывающий на свои пудовые кулаки, бросился бы на меня, не раздумывая. Да он и на него бы бросился, но внизу прибыло подкрепление и их голоса разносились по всему замку. Если попытаться сопротивляться, кто знает что придет в голову этой сумасшедшей драконице? А так есть шанс сохранить жизнь его избраннице, ведь я ясно дала понять, что меня мало интересует ее благородное происхождение.

Враждебно посверкивая темными глазами, он прохрипел:

— Многого вы от меня не узнаете. Я делаю только то, что мне было приказано. Пару месяцев назад пришел мой хозяин и сказал, что раз я долгое время прожил на Приграничье и знаю порядки и нравы местных жителей, то меня хочет купить его друг, которому как раз такой раб и нужен. Через неделю после этого меня привезли в столицу Мандебура, Эриар и передали новому хозяину.

Мужчина замолчал и бросил обеспокоенный взгляд на девушку. Отвечая на его не выказанные мысли, я согласно кивнула:

— Отпустить тебя я не смогу, сам понимаешь. По-хорошему за то, что ты выдавал себя за дворянина и не простого, а маркиза огромного герцогства, тебя нужно повесить без суда. Я не говорю, что именно так с тобой и поступят, но не предупредить не могу.

— Ваша светлость честная, — усмехнулся Джеймса, было видно, что это его нисколько не пугает.

— Не со всеми, но ты мне нравишься, и мне не хочется тебя обнадеживать. Единственное, что могу пообещать, это то, что я отправлю с охраной твою возлюбленную обратно во владения отца и дам вам попрощаться. Если конечно ты расскажешь мне все и больше, чем собирался в начале. Ты ведь не глупый человек, за многие года рабства много слышал и видел, как не старался прикинуться глухим и слепым.

Джеймс думал долго. Я прекрасно понимаю, что и под пытками он не скажет свыше того, что сам захочет. Только сейчас я обратила внимание, что тело несчастного раба сплошная зарубцевавшаяся рана, такой не только умеет терпеть боль, но и за долгие годы научился смиряться с ней. И молчать он будет не из верности хозяину, а чтобы мы, разрушившие его счастье, не смогли почерпнуть для себя ничего полезного.

— Хорошо, — он, наконец, решился, — а вы действительно… драконы?

Мы с Тридом переглянулись: сказано это было таким будничным тоном, как будто что-то подобное он и ожидал. Он все понял по нашим лицам и тихо засмеялся:

— Я слышал разговоры нового и старого хозяина. Они говорили, что вас нужно выманивать из гор. Честно признаться, я думал, они просто допились бормотухи, какие еще драконы? Вас же всех уничтожили много лет назад. А оказалось и, правда, выманили.

— Рассказывай по порядку, — сухо потребовала я, — кто твой новый хозяин?

— Кто не знаю. Я провел у него в доме, вернее в подвалах его владений всего две ночи и за все это время видел его не больше часа. Зовут Рогнаром, как выглядит, сложно описать. Он очень сильный, крупный мужик, волосы не короткие и не длинные, темные какие-то, почти черные. Оба раза, что я его видел, он заплетал их в косу, почему и обратил на это внимание: первый раз вижу воина с такой прической.

Я слушала раба оборотней с сильно бьющимся сердцем и не знала, что сказать или сделать, хотя тело требовало высвобождения вдруг появившейся из ниоткуда энергии. Имя и описание этого оборотня совпадало с моим знакомцем, которого я встретила сначала в трактире, перед тем, как началась вся эта история с Бриаром. А потом пару раз пересекалась с оборотнем в осознанном сне, видимо он сотрудничал с каким-то магом, сам волк бы не сумел пробиться ко мне, они не обладают достаточной ментальной энергии, чтобы колдовать.

Самое удивительное, что, к примеру я сейчас не вспомню особенных деталей во внешности своего старого приятеля Мидхира, которого знала уже много лет, а вот в облике этого настырного оборотня могла бы с ходу назвать каждую черточку.

— Он носил в косе овальные бусины на красной шерстяной нитке?

Эстридсен изумленно уставился на меня, даже не смея думать, что у меня могут быть подобные знакомства. Ведь не может же быть такого, чтобы дракон мог знаться с двуликим. Они же самые первые и лютые враги! Это сэр Бертольд нисколько не был бы удивлен моему весьма обширному кругу знакомств, а вот для лейтенанта это было в новинку.

Джеймс слегка пошевелил губами, пытаясь вспомнить, и кивнул:

— Да, точно, он как-то хитро вплетал их прямо в волосы, и как мне показалось, для него это было сродни ритуалу, может, дал какой-то обет, не знаю. Помню только, что ещё у него были очень страшные глаза, как кипящее золото. Он, когда один раз взглянул на меня прямо в упор, сердце на миг остановилось, думал все, сейчас умру.

Так близко Рогнара я не знала, поэтому слушала с интересом.

— Продолжай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения