Читаем Письма. Том II. 1855–1865 полностью

В донесении моем, между прочим, сказано, что здания наши должны быть со всеми угодьями. Здесь я разумел, во-первых, то, что пора наконец, или, по крайней мере, мною должен кончиться этот первый раз, на основании которого я поехал в Америку и существую доныне, т. е. пора Камчатскому Архиерею иметь свой собственный угол, все свое то, что имеют преосвященные в России и Сибири, если не более по уважению к отдаленности от центра России; иначе — жизнь как-нибудь в такой дали и в неизвестном еще месте будет страшить многих, и некоторым, может, покажется даже в роде какого то испытания, если не более. И притом, ежели уже нам поселяться на Амуре, то, конечно, поселяться сколько можно на лучшем месте и в лучшем климате и со всеми возможными удобствами, тем более, что теперь можно выбрать место какое и где угодно; а впоследствии, быть может, это будет даже и невозможно. Говоря так, я отнюдь не отношу это к себе, потому что мне уже, кажется, не пользоваться теми удобствами и угодьями. Молю Бога, чтобы зрение мое позволило мне побывать еще в Америке и докончить начатое мною дело в Якутске; а там?… пора и на покой… во-вторых, я разумел то же самое и в отношении всех лиц Дух. Ведомства. Бивачная квартирная жизнь не может никого привязать к месту жительства без особенных причин. Следов., если хотите, чтобы как можно реже менялись служащие, дайте им возможность иметь хорошее помещение со всеми удобствами — с огородом, садом, полями; тогда многие согласятся остаться там навсегда; а это очень будет полезно и для службы, и для казны.

Я сказал в донесении моем, что не беру на себя отвечать на вопросы касательно постройки наших зданий на Амуре и проч. В самом деле, не рассчитывайте много на меня для замещения кафедры на Амуре. Конечно, я не прочь послужить еще и на Амуре, если только мне позволит мое зрение и на каких угодно окладах; но меня страшит постройка зданий; иное дело, если бы я был моложе годами десятью, а теперь сам быть везде не могу; надобно иметь хороших помощников; а где их взять? И притом, я должен строить не для себя, а для своего преемника… И потому, по-моему, самое лучшее возложить это дело прямо на того, кто будет жить в новопостроенных палатах; а чтобы сделать это, — стоит только открыть Якутскую Епархию и в ней оставить меня доживать дни мои или, пока служит мне мое зрение; а на Камчатско-Амурскую Епархию избрать иного, паче мене могуща. И если бы спросили меня, кого бы я думал избрать туда? Я бы указал на о. Архимандрита Аввакума, находящегося ныне в Иркутске. Он весьма хорошо знает языки китайский и манджурский, знаком с обычаями сих народов; и так же, как и я бывал на Амуре; и притом, он один из ученейших. Преосвященный Афанасий очень его любит.

Сказав, что я не беру на себя отвечать на означенные вопросы, я отнюдь не разумел тут, что ничего не хочу об этом говорить. Нет! я готов отвечать Вашему Высокопревосходительству на все, если только угодно будет Вам спросить меня о чем-либо касательно сего предмета; и в удостоверение сего позвольте мне сказать нечто.

Я полагал бы начать это дело так: прежде всего, обратиться с нужными вопросами и с просьбой об этом к Г. Генерал-губернатору, потому что, при настоящем положении Амурских дел, мы никак не можем обойтись без его содействия; (мне же лично видеться с ним, кажется, не удастся). И прежде всего, попросить его приказать выстроить в Мариинске дом, напр. на 8 или 9 саженях длины и на 6-ти ширины двухэтажный, для помещения в нем Архиерея с необходимыми для управления, служения и распоряжения по постройке лицами. Впоследствии дом этот может быть передан обратно в ведение светского начальства. Относительно же постройки самых зданий, я бы полагал, прежде всего, на том месте, которое будет избрано для возведения наших зданий, выстроить дом или лучше два небольших для помещения рабочих и домик для надзирателя за ними, расположив сии здания так, чтобы они впоследствии могли войти в общий план. Затем, прежде всего, начать строить семинарию, как более необходимую, поставив ее так, чтобы она была подле или не далеко от Архиерейского дома, дабы семинаристам не далеко было ходить в домовую Архиерейскую церковь для молитвы, чтения, пения и для практического изучения Ц. устава и сказывания проповедей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все думы — о вас. Письма семье из лагерей и тюрем, 1933-1937 гг.
Все думы — о вас. Письма семье из лагерей и тюрем, 1933-1937 гг.

П. А. Флоренского часто называют «русский Леонардо да Винчи». Трудно перечислить все отрасли деятельности, в развитие которых он внес свой вклад. Это математика, физика, философия, богословие, биология, геология, иконография, электроника, эстетика, археология, этнография, филология, агиография, музейное дело, не считая поэзии и прозы. Более того, Флоренский сделал многое, чтобы на основе постижения этих наук выработать всеобщее мировоззрение. В этой области он сделал такие открытия и получил такие результаты, важность которых была оценена только недавно (например, в кибернетике, семиотике, физике античастиц). Он сам писал, что его труды будут востребованы не ранее, чем через 50 лет.Письма-послания — один из древнейших жанров литературы. Из писем, найденных при раскопках древних государств, мы узнаем об ушедших цивилизациях и ее людях, послания апостолов составляют часть Священного писания. Письма к семье из лагерей 1933–1937 гг. можно рассматривать как последний этап творчества священника Павла Флоренского. В них он передает накопленное знание своим детям, а через них — всем людям, и главное направление их мысли — род, семья как носитель вечности, как главная единица человеческого общества. В этих посланиях средоточием всех переживаний становится семья, а точнее, триединство личности, семьи и рода. Личности оформленной, неповторимой, но в то же время тысячами нитей связанной со своим родом, а через него — с Вечностью, ибо «прошлое не прошло». В семье род обретает равновесие оформленных личностей, неслиянных и нераздельных, в семье происходит передача опыта рода от родителей к детям, дабы те «не выпали из пазов времени». Письма 1933–1937 гг. образуют цельное произведение, которое можно назвать генодицея — оправдание рода, семьи. Противостоять хаосу можно лишь утверждением личности, вбирающей в себя опыт своего рода, внимающей ему, и в этом важнейшее звено — получение опыта от родителей детьми.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Павел Александрович Флоренский

Эпистолярная проза
Письма к провинциалу
Письма к провинциалу

«Письма к провинциалу» (1656–1657 гг.), одно из ярчайших произведений французской словесности, ровно столетие были практически недоступны русскоязычному читателю.Энциклопедия культуры XVII века, важный фрагмент полемики между иезуитами и янсенистами по поводу истолкования христианской морали, блестящее выражение теологической проблематики средствами светской литературы — таковы немногие из определений книги, поставившей Блеза Паскаля в один ряд с такими полемистами, как Монтень и Вольтер.Дополненное классическими примечаниями Николя и современными комментариями, издание становится важнейшим источником для понимания европейского историко — философского процесса последних трех веков.

Блез Паскаль

Философия / Проза / Классическая проза / Эпистолярная проза / Христианство / Образование и наука