Читаем Письма. Том III (1936) полностью

Вообще, творится нечто небывалое. Из Европы мы слышим, что никто не запомнит, чтобы посольства впадали в клеветничество. Было сие и в Париже, и в Белграде, и в Бельгии, а теперь в такой ярко вредительской форме приходит из Пекина. При этом обратите особенное Ваше внимание на то, в какой именно мерзкой форме рассеивается эта клевета. Уже арест и продажа музея с молотка, и шпионаж в пользу какой-то державы. И опять мы не знаем, о каких именно державах говорится. Ясно лишь одно, что по приказу каких-то сил темных попугаи повторяют приказанные им вредительские формулы. Тем страннее, что в то же самое время периодически подымаются разговоры о приезде. Конечно, мы-то знаем, кому и для чего такой приезд желателен. Но более чем странно слышать о том же из уст своих же защитников. При этом особенно странно и то: на приезде Е. И. они не настаивают, хотя в деловом отношении мы находимся в одинаковых обстоятельствах. Спрашивается, почему же некто считает лишь мой приезд нужным? Сама действительность почти с каждой почтой посылает поразительные доказательства происходящего заговора и вредительства, а некто упорно не желает это понять. Прошу всех Вас четверых и вместе, и порознь обратить самое серьезное внимание на происходящее. Конечно, из того, что Плаут запросил мою доверенность на прокси, ясно, что и он наконец понял вредность приезда, не говоря уже о полной невозможности его сейчас и по всем другим обстоятельствам. Посылка доверенности на прокси ярко доказывает, что Плаут наконец-то понял положение вещей, но еще так недавно твердилось о приезде, несмотря на все очевидные факты. Также прошу Вас всех при ближайшем случае спросить Плаута совершенно досконально, в каком положении находится дело о клевете, иначе сама двухмиллионная цифра, им же указанная, становится просто каким-то гранд-гиньолем[467]. Вы все одинаково понимаете, что злоумышленники готовят новый подкоп. Вы сами знаете их ярость, лживость и вредительское безумие.

Очень замечательна карикатура на Гл[иина], присланная Франсис. Конечно, злонамеренность не избегнет перста высшего правосудия. Но до этого срока сколько еще земных мер должно быть приложено для искоренения сатанинского вредительства. Следует все время держать в памяти о том, что до нас долетают лишь маленькие отрывки происходящего вредительства. Конечно, так же точно мы встречаем лишь малую часть разбросанных всюду доброжелателей. Поэтому поиски в ту и другую сторону, как видите, дают самые полезные результаты. Основание нового Общества будет прямым ответом и на происходящее вредительство. В Европе и на Дальнем Вост[оке] друзья справедливо интересуются всем происходящим в Америке. Они слышат всякие вредительские россказни, щедро проистекающие даже из Посольства. Но они также интересуются и дружественными действиями. Уже не буду повторять о пользе единения, ибо Вы и сами все отлично это понимаете. Победа над темными силами очевидна, если только не усложнять ее. Сообщите мне хотя бы кратко, почему публишеры не нашли нужным посетить я[понского] конс[ула]. Будьте тверды и монолитны.

В мыслях, в сердце и в духе всегда с Вами,

Е. и Н. Р.

139

Н. К. Рерих — А. Н. Бенуа

4 августа 1936 г. Naggar, Kulu, Punjab, Brit[ish] India

Дорогой Александр Николаевич,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 4. Материалы к биографиям. Восприятие и оценка жизни и трудов
Том 4. Материалы к биографиям. Восприятие и оценка жизни и трудов

Перед читателем полное собрание сочинений братьев-славянофилов Ивана и Петра Киреевских. Философское, историко-публицистическое, литературно-критическое и художественное наследие двух выдающихся деятелей русской культуры первой половины XIX века. И. В. Киреевский положил начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточно-христианской аскетики. П. В. Киреевский прославился как фольклорист и собиратель русских народных песен.Адресуется специалистам в области отечественной духовной культуры и самому широкому кругу читателей, интересующихся историей России.

Александр Сергеевич Пушкин , Алексей Степанович Хомяков , Василий Андреевич Жуковский , Владимир Иванович Даль , Дмитрий Иванович Писарев

Эпистолярная проза
Письма
Письма

В этой книге собраны письма Оскара Уайльда: первое из них написано тринадцатилетним ребенком и адресовано маме, последнее — бесконечно больным человеком; через десять дней Уайльда не стало. Между этим письмами — его жизнь, рассказанная им безупречно изысканно и абсолютно безыскусно, рисуясь и исповедуясь, любя и ненавидя, восхищаясь и ниспровергая.Ровно сто лет отделяет нас сегодня от года, когда была написана «Тюремная исповедь» О. Уайльда, его знаменитое «De Profundis» — без сомнения, самое грандиозное, самое пронзительное, самое беспощадное и самое откровенное его произведение.Произведение, где он является одновременно и автором, и главным героем, — своего рода «Портрет Оскара Уайльда», написанный им самим. Однако, в действительности «De Profundis» было всего лишь письмом, адресованным Уайльдом своему злому гению, лорду Альфреду Дугласу. Точнее — одним из множества писем, написанных Уайльдом за свою не слишком долгую, поначалу блистательную, а потом страдальческую жизнь.Впервые на русском языке.

Оскар Уайлд , Оскар Уайльд

Биографии и Мемуары / Проза / Эпистолярная проза / Документальное