Читаем Платье королевы полностью

– Корабль отправляется пятого января. – Даже когда Энн произнесла дату вслух, отъезд не стал более реальным. Она поверит в происходящее, только когда побережье Англии скроется из виду.

– Тогда, к сожалению, вы с ним разминулись. Мистер Хартнелл вернется из Франции только в середине января. Что ж. Я, разумеется, напишу вам прекрасную рекомендацию, которая будет иметь определенный вес в глазах канадцев. Надеюсь, там есть одна-две приличные портнихи.

– Спасибо вам, мисс Дьюли. Я никогда не говорила, как благодарна вам. Вы всему меня научили.

– А я благодарю вас за годы усердной работы… Если мы продолжим в том же духе, скоро окажемся в луже слез. Почему бы мне не угостить вас ужином в «Лайонс»? В качестве небольшого, но искреннего знака уважения.


Энн удалось пополнить свой сберегательный счет несколькими фунтами от продажи радиоприемника и кое-каких предметов мебели. С собой она планировала взять лишь немногие мелочи: фотографии родителей и брата, чайную пару, принадлежавшую бабушке, и расписанный розами фарфор, доставшийся от матери.

Альбом для рисования в Канаду не поедет. Использованные страницы Энн вырвала и сожгла в саду. Альбом же она оставила на полке в кладовой, чтобы его нашли следующие жильцы. Может, их дети любят рисовать.

Энн долго размышляла, как поступить с образцами вышивок, которые подарил ей мистер Хартнелл. Столкнувшись с Джереми в тот злополучный день, она отнесла коробку с образцами в мастерскую и начисто о них забыла. Лишь после свадебной церемонии, когда мисс Дьюли настояла на генеральной уборке в мастерской, Энн вспомнила про образцы.

– Простите, мисс Дьюли, я совсем забыла отнести их мистеру Хартнеллу.

– Нет нужды. Мистер Хартнелл хочет, чтобы вы с Мириам оставили себе по несколько образцов. На память.

Энн выбрала три вышивки: большую йоркскую розу, звездчатые цветы и колосья пшеницы. Мириам же колебалась, и Энн посоветовала ей забрать белый вереск.

– На удачу, – пояснила она.

Теперь Энн сидела в опустевшей гостиной, положив образцы на колени, и раздумывала, что с ними делать. Втихомолку вернуть их мистеру Хартнеллу? Передать Мириам? Уничтожать их, как рисунки из альбома, ей не хотелось. Рисунки всегда будут напоминать о Джереми, а вот образцы не вызывали ядовитых воспоминаний. Создавая их, Энн была счастлива. Была полна надежд.

Однажды, в далеком будущем, она передаст образцы своему сыну, дочери или даже любимому внуку. К тому времени она найдет нужные слова. И если Энн повезет, ее поймут.

Приняв последнее трудное решение, Энн положила вышивки среди других своих сокровищ. Осталось выкопать белый вереск из Балморала, полученный от королевы. Энн бережно повезет его через океан и весной посадит в своем саду.


Тяжело было прощаться с мисс Дьюли и подругами по мастерской, тяжело было в последний раз запереть на ключ свой маленький домик, побывать напоследок на могилах родителей и Фрэнка.

Однако тяжелее всего далось прощание с Мириам. Энн пыталась сохранять спокойствие, пока Мириам с Уолтером везли ее на станцию Юстон. Мириам ежеминутно просила Энн проверить, надежно ли спрятан кошелек, взяла ли она паспорт, билеты на поезд до Ливерпуля и на пароход до Галифакса. В конце концов Энн крепко обняла ее и велела не волноваться.

– Ты же знаешь, я благополучно обживусь на новом месте, как ты когда-то в Англии. Поэтому не суетись.

– Ладно, – согласилась Мириам. – Только…

– Все будет хорошо. Дай слово, что не бросишь работать над вышивками. Сколько бы ни ушло времени, чтобы ни случилось, ты должна их закончить. Обещаешь? Для меня это важно.

– Знаю. Клянусь, что закончу вышивки.

Раздался свисток, и Уолтер шагнул вперед.

– Мириам, дорогая моя, Энн рискует опоздать. – Он наклонился и поцеловал Энн в щеку. – Прощайте, Энн, и удачи.

– Спасибо, Уолтер. – Раньше Энн не осмеливалась назвать его по имени. – Вы позаботитесь о моей подруге?

– Непременно.

Ей столько хотелось им сказать, но времени уже не оставалось, да и что изменят ее слова? Мириам все знает и так. Она давно догадалась, что сегодня они прощаются навсегда.

– Прощай, Энн. Adieu, ma chère amie.

Они обнялись, и Энн всегда хранила в сердце это последнее объятие. Она отступила назад и шагнула к открытой двери вагона третьего класса и к новой жизни, ждущей ее на другом конце света.

Она оборвала последнюю нить. Она не оглянулась.

– 29 –

Мириам

3 марта 1948 г.

Мириам закончила работу в половине шестого – еще один спокойный день в череде тихих недель. Выйдя из мастерской, она отправилась в квартиру Уолтера пешком, радуясь возможности размять ноги и насладиться ясным теплым вечером. Зима почти кончилась – сегодня утром Мириам заметила подснежники в садах на Блумсбери-сквер. Снова распускались цветы, снова пришла весна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты

Тайная лавка ядов
Тайная лавка ядов

1. Роман «Тайная лавка ядов» был переведен на 23 языка и признан самым громким дебютом 2021 года.Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире.2. Захватывающая, интригующая история, пропитанная духом старых-добрых английских романов: с узкими лондонскими улочками, зваными ужинами, хозяевами, слугами, тайнами, секретами и скелетами в шкафах никого не оставит равнодушным.3. «Тайная лавка ядов» – роман о сестринстве, выстраивании границ и о том, как одна женщина может спасти другую, несмотря на то, что их разделяют два столетия.4. Динамичный, феминистский роман придется по вкусу фанатам сериала «Почему женщины убивают»5. Каждый читатель получает дополнительные материалы для полного погружения в атмосферу романа: аудиокнигу, статью и обои для скачивания.6. Fox купил права на съемки сериала по книге!Бестселлер The New York Times, книга месяца клуба Опры Уинфри.История женщины, жившей в XVIII веке, удивительным образом перекликается с судьбой нашей современницы.1791 год. Холодный февральский вечер. Задворки маленького лондонского переулка. Нелла в своей аптекарской лавке ожидает новую заказчицу. Когда-то Нелла была целительницей, а теперь использует свои знания, чтобы помочь отчаявшимся женщинам освободиться от мужчин, обошедшихся с ними подло и жестоко.Но в тот вечер вместо заказчицы у нее на пороге появится двенадцатилетняя Элайза, и это знакомство приведет к неожиданным событиям. Нелла и все женщины, чьи имена она бережно хранит в своем журнале, окажутся в опасности.Наши дни. Кэролайн Парсуэлл ради семьи пожертвовала многим, а главное – карьерой исследователя. И вот, накануне годовщины свадьбы она узнает о неверности мужа и отправляется в Лондон, чтобы отвлечься и прийти в себя. Кэролайн бесцельно бродит по городу, все глубже уходя в свои переживания. И вдруг неожиданная находка: на берегу Темзы под ее ногами блеснул маленький старинный флакон…«Фанаты исторических романов счастливы: Лондон XVIII века, тайны, яды, интриги. Высококлассный сюжет!» Анастасия Ханина, главный редактор ReadRate«Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире». Кейт Куинн, писательница«Увлекательная история о ядах, зельях и темных делах, совершаемых во имя выживания». Хезэр Уэбб, писательница

Сара Пеннер

Современная русская и зарубежная проза
Сад нашей памяти
Сад нашей памяти

Там, где пересекаются прошлое и настоящее, нередко можно найти будущее. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов. Истории женщин разных эпох, чьи судьбы связаны с оранжереей, которая хранит секреты поколений.Либби пригласили в качестве свадебного фотографа в старое поместье Вудмонт. Его владелица, Элейн Грант, планирует привести в порядок зимний сад и заброшенную оранжерею, которая с первых минут поражает Либби своей красотой.Либби с радостью соглашается сделать памятные фотографии. Она переживает нелегкие времена, и работа помогает ей отвлечься от недавних потрясений.Старое поместье хранит тайны поколений. Когда-то в этих краях жила Сэйди. Она вдыхала сладкий аромат цветущей жимолости и не знала, что уготовила ей судьба.В этом окутанном тайной месте Либби познакомится с молодым вдовцом Колтоном, а позже найдет письмо, которое навсегда изменит ее жизнь.Впервые на русском. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов.Герои американской писательницы Мэри Эллен Тейлор, как и реальные люди, пытаются найти свое место в мире, исследуя темы семьи, дома, любви и своего происхождения. Ее истории неизбежно переплетаются с удивительными событиями мест, в которых они происходят, а тайны, лежащие в их основе, охватывают прошлое и настоящее.Мэри Эллен Тейлор входит в списки лучших авторов по версиям New York Times и USA Today.«Сад нашей памяти» – абсолютный бестселлер Amazon Charts. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах.«Эта запоминающаяся история обязательно заденет читателей за живое». – Publishers Weekly«Очаровательная и очень увлекательная история о природе семьи и значении любви». – Seattle Post-Intelligencer«Мэри Эллен Тейлор пишет романы, наполненные глубиной… Если вы ищете чтение для отдыха, это история для вас». – Steph and Chris's Book Review

Мэри Эллен Тейлор

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Последнее, что он сказал мне
Последнее, что он сказал мне

Книгагода Goodreads Choice Awards.Роман переведен на 40 языков.Идеально для любителей сериалов «Большая маленькая ложь», «Отыграть назад», «И повсюду тлеют пожары».Лора Дейв – автор нескольких национальных и международных бестселлеров, получивших признание критиков и авторитетных изданий. Ее книги опубликованы в восемнадцати странах, а по пяти романам сняты фильмы и сериалы. Роман «Последнее, что он сказал мне» не стал исключением. Готовится экранизация Apple TV+. В главных ролях Дженнифер Гарнер и Энгаури Райсв.Роман Лоры Дейв «Последнее, что он сказал мне» мгновенно стал бестселлером и больше полугода держался в списке бестселлеров NewYorkTimes.Она думала, что у нее есть всё: идеальный дом, идеальный муж, идеальный брак. Но на самом деле идеальной была только ложь.Он был идеальным мужем, пока не исчез…В тот день, когда федералы внезапно приходят с обыском на фирму по производству программного обеспечения, главный программист Оуэн Майклз исчезает. Шестьсот тысяч долларов и записка «Защити ее!» – вот все, что находят Ханна, новая жена Оуэна, и Бейли, его угрюмая дочь-подросток от первого брака.Ханна затевает собственное расследование, в результате которого узнает, что десять лет назад Оуэн сменил имя, спасаясь от смертельной опасности. Постепенно Ханна и Бейли налаживают отношения, которые у них не задались с самого начала, ведь только вдвоем они смогут узнать, кем же на самом деле был идеальный муж и отец.«Идеальная книга, которая заставляет переворачивать одну страницу за другой». – РИЗ УИЗЕРСПУН«Легко и ярко, несмотря на остросюжетность». – VOGUE

Лора Дейв

Детективы / Зарубежные детективы
Платье королевы
Платье королевы

Увлекательный исторический роман об одном из самых известных свадебных платьев двадцатого века – платье королевы Елизаветы – и о талантливых женщинах, что воплотили ее прекрасную мечту в реальность.Лондон, 1947 годВторая Мировая война закончилась, мир пытается оправиться от трагедии. В Англии объявляют о блестящем событии – принцесса Елизавета станет супругой принца Филиппа. Талантливые вышивальщицы знаменитого ателье Нормана Хартнелла получают заказ на уникальный наряд, который войдет в историю, как самое известное свадебное платье века.Торонто, наши дниХизер Маккензи находит среди вещей покойной бабушки изысканную вышивку, которая напоминает ей о цветах на легендарном подвенечном платье королевы Елизаветы II. Увлеченная этой загадкой, она погружается в уникальную историю о талантливых женщинах прошлого века и их завораживающих судьбах.Лучший исторический роман года по версии USA Today и Real Simple.«Замечательный роман, особенно для поклонников сериалов в духе «Корона» [исторический телесериал, выходящий на Netflix, обладатель премии «Золотой глобус»]. Книга – интимная драма, которая, несомненно, вызовет интерес». – The Washington Post«Лучший исторический роман года». – A Real Simple

Дженнифер Робсон

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза