Скапен.
Что вы это говорите, на что решаетесь! Да вы посмотрите, что в судах делается! Сколько там апелляций, разных инстанций и всякой волокиты, у каких только хищных зверей не придется вам побывать в когтях: приставы, поверенные, адвокаты, секретари, их помощники, докладчики, судьи со своими писцами! И ни один не задумается повернуть закон по-своему, даже за небольшую мзду. Подсунет пристав фальшивый протокол, вот вас и засудили, а вы и знать ничего не знаете. Поверенный стакнется с противной стороной и продаст вас ни за грош. Адвоката тоже подкупят, он и в суд не явится, когда будут разбирать ваше дело, или начнет плести всякую чепуху, а до сути так и не доберется. Секретарь прочтет вам заочно обвинительный приговор. Писец докладчика утаит документы, а не то и сам докладчик скажет, будто бы он их не видал. А если вам с великим трудом удастся всего этого избежать, то и тогда окажется, к вашему удивлению, что судей уже настроили против вас их любовницы или какие-нибудь ханжи. Нет, сударь, если можете, держитесь подальше от этой преисподней. Судиться — это все равно что в аду гореть. Да я бы, кажется, от суда на край света сбежал.Аргант.
Сколько ему надо на мула?Скапен.
Сударь, на мула, на строевую лошадь, на лошадь для слуги, на сбрую и пистолеты и на уплату пустячного долга хозяйке он просит всего-навсего двести пистолей.Аргант.
Двести пистолей?Скапен.
Да, сударь.Аргант
Скапен.
Подумайте…Аргант.
Я подаю в суд.Скапен.
Не бросайтесь очертя голову…Аргант.
Желаю судиться!Скапен.
Да ведь, чтобы судиться, тоже нужны деньги. За составление протокола нужно платить, засвидетельствовать подпись — тоже, за доверенность — платить, за подачу прошения — тоже, адвокату за совет — платить, за обратное получение документов — платить, суточные поверенному — платить. Надо платить и за совет, и адвокатам за речи, и за снятие копии. Надо платить и докладчикам, и за определение, и за внесение в реестр, и за ускорение дела, и за подписи, и за выписки, и за отправку, да еще взяток сколько раздадите. Отдайте вы ему эти деньги — и дело с концом.Аргант.
Как, двести пистолей?Скапен.
Да, это куда выгоднее. Я в уме уже подсчитал все судебные издержки, и выходит, что если вы этому молодчику заплатите двести пистолей, то сбережете самое меньшее сто пятьдесят да еще избавитесь от уймы хлопот, мучений и неприятностей. Я бы не пожалел и трехсот пистолей, лишь бы не судиться и не слушать всех глупостей, какие говорят при публике эти шуты гороховые — адвокаты.Аргант.
Мне на это наплевать, пускай говорят, что хотят.Скапен.
Это как вам будет угодно, а я на вашем месте не доводил бы до суда.Аргант.
Ни за что не дам двухсот пистолей,Скапен.
А вот и он, о ком мы говорили.Сильвестр.
Скапен, покажи-ка мне этого Арганта, отца Октава.Скапен.
Зачем вам?Сильвестр.
Я узнал, что он подает на меня в суд, хочет расторгнуть брак моей сестры.Скапен.
Не знаю, есть ли у него такое намерение, а вот двухсот пистолей он вам платить не соглашается: говорит, не много ли будет.Сильвестр.
Чума ему в глотку! Сто чертей и одна ведьма! Попадись он мне только, убью на месте, пусть потом хоть колесуют!Скапен.
Отец Октава человек храбрый — может, он вас и не побоится.Сильвестр.
Как так не побоится, черт его возьми? Подать его сюда, сию минуту проткну его шпагой!Скапен.
Это не он, сударь, это не он.Сильвестр.
Может, его приятель?Скапен.
Нет, сударь, напротив: его смертельный враг.Сильвестр.
Смертельный враг?Скапен.
Да, сударь.Сильвестр.
Ах, черт! Очень рад.Скапен.
Да, да, я вам ручаюсь.Сильвестр
Скапен.
Сударь, у нас такой расправы не допустят.Сильвестр.
Я на это плюю, мне терять нечего.Скапен.
Господин Аргант, верно, примет меры. У него есть и друзья, и слуги, и родные: они защитят его от вас.