Правда, чуткий слух Дерека уловил однажды прозвучавшее слово «Норфолк», произнесенное с какой-то странной дрожью, но заострять внимания на этом он не стал.
— Будем пытаться отыскать библиотеку? — Ричард неуверенно оглянулся по сторонам, словно ища указатели к книгохранилищу. Доминик недовольно пожал плечами.
— Что толку? Ее все равно здесь не было.
— Ник, мы ведь решили, что в любом случае попробуем что-нибудь разузнать, — Карл, привычно терпеливый и спокойный, мягко улыбнулся, — Здесь ее, быть может, и не было, однако в былые времена «Гиена» была известным судном, о ней могли хотя бы слышать.
— Могли бы, если бы хотели, — буркнул в ответ Конте-старший, и собеседник его на несколько мгновений сжал губы, сдерживая мимолетное раздражение.
— Ник… — проникновенно начал, было, он, однако, неожиданно прервался и, замедлив шаг, прислушался к чему-то.
Они шли мимо небольшого газетного киоска, за прилавком которого стояла полная пожилая женщина, оживленно обсуждающая с кем-то недавние новости.
— Да даже для Норфолка это чересчур! — она всплеснула руками, — Подумать только — прямо в аэропорту! Что ж это за душегуб-то такой там на их головы выискался…
— Простите? — Карл, не замечая своих удивленных спутников, шагнул к киоску, чуть склоняя голову набок, — Я услышал краем уха… что-то произошло в аэропорту Норфолка? Мы сами недавно прибыли из него, но ни о чем таком…
— Да вы что! — собеседница продавщицы ахнула, прижимая руки ко рту, — Как же это вы не слышали? Такой кошмар, так жестоко убили бедного охранника… Ой, ужас какой, что в мире делается! А если он к нам пожалует, убийца этот?
— Убили охранника в аэропорту? — Дерек, тоже весьма заинтересованный разговором, шагнул ближе к другу, быстро переглядываясь с ним, — Давно?..
— Да вчера днем, — продавщица пожала плечами и, схватив с прилавка газету, сунула ее в руки парню, — Вот тут почитайте, все-все написано! Кошмар просто несусветный, каким же жестоким быть надо!
— Спасибо, — Карл, прерывая излияния не то испуганной, не то возмущенной, не то восхищенной собеседницы, протянул ей несколько монет за газету и, быстро улыбнувшись, кивнул, — Мы обязательно прочитаем. Тедерик… — он мельком глянул на уже впившегося в газетную статью глазами приятеля и, обняв его за плечи, решительно повлек прочь от любопытных женщин, уже начавших с интересом приглядываться и к ним.
Братья Конте, решившие близко не подходить, с видимым интересом ожидали их, не без любопытства поглядывая на газету в руках юноши.
— Ну? — Доминик быстро глянул на Ричарда и вопросительно приподнял брови, — Нам есть смысл волноваться?
— Как знать, — Дерек тяжело вздохнул и, сложив газету, передал ее Ежу, — Вчера в аэропорту Норфолка — том самом, куда прилетали и мы, — было совершено жестокое убийство. В одном из ангаров обнаружили тело охранника, судя по всему, его сначала ударили по затылку, а потом застрелили из его собственного пистолета. Сам пистолет пропал, убийца унес его. Подозревают некоего… — он на секунду сжал губы, затем без энтузиазма продолжил, — Патрика. Человек, чью внешность даже сотрудники аэропорта затрудняются описать, смахивал на ирландца, по свидетельству напарника убитого, и представившись племянником начальника аэропорта, увел несчастного к ангарам. Куда он потом исчез, и как это сделал — непонятно. Охрана у запасного выхода клянется, что никого не видела, этот человек просто… растворился!
— И ты полагаешь… — Ник, за два года успевший очень хорошо изучить своего друга, нахмурился, — Думаешь…
— Я думаю, что прежде он поступал точно так же, — Янг поник, безрадостно глядя в землю, — Убивал, а потом исчезал, не оставляя следов. Я думаю… что в мою квартиру поселился кто-то по имени Патрик… жаль, фамилию я не запомнил.
— Дерек, мы не можем расследовать каждое убийство, полагая, что в нем виноват Альфа, — Ричард тяжело вздохнул, слегка разводя руки в стороны, — Доказательств нет! Норфолк — большой город, убийства в нем случаются едва ли не каждый день, далеко не факт, что в этом виноват именно Арчи…
— Зови его Альфой! — Тедерик нахмурился, однако, тотчас же тяжело вздохнул, опуская плечи, — Извини. Просто мне все еще хочется думать, помнить Арчибальда Молле как своего друга, а не как… того, кто он есть.
— Тедерик… — Карл слегка нахмурился, — Я понимаю твое стремление сохранить в памяти светлый образ Арчибальда, но, боюсь, сейчас ты не можешь себе этого позволить. Пойми — если охранника в аэропорту действительно убил этот человек, это может значить только одно — он действительно преследует нас. Нас преследует Арчибальд Молле, Альфа, и тебе, друг мой, придется принять это. Врага надо знать в лицо.
Дерек поник.
— Но я все равно его не знаю, — негромко молвил он, — Его… наверное, никто не знает. Это страшный человек, я не могу поверить, что дружил с ним!..