Читаем По ту сторону ужаса полностью

Тяжело дыша, Пётр присел на проходящие близ стены ржавые трубы. Его одежда, и без того напоминающая лохмотья, теперь была совершенно изодрана. Под глазом у него красовался синяк, одна бровь была рассечена, и из ранки сочилась кровь. От палки, местами обуглившейся, поднимались тоненькие струйки дыма.

— Надо было бросить курить, — отдышавшись, проговорил Пётр.

Его слова вывели остальных из шока. Первым пришёл в себя Витя. Изумлённо и испуганно взирая на Петра, он спросил:

— Как вам удалось закрыть дверь?

— Там кнопка, — Пётр указал на стену рядом с дверью. Там действительно была кнопка — маленькая и такая же серая, как всё вокруг. Заметить её было определённо сложно.

— Но вы её не нажимали! — воскликнул Илья.

— Молодец, засёк, — невесело ухмыльнулся Пётр.

Напряжённую паузу, возникшую после его слов, нарушил Иван. Стараясь казаться непринуждённым, он осведомился:

— Что там за «хрень» нас преследовала? Что это было?

— Ничто, — отозвался Пётр.

— В каком смысле?

— В прямом.

— И как оно выглядело?

— Никак.

Иван выругался себе под нос, но дальше спрашивать не решился. За него это сделала Лена. Смотря на Петра полными ужаса глазами, она еле выдавила из себя:

— Вы, вы… вы колдун?

Пётр лишь усмехнулся, а Иван ответил за него:

— Нет, это всё бред! Никакой магии не существует.

— Да, разумеется, не существует. Это суеверия, — неуверенно подтвердил Витя.

Лену, однако, это не убедило. Она выглядела так, словно очень хотела перекреститься, но боялась.

— Ко всему можно подойти с научной точки зрения, — по-прежнему неуверенно продолжил Витя. — Скажите, пожалуйста: то существо, вы его убили?

— Нет.

— А вы… вы сможете его убить?

— Нет.

— Ты… Вы, вы знаете, где мы оказались? — набравшись храбрости, спросил Иван. Пётр не ответил. Подождав секунд двадцать, Иван не выдержал и закричал:

— Что, «влом» ответить на вопрос!?

— Ты мне угрожаешь? — спокойно спросил Пётр.

— Нет, нет, я… я просто весь на нервах, извините, — Иван даже отступил на шаг и потупил взгляд.

Пётр вытер рукавом лицо и встал. Обведя всех уверенным взглядом, негромко заговорил:

— Каждый из вас всё поймёт, когда придёт время. Но времени у нас осталось немного. То, что сейчас за вот этой дверью, имеет лишь одну цель — уничтожить нас. Поэтому я поставил перед собой задачу: отсрочить выполнение этой цели. Если вы хотите продолжить своё существование, вы должны соображать быстро и действовать ещё быстрей. Если вы хотите, чтобы я смог вам помочь, вы должны слушать меня. Прекратите болтать попусту и сосредоточьтесь на себе. Это поможет вам избежать последней ошибки в ваших никчёмных жизнях. Ну а если вы решили побыстрей кануть в лету — забудьте всё, что я вам только что сказал. Просто оставайтесь тут — эта дверь долго не продержится.

Тишину, наставшую после его слов, казалось, можно было пощупать рукой. Пётр переводил пристальный взгляд с одного из его друзей по несчастью на другого и, в конце концов, заговорил вновь:

— Что ж, раз каждый из вас хочет продолжать видеть, пусть даже эти унылые стены, больше не будем терять время. Прекратите трястись и шагом марш вперёд. Я иду последним, поскольку оно нападёт сзади… Пошли! В темпе!

Никто не посмел перечить. Все почувствовали, что в Петре есть сила, причём не только моральная. Она пугала, но, в то же время, давала надежду. Первым, как и раньше, пошёл Иван, только сейчас не он руководил путешествием. Рядом с ним, но чуть отставая, семенила Лена, всё время испуганно оглядываясь. За ними шёл Витя, который, как могло показаться, полностью ушёл в себя. Илья с Вероникой шли позади него, последняя держала своего друга за руку.

Когда они только начали движение, Илья оглянулся на дверь и всей своей кожей ощутил, что там, прямо за ней, кто-то есть. Однако они продолжали идти, дверь всё удалялась, но оставалась нетронутой, никаких посторонних звуков слышно не было.

Туннель, по которому они шли, был неплохо освещён. Можно было подумать, что они идут в громадном пустотелом стальном цилиндре: стены, испещрённые бессмысленными выпуклостями и впадинками, постепенно закруглялись к потолку. Впрочем, метров через четыреста туннель разделился на два, идущих перпендикулярно друг другу. Перед самым перекрёстком был дверной проём. Когда Иван подошёл к нему, Пётр скомандовал: «Налево!». Иван молча повиновался, остальные последовали за ним. За дверным проёмом имелась такая же серая кнопочка. В этот раз Пётр просто нажал её, и дверь закрылась.

— А её можно обратно открыть? — не выдержал и полюбопытствовал Илья.

— Если опять нажать, — ответил Пётр. — Не останавливаемся!

Илья потерял счёт времени. Бункер представлялся бесконечным. Длинные переходы сменялись короткими, в некоторых местах они заменялись небольшими комнатами, но везде были однообразные стены и одинаковые двери с кнопками. Пётр каждый раз направлял общее движение, и на часто возникающих развилках они поворачивали не только налево, но и направо. В некоторых случаях туннель разбивался на несколько, и тогда Пётр указывал точное направление дальнейшего путешествия более длинной фразой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Птичий рынок
Птичий рынок

"Птичий рынок" – новый сборник рассказов известных писателей, продолжающий традиции бестселлеров "Москва: место встречи" и "В Питере жить": тридцать семь авторов под одной обложкой.Герои книги – животные домашние: кот Евгения Водолазкина, Анны Матвеевой, Александра Гениса, такса Дмитрия Воденникова, осел в рассказе Наринэ Абгарян, плюшевый щенок у Людмилы Улицкой, козел у Романа Сенчина, муравьи Алексея Сальникова; и недомашние: лобстер Себастьян, которого Татьяна Толстая увидела в аквариуме и подружилась, медуза-крестовик, ужалившая Василия Авченко в Амурском заливе, удав Андрея Филимонова, путешествующий по канализации, и крокодил, у которого взяла интервью Ксения Букша… Составители сборника – издатель Елена Шубина и редактор Алла Шлыкова. Издание иллюстрировано рисунками молодой петербургской художницы Арины Обух.

Александр Александрович Генис , Дмитрий Воденников , Екатерина Робертовна Рождественская , Олег Зоберн , Павел Васильевич Крусанов

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Мистика / Современная проза
Аромат крови
Аромат крови

Новый роман о приключениях молодого чиновника петербургской полиции Родиона Ванзарова и его друга – гениального эксперта-криминалиста Аполлона Лебедева Сердце настоящего рыцаря без страха и упрека может дрогнуть только под натиском красоты. Железная логика бессильно пасует перед магией женских чар, и неопровержимые факты отходят на второй план. В ходе расследований юный детектив Родион Ванзаров не раз приходил в смятение чувств. Этот факт простителен для молодого человека, поскольку ареной для новых преступлений стал первый в России конкурс красоты. Таинственный маньяк одну за одной убивает прекрасных конкурсанток. Невероятный способ убийства, вопреки всякой логике, наводит на мысль о современных вампирах. Но доверчивость, с которой прекрасные жертвы шли на казнь, значительно сужает круг подозреваемых. На поиски преступника начальство отвело Ванзарову всего три дня. В этот нелегкий период героя не оставляет его верный друг – блестящий криминалист Аполлон Лебедев. Вот уж кому незнакомы неудачи на личном фронте! Там, где появляется этот шумный и бесшабашный гигант в неизменном облаке никарагуанского табака, самые прекрасные женщины теряют голову, а самые невероятные улики складываются в стройную логическую картину. В новом романе «Аромат крови» Антон Чиж предлагает вниманию читателей не только захватывающую детективную головоломку, но и уникальную информацию о секретах красоты петербуржских красавиц XIX века. Во все времена женщины ради сохранения и поддержания хорошего внешнего вида готовы были идти на любые жертвы. Современным читательницам остается только изумляться ухищрениям, на которые они шли, и радоваться тому, что индустрия косметологии с тех пор шагнула далеко вперед.

Антон Чижъ

Фантастика / Романы / Эро литература / Детективы / Исторический детектив / Мистика / Исторические детективы