— А ты сможешь поднять вертолет? — я рассматривала мышцы, перекатывающиеся под футболкой.
— Давай он потом покажет, что он умеет, — подмигнул Том, забирая у Кайли пульт. — А пока мы смотрим телевизор, — Экран засветился, показывая симпатичную телеведущую.
— Это все новости на данный момент, — она мило улыбалась в экран. — Те, кто не спит, оставайтесь с нами.
— Ну вот, все пропустили, — Холли вздохнула.
— Переключи на двадцать пятый, — посоветовал Марк.
Том кивнул и щелкнул пультом. Экран моргнул, и картинка тут же сменилась на ночной город.
— Никто пока не знает, что произошло, и каким образом апокалипсис странным образом остановился, но Утопия вновь начала вращаться, — послышался мужской голос.
— Ну да, конечно, откуда им знать, — Том ухмыльнулся и потянулся к тарелке с фруктами. — Ну да ладно, мы не гордые, обойдемся и без славы.
— Тихо, — шикнула на него Кайли, отламывая пару виноградинок и отправляя их в рот. — Давайте посмотрим.
— Город вновь начал восстанавливаться, — на экране появилось то, что ранее было зданием Совета.
— А они неплохо справляются, — присвистнул Марк. — Я думал, это займет куда больше времени.
— К сожалению, мы потеряли очень много наших жителей. До сих пор неизвестно местонахождение главы Совета Англии, Ранделла Ланкмилера. Если у вас есть хоть какая–то информация о том, где он может находиться, или о том, кто и что сделал для того, чтобы этот ужас закончился, позвоните нам. Для нас важна любая информация.
— Может, позвоним им? — Марк щелкнул телевизором. — Скажем, что мы всех спасли. Я бы не отказался от небольшого количества всемирного уважения.
— Ага, только до всемирного уважения мы не доживем, — хмыкнул Эрик. — Нас заберут сразу же, как только узнают, где мы находимся.
— Неужели ваши власти не могут сделать вам поблажек? — Холли удивленно посмотрела на парней. — Ребята, вы только что спасли мир, неужели вы думаете, что для них это значит меньше, чем ваш проступок.
— Если бы все остальные считали это проступком, — Марк вздохнул. — У нас это одно из самых тяжких преступлений. Наказание за него последует в любом случае, если не смерть, то пожизненное заключение уж точно. А это, как вы поняли, очень долгий срок.
— Бред какой–то, — Холли помотала головой. — Как можно сажать своих же героев в тюрьму?
— Ну, не такие уж мы и герои, — Том засмеялся. — Мы обеспечивали вас транспортом и необходимыми знаниями, но все остальное сделали вы сами. Так что героини в этой истории — вы трое.
— Кажется, это хороший тост, — Эрик довольно потер руки. — Ну что, открывайте шампанское, давайте наконец отпразднуем!
— Наверное, нужен штопор, — я смотрела, как Марк берет в руки бутылку с шампанским. — Вы ведь знаете, что такое штопор?
— Знаем, конечно, — усмехнулся Эрик. — На кухне их штуки три лежит. Просто Марку он не пригодится.
— Даже после всего увиденного я никогда не перестану восхищаться… — Кайли завороженно наблюдала за странными пассами над бутылкой и желтоватым светом, словно льющимся из руки.
— Знаешь, даже я до сих пор не перестаю этим восхищаться, — пробка оказалась у Марка в руке. — Подставляйте фужеры, — он положил пробку на стол.
Когда бокалы были наполнены шампанским и все расположились вокруг столика, Марк поднялся с дивана.
— Ну что ж, предлагаю выпить за этих очаровательных девушек, — он посмотрел на нас троих. — Признаться честно, я был удивлен тем, на что вы трое оказались способны. Никогда не считал людей достаточно организованными и выносливыми, чтобы пройти через то, что пережили вы. Но вы просто разрушили мое представление о вашем мире. Вы сделали то, что оказалось не под силу больше никому на Утопии, — он поднял бокал вверх. — Вы спасли нас всех. Тост! За Холли, Трейси и Кайли — наших спасительниц.
— За Холли, Трейси и Кайли! За девушек! — поддержали Эрик с Томом. Раздался звон бокалов.
— Ребята, у вас здесь просто потрясающая выпивка, — Кайли одним глотком наполовину осушила бокал.
— Скажи спасибо вот этому коллекционеру, — Марк кивнул на Эрика. — Чего–чего, а вина в этом доме хоть купайся в нем.
— Да уж, — поддержала я, сделав глоток. — Видела бы ты его винный погреб! Там…
— Что, погребок никак из мыслей не идет, да, Трейси? — Том сдавленно засмеялся, потягивая шампанское.
— Да что у вас там произошло, а? — Кайли посмотрела сначала на него, потом на меня. — Почему ты смеешься? — она ткнула пальцем в Тома.
— Солнце, я бы с удовольствием рассказал эту прекрасную романтичную историю, — тот выпрямился и посмотрел на Эрика. — Но они меня убьют.
— Ооо, даже не сомневайся, — Эрик утвердительно кивнул, подтверждая его слова. — Ничего особенного, он просто нагнетает обстановку, — он повернулся к Кайли.