Читаем Побег из Сент-Ривера полностью

– Может, вы и обзавелись опасными врагами, вмешавшись в дела ГБО, но вместе с ними заработали и влиятельных друзей. Я не буду вдаваться в подробности, но мне они тоже когда-то предлагали сотрудничать. Очень хорошо, что я тогда был слишком занят для ответа. – Радион покачал головой.

– Спасибо, – с благодарностью сказала Пенелопа.

– Не стоит. Лучшей благодарностью станет упоминание нашего аэропорта в новой статье о пойманном опасном преступнике. – Радион протянул Пенелопе руку.

– Договорились. Я уж его не упущу. – Пенелопа ответила на рукопожатие.

– Отлично, тогда…

Дверь открылась, и в кабинет с подносом вошла Розалия.

– Вы вовремя. Проводите мисс Стилсон и еë команду к прокатному самолёту, а также скажите Саманте, что у неë клиенты, – попросил Радион.

– А как же кофе? – Розалия растерянно замахала длинными ресницами.

– С ним вы, однако, опоздали, – печально ответил Радион и указал на дверь. – Всего вам хорошего.

Пенелопа кивнула на прощание и пошла за недовольной женщиной, ожидая предстоящую встречу со злым Итаном. Вряд ли ему очень понравилось, что она молча исчезла из их лагеря. Ей теперь точно придётся выслушать от него длинную ворчливую тираду.

Эти неприятные мысли вызвали у неё тяжёлый вздох.

Глава 16

Розалия проводила её в небольшой ангар, где посреди огромного пространства стоял средних размеров красно-синий самолёт. Пенелопа переживала, что даже после устроенной Саймоном суматохи копия решится действовать, но всё обошлось.

Она заняла место внутри и начала медленно пить уже остывший кофе, который ей всучила Розалия со словами:

– Не выливать же.

Внизу за иллюминатором туда-сюда ходила приставленная к ней охрана, вызывающая чувство комфорта и безопасности. Сирена звучать перестала. Пенелопа увидела, как на посадку зашёл первый самолёт, и облегчённо вздохнула. Влезать в работу других людей ей не хотелось. Хорошо, что Радион вошёл в еë положение и согласился сотрудничать.

Дверь в ангар открылась, и вошли Саймон, Лео, Лора и Итан. Лицо последнего не предвещало ничего хорошего. Пенелопа поёжилась и вжалась в кресло. Зайдя в самолёт, Лора демонстративно махнула волосами и заняла место у иллюминатора. Итан поступил похожим образом. Он полностью проигнорировал улыбку Пенелопы и сел на своё место, сложив руки на груди. Ни тот, ни другая на неё даже смотреть не стали. Рядом со вздохом плюхнулся Саймон.

– Они так ведут себя с того момента, как забрали меня из деревушки, – тихо произнёс он.

– Просто замечательно. Полёт обещает быть весёлым, – кисло ответила она.

– Ух ты, это же частный самолёт? Как у вас получилось его достать? Не то чтобы я сомневался в ваших способностях, но это же сложно… В принципе сложно даже поговорить с кем-то, кто мог бы его предоставить, – привычно затараторил Лео.

Сейчас Пенелопа обрадовалась даже его болтовне и уже решилась рассказать обо всём по порядку, как на борт поднялась миниатюрная черноволосая девушка в коричневом пиджаке и чёрных штанах.

– Всем привет. Меня зовут Саманта Рерих. Я буду вашим пилотом, – коротко известила она.

Лица у всех вытянулись от удивления. Саманта увидела это и хихикнула.

– Никогда не устану смотреть на подобную реакцию людей, – весело произнесла она. – Не бойтесь. У меня стаж уже около пятнадцати лет. Пусть и выгляжу молодо, но в свои годы уже успела отслужить в армии на истребителе. С этой же птичкой вполне управляюсь с закрытыми глазами.

Саманта подмигнула им и ушла в кабину пилота.

Повисла неловкая тишина.

– Надеюсь, она не собирается действительно закрывать глаза на взлёте, – промямлил Лео, озвучив общую мысль.

Ему никто не ответил. Пенелопа покосилась на затылок Итана. С каждой секундой он нервировал её всё больше. В итоге она не выдержала и подошла к его креслу.

– Может, всё-таки поговорим? – тихо спросила у него Пенелопа.

– Конечно, поговорим, – раздражённо ответил он. – Дай только самолёту взлететь, и тогда «поговорим».

Последнее слово он выговорил с такой угрожающей интонацией, что ей захотелось попятиться.

– Это чтобы я не сбежала или чтобы никто криков не услышали? – попыталась она пошутить.

Итан окинул еë мрачным взглядом и промолчал. Пенелопе стало совсем не по себе. Она села рядом на кресло и замолчала. Самолёт завибрировал, а потом медленно выехал из ангара на взлётную полосу.

– Просьба занять места и пристегнуть ремни. Идём на взлёт, – раздался из динамиков голос Саманты.

Пенелопа вцепилась в ремень. За всю свою жизнь она ни разу не покидала Тесвиерию, а теперь отправляется неизвестно куда, да и не факт, что вернётся.

Самолёт начал движение, ускоряясь с каждой секундой. Пенелопа зажмурилась, а когда открыла глаза, он уже оторвался от земли. Саманта взлетела так мягко, что никто ничего даже не почувствовал. Внизу отдалялся от них аэропорт.

– Самолёт набрал нужную высоту. Можете отстегнуть ремни и наслаждаться полётом, – известила их Саманта.

Пенелопа выдохнула, только сейчас поняв, что задержала дыхание, и отстегнулась. Дышать стало намного легче. Итан вскочил на ноги и начал ходить по салону из стороны в сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика