Не знаю, удалось ли бы мне это сделать, так как обычное расположение этих местечек таково, что все они вытягиваются в одну продольную улицу или две, пересекающиеся крест-накрест, с большой базарной площадью посередине; никаких боковых улиц, большей частью, не существует. Но, на мое счастье, костел находился как раз при входе в местечко с той стороны, откуда я подошел.
Ксендзов оказалось два: пробощ и его викарий[76]
. Жили они в старинном каменном здании, соединенном сводчатым коридором с костелом.Пробощ был лет под шестьдесят, викарий – молодой человек лет тридцати. Я начал было излагать ксендзам свой обычный рассказ, куда, откуда и зачем я иду, но, видя по выражению лица старого ксендза, что он не верит мне и отвечает очень сухо и сдержанно, у меня явилось опасение, как бы он не принял меня за опасного бродягу с уголовным прошлым и не принял бы каких-либо мер для выяснения моей личности. Поэтому я решил рискнуть и сыграть в открытую.
Мы втроем были в большой сводчатой комнате нижнего этажа. Единственная дверь вела в коридор; она была открыта, и в коридоре никого не было.
Я обратился к пробощу и откровенно заявил ему, что я русский генерал, бегу от большевиков и прошу его содействия указать мне путь, по которому мне идти дальше, чтобы миновать советские линии. Для того чтобы не делать дела наполовину и рассеять все его сомнения, я показал ему бывшие при мне документы, вполне устанавливающие мою личность.
Мое признание было принято очень сердечно. Тотчас предложили мне хотя бы немного отдохнуть у них. На столе появился самовар, хороший черный хлеб, масло и творожный сыр; все такие вещи, которых я давно не видел. Относительно пути дали мне совет идти на Ораны[77]
, где по их сведениям были немцы. На Лиду не советовали идти, потому что большевики получили подкрепления из Вильны[78], заставили слабые польские части отойти за реку и уничтожили мост через нее. Таким образом, на этом пути я рисковал не только быть обнаруженным при проходе советских линий, но и застрять перед какой-нибудь непреодолимой преградой.Любезность ксендзов простерлась до того, что младший из них вызвался проводить меня садами из местечка на немецкую узкоколейку, по которой прямиком могу дойти до станции Гавья (железнодорожная станция в двадцати двух верстах от Лиды, на линии Молодечно – Лида), чтобы не следовать по довольно многолюдной проезжей дороге, на которой могли быть неприятные встречи.
Около часу дня я пошел по указанному пути. До станции Гавья было верст четырнадцать. Идти по довольно твердой песчаной насыпи было очень хорошо. Отойдя приблизительно верст восемь, я заметил в стороне, шагах в трехстах, небольшой фольварк[79]
и решил там отдохнуть, потому что в этот день я сделал уже более двадцати верст и предстояло еще немало впереди.На фольварке жили только работники, ни хозяев, ни управляющего не было, все они скрылись, когда большевики захватили эту местность. В батрацкую я и зашел; там были пожилая женщина, два парня лет двадцати и мальчишка-подросток. Обычно расспросили меня, кто я такой, и тотчас один паренек предложил мне починить часы.
Это оказался американский будильник с помятым волоском и лопнувшей ходовой пружиной. Так как мне, еще в бытность мою у себя в усадьбе, часто приходилось иметь дело с подобными часами и неисправностями именно это го рода, то у меня был уже навык в этой работе, и я, быстро разобрав часы, выправил волосок, укоротил на обломленный кусок ходовую пружину, пустил часы в ход, предупредив только владельца, что при укороченной пружине ему надобно будет для верности заводить часы не один раз в сутки, а дважды – утром и вечером.
Конечно, он был доволен результатом моей работы, и я, в виде уплаты, получил глубокую тарелку, горой, вареного картофеля и жбанок молока, кварты полторы[80]
, что и уничтожил с большим аппетитом.Однако было уже четыре часа дня, мне надо было спешить, так как до намеченного мною пункта ночлега у станции Гавья было еще около семи верст.
К шести часам, когда начали уже сгущаться сумерки, подошел я к станции Гавья. Какое-то жуткое впечатление производила эта покинутая и безжизненная железнодорожная станция. Большой одноэтажный каменный вокзал, обычной железнодорожной архитектуры, с претензией на стиль, стоял, уныло глядя зияющими венецианскими окнами, лишенными не только стекол, но и переплетов. Вокруг ни души. На путях стояло несколько полуразбитых товарных вагонов и покоробленных платформ. С той стороны станции, где к ней подходила узкоколейка, стоял целый ряд легких бараков и навесов; под некоторыми из них в сгущающихся сумерках смутно виднелись штабели каких-то материалов. Видимо, когда-то жизнь била здесь ключом, теперь же нигде ни одного живого существа, никакого движения, только вечерний ветер треплет обои, свесившиеся лохмотьями с верхнего края окна.