Читаем Под большевистским игом. В изгнании. Воспоминания. 1917–1922 полностью

Не знаю, удалось ли бы мне это сделать, так как обычное расположение этих местечек таково, что все они вытягиваются в одну продольную улицу или две, пересекающиеся крест-накрест, с большой базарной площадью посередине; никаких боковых улиц, большей частью, не существует. Но, на мое счастье, костел находился как раз при входе в местечко с той стороны, откуда я подошел.

Ксендзов оказалось два: пробощ и его викарий[76]. Жили они в старинном каменном здании, соединенном сводчатым коридором с костелом.

Пробощ был лет под шестьдесят, викарий – молодой человек лет тридцати. Я начал было излагать ксендзам свой обычный рассказ, куда, откуда и зачем я иду, но, видя по выражению лица старого ксендза, что он не верит мне и отвечает очень сухо и сдержанно, у меня явилось опасение, как бы он не принял меня за опасного бродягу с уголовным прошлым и не принял бы каких-либо мер для выяснения моей личности. Поэтому я решил рискнуть и сыграть в открытую.

Мы втроем были в большой сводчатой комнате нижнего этажа. Единственная дверь вела в коридор; она была открыта, и в коридоре никого не было.

Я обратился к пробощу и откровенно заявил ему, что я русский генерал, бегу от большевиков и прошу его содействия указать мне путь, по которому мне идти дальше, чтобы миновать советские линии. Для того чтобы не делать дела наполовину и рассеять все его сомнения, я показал ему бывшие при мне документы, вполне устанавливающие мою личность.

Мое признание было принято очень сердечно. Тотчас предложили мне хотя бы немного отдохнуть у них. На столе появился самовар, хороший черный хлеб, масло и творожный сыр; все такие вещи, которых я давно не видел. Относительно пути дали мне совет идти на Ораны[77], где по их сведениям были немцы. На Лиду не советовали идти, потому что большевики получили подкрепления из Вильны[78], заставили слабые польские части отойти за реку и уничтожили мост через нее. Таким образом, на этом пути я рисковал не только быть обнаруженным при проходе советских линий, но и застрять перед какой-нибудь непреодолимой преградой.

Любезность ксендзов простерлась до того, что младший из них вызвался проводить меня садами из местечка на немецкую узкоколейку, по которой прямиком могу дойти до станции Гавья (железнодорожная станция в двадцати двух верстах от Лиды, на линии Молодечно – Лида), чтобы не следовать по довольно многолюдной проезжей дороге, на которой могли быть неприятные встречи.

Около часу дня я пошел по указанному пути. До станции Гавья было верст четырнадцать. Идти по довольно твердой песчаной насыпи было очень хорошо. Отойдя приблизительно верст восемь, я заметил в стороне, шагах в трехстах, небольшой фольварк[79] и решил там отдохнуть, потому что в этот день я сделал уже более двадцати верст и предстояло еще немало впереди.

На фольварке жили только работники, ни хозяев, ни управляющего не было, все они скрылись, когда большевики захватили эту местность. В батрацкую я и зашел; там были пожилая женщина, два парня лет двадцати и мальчишка-подросток. Обычно расспросили меня, кто я такой, и тотчас один паренек предложил мне починить часы.

Это оказался американский будильник с помятым волоском и лопнувшей ходовой пружиной. Так как мне, еще в бытность мою у себя в усадьбе, часто приходилось иметь дело с подобными часами и неисправностями именно это го рода, то у меня был уже навык в этой работе, и я, быстро разобрав часы, выправил волосок, укоротил на обломленный кусок ходовую пружину, пустил часы в ход, предупредив только владельца, что при укороченной пружине ему надобно будет для верности заводить часы не один раз в сутки, а дважды – утром и вечером.

Конечно, он был доволен результатом моей работы, и я, в виде уплаты, получил глубокую тарелку, горой, вареного картофеля и жбанок молока, кварты полторы[80], что и уничтожил с большим аппетитом.

Однако было уже четыре часа дня, мне надо было спешить, так как до намеченного мною пункта ночлега у станции Гавья было еще около семи верст.

К шести часам, когда начали уже сгущаться сумерки, подошел я к станции Гавья. Какое-то жуткое впечатление производила эта покинутая и безжизненная железнодорожная станция. Большой одноэтажный каменный вокзал, обычной железнодорожной архитектуры, с претензией на стиль, стоял, уныло глядя зияющими венецианскими окнами, лишенными не только стекол, но и переплетов. Вокруг ни души. На путях стояло несколько полуразбитых товарных вагонов и покоробленных платформ. С той стороны станции, где к ней подходила узкоколейка, стоял целый ряд легких бараков и навесов; под некоторыми из них в сгущающихся сумерках смутно виднелись штабели каких-то материалов. Видимо, когда-то жизнь била здесь ключом, теперь же нигде ни одного живого существа, никакого движения, только вечерний ветер треплет обои, свесившиеся лохмотьями с верхнего края окна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Живая история (Кучково поле)

Из пережитого. Воспоминания флигель-адъютанта императора Николая II. Том 1
Из пережитого. Воспоминания флигель-адъютанта императора Николая II. Том 1

В книге впервые в полном объеме публикуются воспоминания флигель-адъютанта императора Николая II А. А. Мордвинова.Первая часть «На военно-придворной службе охватывает период до начала Первой мировой войны и посвящена детству, обучению в кадетском корпусе, истории семьи Мордвиновых, службе в качестве личного адъютанта великого князя Михаила Александровича, а впоследствии Николая II. Особое место в мемуарах отведено его общению с членами императорской семьи в неформальной обстановке, что позволило А. А. Мордвинову искренне полюбить тех, кому он служил верой и правдой с преданностью, сохраненной в его сердце до смерти.Издание расширяет и дополняет круг источников по истории России начала XX века, Дома Романовых, последнего императора Николая II и одной из самых трагических страниц – его отречения и гибели монархии.

Анатолий Александрович Мордвинов

Биографии и Мемуары
Из пережитого. Воспоминания флигель-адъютанта императора Николая II. Том 2
Из пережитого. Воспоминания флигель-адъютанта императора Николая II. Том 2

Впервые в полном объеме публикуются воспоминания флигель-адъютанта императора Николая II А. А. Мордвинова.Во второй части («Отречение Государя. Жизнь в царской Ставке без царя») даны описания внутренних переживаний императора, его реакции на происходящее, а также личностные оценки автора Николаю II и его ближайшему окружению. В третьей части («Мои тюрьмы») представлен подробный рассказ о нескольких арестах автора, пребывании в тюрьмах и неудачной попытке покинуть Россию. Здесь же публикуются отдельные мемуары Мордвинова: «Мои встречи с девушкой, именующей себя спасенной великой княжной Анастасией Николаевной» и «Каким я знал моего государя и каким знали его другие».Издание расширяет и дополняет круг источников по истории России начала XX века, Дома Романовых, последнего императора Николая II и одной из самых трагических страниц – его отречения и гибели монархии.

Анатолий Александрович Мордвинов

Биографии и Мемуары
На Кавказском фронте Первой мировой. Воспоминания капитана 155-го пехотного Кубинского полка.1914–1917
На Кавказском фронте Первой мировой. Воспоминания капитана 155-го пехотного Кубинского полка.1914–1917

«Глубоко веря в восстановление былой славы российской армии и ее традиций – я пишу свои воспоминания в надежде, что они могут оказаться полезными тому, кому представится возможность запечатлеть былую славу Кавказских полков на страницах истории. В память прошлого, в назидание грядущему – имя 155-го пехотного Кубинского полка должно занять себе достойное место в летописи Кавказской армии. В интересах абсолютной точности, считаю долгом подчеркнуть, что я в своих воспоминаниях буду касаться только тех событий, в которых я сам принимал участие, как рядовой офицер» – такими словами начинает свои воспоминания капитан 155-го пехотного Кубинского полка пехотного полка В. Л. Левицкий. Его мемуары – это не тактическая история одного из полков на полях сражения Первой мировой войны, это живой рассказ, в котором основное внимание уделено деталям, мелочам офицерского быта, боевым зарисовкам.

Валентин Людвигович Левицкий

Военная документалистика и аналитика

Похожие книги

Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей
Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей

Бестселлер Amazon № 1, Wall Street Journal, USA Today и Washington Post.ГЛАВНЫЙ ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ ТРИЛЛЕР ГОДАНесколько лет назад к писателю true-crime книг Греггу Олсену обратились три сестры Нотек, чтобы рассказать душераздирающую историю о своей матери-садистке. Всю свою жизнь они молчали о своем страшном детстве: о сценах издевательств, пыток и убийств, которые им довелось не только увидеть в родительском доме, но и пережить самим. Сестры решили рассказать публике правду: они боятся, что их мать, выйдя из тюрьмы, снова начнет убивать…Как жить с тем, что твоя собственная мать – расчетливая психопатка, которой нравится истязать своих домочадцев, порой доводя их до мучительной смерти? Каково это – годами хранить такой секрет, который не можешь рассказать никому? И как – не озлобиться, не сойти с ума и сохранить в себе способность любить и желание жить дальше? «Не говори никому» – это психологическая триллер-сага о силе человеческого духа и мощи сестринской любви перед лицом невообразимых ужасов, страха и отчаяния.Вот уже много лет сестры Сэми, Никки и Тори Нотек вздрагивают, когда слышат слово «мама» – оно напоминает им об ужасах прошлого и собственном несчастливом детстве. Почти двадцать лет они не только жили в страхе от вспышек насилия со стороны своей матери, но и становились свидетелями таких жутких сцен, забыть которые невозможно.Годами за высоким забором дома их мать, Мишель «Шелли» Нотек ежедневно подвергала их унижениям, побоям и настраивала их друг против друга. Несмотря на все пережитое, девушки не только не сломались, но укрепили узы сестринской любви. И даже когда в доме стали появляться жертвы их матери, которых Шелли планомерно доводила до мучительной смерти, а дочерей заставляла наблюдать страшные сцены истязаний, они не сошли с ума и не смирились. А только укрепили свою решимость когда-нибудь сбежать из родительского дома и рассказать свою историю людям, чтобы их мать понесла заслуженное наказание…«Преступления, совершаемые в семье за закрытой дверью, страшные и необъяснимые. Порой жертвы даже не задумываются, что можно и нужно обращаться за помощью. Эта история, которая разворачивалась на протяжении десятилетий, полна боли, унижений и зверств. Обществу пора задуматься и начать решать проблемы домашнего насилия. И как можно чаще говорить об этом». – Ирина Шихман, журналист, автор проекта «А поговорить?», амбассадор фонда «Насилию.нет»«Ошеломляющий триллер о сестринской любви, стойкости и сопротивлении». – People Magazine«Только один писатель может написать такую ужасающую историю о замалчиваемом насилии, пытках и жутких серийных убийствах с таким изяществом, чувствительностью и мастерством… Захватывающий психологический триллер. Мгновенная классика в своем жанре». – Уильям Фелпс, Amazon Book Review

Грегг Олсен

Документальная литература