Терстон включил, но они услышали только Элвиса Пресли и «Джорданейрс», голоса которых едва прорывались сквозь «Как велик Ты».
Каролин выключила приемник, уже собралась сказать:
2
На карте проселочная дорога к Честерскому пруду напоминала тоненькую, почти невидимую нитку, изогнутую, как крючок. Выйдя из коттеджа Маршалла, Младший и Френки какое-то время посидели в машине последнего, изучая карту.
– Дальше никто жить не может, – заявил Френки. – В это время года точно не может. Ты что думаешь? Скажем «на фиг» и поедем обратно в город? – Он показал большим пальцем на коттедж: – Эти уедут следом. А если нет, невелика беда.
Младший обдумал его слова, потом покачал головой. Они дали присягу. А кроме того, не хотелось ему возвращаться и встречаться с отцом, который принялся бы доставать его вопросами о том, что он сделал с телом преподобного. Коггинс теперь водил компанию с его подружками в кладовой дома Маккейнов, но его отцу знать об этом не следовало. Во всяком случае, пока Большой Джим не решит, как подставить Барбару. И Младший не сомневался, что его отец найдет способ. Если Большой Джим Ренни что-то и умел, так это подставлять людей.
Да и вообще уход из колледжа не казался таким уж важным – сущие пустяки в сравнении с тем, что происходило в Милле. Но все равно следовало соблюдать осторожность. Потому что, если ситуация того потребует, отец может упечь его за решетку.
– Младший! Земля вызывает Младшего.
– Здесь я. – В голосе Младшего слышались нотки раздражения.
– Обратно в город?
– Давай проверим остальные коттеджи. Ехать-то всего четверть мили. А если сразу вернемся, Рэндолф найдет нам еще какое-нибудь дело.
– Хочется чего-нибудь пожевать.
– Где? В «Эглантерии»? Хочешь, чтобы тебе в яичницу сыпанули крысиного яда с наилучшими пожеланиями от Дейла Барбары?
– Он не решится.
– Ты уверен?
– Ладно, ладно. – Френки завел двигатель и выехал с короткой подъездной дорожки. Ярко раскрашенные листья не шевелились, в воздухе чувствовалась духота. Погода больше соответствовала июлю, а не октябрю. – Но этим масснюкам лучше убраться к нашему возвращению, а не то мне придется познакомить Титси Макги с моим мстителем в каске.
– Я с радостью ее подержу. Чтоб мало не показалось.
3
Первые три коттеджа пустовали; они даже не вылезли из машины. Дорога уже превратилась в две колеи, между которыми росла трава. Кроны деревьев нависали с обеих сторон, кое-где нижние ветви почти скребли по крыше.
– Я думаю, последний коттедж за поворотом. Дорога заканчивается у какого-то говенного лодочного причала…
– Осторожно! – крикнул Младший.
Они миновали слепой поворот, и на дороге перед ними возникли двое детей, мальчик и девочка. Они не попытались отскочить в сторону. Застыли с изумленными лицами. Если бы Френк не боялся разбить выхлопную систему «тойоты» о выступ между колеями (а потому ехал крайне медленно), он бы их сшиб. Вместо этого нажал на педаль тормоза и остановил машину в каких-то двух футах от детей.
– Господи, чуть в них не въехал, – выдохнул Френки. – Думаю, у меня инфаркт.
– Если у моего отца его не случилось, то у тебя тем более не будет.
– Что?
– Не важно. – Младший вылез из машины.
Дети не сдвинулись с места. Девочка, более высокая и постарше, выглядела лет на девять, мальчик – на пять, не больше. Бледные лица обоих перепачкала грязь. Девочка держала мальчика за руку. Она снизу вверх смотрела на Младшего, тогда как мальчик – прямо перед собой, как будто его что-то заинтересовало в фаре «тойоты» со стороны водителя.
Младший увидел ужас на лице девочки и опустился перед ней на колено.
– Маленькая, ты в порядке?
Ответил мальчик. Не отрывая глаз от фары.
– Я хочу к маме. И я хочу зафтак.
Френки присоединился к Младшему.
– Они настоящие? – По тону чувствовалось:
Она подпрыгнула, потом посмотрела на него.
– Мама не вернулась, – чуть ли не шепотом.
– Как тебя зовут, цыпленок? – спросил Младший. – И кто твоя мама?
– Я – Элис Ракель Эпплтон. Это – Эйден Патрик Эпплтон. Наша мама – Вера Эпплтон. Наш отец Эдуард Эпплтон, но он и мама развелись в прошлом году, и теперь он живет в Плано, штат Техас. Мы живем в Уэстоне, штат Массачусетс, в доме шестнадцать по Дубовому проезду. Наш телефонный номер… – Бесстрастным голосом, как автомат справочной, она повторила номер наизусть.
Френки опустился на колено:
– Элис, послушай меня, сладенькая. Где теперь твоя мама?