Читаем Под маской альтер-эго (сборник) полностью

– Нет, Вань, послушай! – при этих словах начальника сервисной службы «Роботекс» Иоанн скривился, как от пощёчины.

– Сёма, друг мой, – опершись обеими руками на стол Симеона – несостоявшегося главы ковина, проворчал сквозь зубы Иоанн. Из-под его ладоней заструился едкий дым. – Никакого Вани давно нет. Уясняешь? – пару секунд маг смотрел на начальника сервиса, после чего тот, не выдержав взгляда, потупился, потёр ладонью шею и ослабил галстук.

– Извините, господин Иоанн… Я хотел сказать, что головы у новой линейки «Си Три Пи О» очень крепкие, выдержат удар сотней таких тяжелогружёных сумочек. Ну а ногу мы его поправим за час. Тесты не выявили в цепях позитронного мозга никаких заметных отклонений, все базовые реакции в норме. Позволю себе спросить, нет ли у него перебоев с питанием?

– Уясни себе вот ещё что, Симеон, – маг сделал акцент на имени своего тёмного коллеги, – это было последнее, что ты позволил себе без моего одобрения! Всё же отвечу. Питание должно быть в порядке, ведь это же ты мне продал универсальный конвертер. Говорил, что в конвертер можно пихать всё, что угодно, любой мусор, и он будет аннигилирован. Чистая энергия, экономия на электричестве, бла-бла-бла. Или ты уже отказываешься от своих слов?

– Н-нет, ни в коем случае, – промокнув лоб платочком, оправдывался Семён. – На конвертеры пока никто не жаловался. Они совершенно безнадёжны. То есть совершенно безопасны и оч-чень надёжны, – от дикого волнения и пристального взгляда Иоанна начальник сервиса путал слова.

– Это хорошо. Потому что иначе… – многозначительно покачав головой, произнёс глава ковина. Иоанн распрямился и направился к выходу:

– Кощея привезёшь, как только будет готов.

На столе начальника службы сервиса красовались два обугленных отпечатка рук Иоанна.

Маг решил до дома пройтись пешком. Делов всего-то на час. Как раз и робота к его возвращению вернут. По дороге домой Иоанн размышлял: «Если с головой робота всё в порядке, то в чём же дело? Что же ещё тогда случилось? Ведь я в тот день больше ничего с роботом не делал. Не пинал, заданий не давал. Хотя давал. Точно. Я ж с этой толстухой ещё до обеда отделался, срубил бабок, выпроводил её и хорошенько припил. Ближе к ночи отпустило немного, и я послал Кощея на помойку. Но перед этим… Да! Перед этим мы говорили по голофону с Сёмой, он мне всё нахваливал свой этот… конвертер. Сам же его привёз мне и подключил. Тут же взял горсть каких-то опилок с пола, сунул их в эту штуковину, и через минуту индикатор заряда робота сменил цвет с оранжевого на зелёный. И я тогда послал робота подновить мою заначку – нужны были свежие кошачьи когти. А Семёну я отстегнул немного денег с барыша – и все довольны. Ну так и что? С тех пор в доме только чище стало. Кощей весь мусор к себе в карман собирает и трескает его потом по ночам, электричество мне экономит».

Так и не вспомнив ничего подозрительного, глава ковина добрался до спортзала. Минут через пятнадцать привезли робота, и он сам ловко выпрыгнул из кузова грузовичка и ровной походкой подошёл к Иоанну. Затем спросил вполне здоровым голосом:

– Какие будут распоряжения, господин?

Иоанн обошёл вокруг андроида. Надо же, даже почистить его успели. И чёрный цвет поправить – ни царапинки.

– Давай иди, куда ты там ходишь, принеси ещё трёх котов.

– Хорошо, господин, – ответил робот и пошёл в кладовку за клеткой и снотворным.

– Марья Петровна, добрый день! – лицо мага, смотревшее с экрана голофона на жену мэра, выражало крайнее дружелюбие.

– У кого как… – не прекращая обрабатывать ногти пилкой, ответила она. – Неужели великий кудесник желает извиниться?

– Да, как-то не заладилось у нас с вами. Думаю, что всё поправимо. Мы можем кое-что обсудить. Но это не совсем голофонный разговор, знаете ли…

– Хорошо, скоро приеду. Мужа дома всё равно нет. Вашими не стараниями и не молитвами! – холодный взгляд Марьи Петровны был способен вывести из равновесия даже главу ковина. «И зачем только я был ей нужен? Она бы и без меня прекрасно справилась с мужем. Ведьма!» – думал маг, продолжая улыбаться.

– Марья Петровна, у меня к вам предложение. Не согласитесь ли вы закончить ритуал, который так расстроил нас обоих?

– Опять, что ль, денег захотел на пустом месте? Ну и наглая твоя рожа! – мгновенно покраснев в гневе, дама стукнула кулаком по столу и упустила поводок. Кот, рыжая бестия, похоже, ждал этого момента всю свою жизнь и, царапая пол на виражах, вылетел из кабинета мага. – Теперь я из-за тебя ещё и Максика упустила! Ты мне заплатишь! Засужу!

– Ах, оставьте, мадам, – подобный тон Марьи Петровны был ожидаем, поэтому Иоанн не смутился и не потерял уверенности. – Не надо в суд. Не припомните ли первую нашу встречу? Вы тогда крепко задели Кошу.

– Какую ещё кошку?

– Кошу, не кошку. Кощея, робота моего. Вы задели его по голове. Слева. Вашим саквояжем. И ваш Максик тоже слегка поучаствовал. У меня, то есть у робота, даже голозапись этих событий имеется. А вот и квитанция из сервиса. «Немного передёргиваний никогда не помешает», – добавил он про себя.

– Сколько?

– Одна квитанция.

Перейти на страницу:

Похожие книги

На льду
На льду

Эмма, скромная красавица из магазина одежды, заводит роман с одиозным директором торговой сети Йеспером Орре. Он публичная фигура и вынуждает ее скрывать их отношения, а вскоре вообще бросает без объяснения причин. С Эммой начинают происходить пугающие вещи, в которых она винит своего бывшего любовника. Как далеко он может зайти, чтобы заставить ее молчать?Через два месяца в отделанном мрамором доме Йеспера Орре находят обезглавленное тело молодой женщины. Сам бизнесмен бесследно исчезает. Опытный следователь Петер и полицейский психолог Ханне, только узнавшая от врачей о своей наступающей деменции, берутся за это дело, которое подозрительно напоминает одно нераскрытое преступление десятилетней давности, и пытаются выяснить, кто жертва и откуда у убийцы такая жестокость.

Борис Екимов , Борис Петрович Екимов , Камилла Гребе

Детективы / Триллер / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Русская классическая проза
Хиросима
Хиросима

6 августа 1945 года впервые в истории человечества было применено ядерное оружие: американский бомбардировщик «Энола Гэй» сбросил атомную бомбу на Хиросиму. Более ста тысяч человек погибли, сотни тысяч получили увечья и лучевую болезнь. Год спустя журнал The New Yorker отвел целый номер под репортаж Джона Херси, проследившего, что было с шестью выжившими до, в момент и после взрыва. Изданный в виде книги репортаж разошелся тиражом свыше трех миллионов экземпляров и многократно признавался лучшим образцом американской журналистики XX века. В 1985 году Херси написал статью, которая стала пятой главой «Хиросимы»: в ней он рассказал, как далее сложились судьбы шести главных героев его книги. С бесконечной внимательностью к деталям и фактам Херси описывает воплощение ночного кошмара нескольких поколений — кошмара, который не перестал нам сниться.

Владимир Викторович Быков , Владимир Георгиевич Сорокин , Геннадий Падаманс , Джон Херси , Елена Александровна Муравьева

Биографии и Мемуары / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Современная проза / Документальное