Читаем Под музыку любви (СИ) полностью

Ребекка вернулась к себе, приняла душ, постелила постель и подошла к раскрытому окну. Открыла жалюзи и вдохнула свежий вечерний воздух как раз в тот самый момент, когда кто-то прямо перед ней перепрыгнул через забор и оказался у нее во дворе.

Ребекка остановилась на полувздохе. Человек увидел ее в проеме окна и направился к ней. Сделал какую-то пару шагов и оказался прямо перед ней.



Сначала она почувствовала этот запах. Его одеколон. Нет. Сначала возникло это внутреннее чувство. Когда что-то замирает где-то в глубине тебя.

То ли в сердце, то ли в животе, то ли в центре солнечного сплетения, то ли где-то там, где у человека живет душа. А впрочем, как рассказывают очевидцы, где-то именно в этих самых местах душа обычно и живет. А впрочем, мы немного отвлеклись.

Прямо перед Ребеккой стоял Монтгомери Холден. Режиссер с мировым именем, который в данный момент своего пребывания на этой планете мало того, что находился в неизвестном маленьком городе, да и еще запрыгнул через забор в какой-то частный двор.

- Ох, - сказала Ребекка.

- Ох, - практически одновременно с ней сказал Монтгомери Холден.

Ребекка больше не могла произнести ни звука. Стояла как истукан. Правда, не совсем как истукан, предательская дрожь стала распространяться по всему ее телу.

Надо было все-таки выпить чего-нибудь покрепче минеральной воды во время девичника, сейчас бы она полегче переносила присутствие этого человека на расстоянии вытянутой руки.

- Я просто шел мимо, - стал рассказывать Монтгомери Холден.

- Шел мимо? - возмутилась Ребекка, - там же забор!

- Вот же я и говорю, - невозмутимо сказал Монтгомери, - иду мимо, а тут забор.

Ребекка рассмеялась про себя. Ей всегда нравился его юмор. Да и многое другое ей всегда в нем нравилось. Но сейчас речь шла не об этом. Для начала - что он здесь забыл?

Но Монтгомери Холден и сам стал об этом рассказывать.

- Я чертовски устал сегодня на работе. Решил прогуляться. Хотел совершить вечерний заплыв, да плавки в гостинице забыл. Тогда решил с горя напиться. Но в одиночку напиваются только совсем уж одинокие люди. И я решил, что так как наша планета густо заселена, то я непременно кого-нибудь встречу для компании. А тут вижу - у вас в окне свет мелькнул.

История была вполне правдоподобна.

- Вы плавки забыли, а бутылку не забыли? - спросила Ребекка.

- Какую бутылку? - сказал Монтгомери Холден.

- Ту самую, - сказала Ребекка, - из которой напиваться собрались.

- Ах, нет, это не бутылка, там все в коробке.

- Много бутылок?

- Нет.

- Много маленьких бутылок?

Но он уже положил перед ней коробку, которую держал за спиной.

- Что это? - сказала Ребекка.

Монтгомери Холден открыл коробку. Там были шоколадные конфеты.

- Это просто конфеты, - сказала Ребекка.

- Это не просто конфеты, - сказал Монтгомери, - у всех них разные начинки, можем попробовать.

И сам взял одну конфету и надкусил ее.

- О, здесь мартини, - сказал он.

- Не может быть, - улыбнулась Ребекка.

Ей немного легче дышалось. Она понемногу привыкала к его присутствию, совсем-совсем рядом. И это было не так уж и страшно. Дрожь в коленях немного утихала.

Монтгомери Холден протянул ей половину своей конфеты. И Ребекка, немного помедлив, слегка наклонилась и осторожно взяла ее губами.

Постаралась не упасть в обморок от того, что Монтгомери Холден так близко, и она сейчас даже губами до его руки дотронулась. Постаралась сосредоточиться на том, что мартини с шоколадом, это было интересно.

- Теперь ваша очередь, - сказал Монтгомери, подвигая коробку к Ребекке.

Она выбрала квадратную, с белой глазурью. Осторожно откусила.

- Белое вино, - сказала она и, продолжая игру, протянула половину конфеты ему.

В комнате у Ребекки горела небольшая свеча, и они прекрасно видели друг друга в этом неярком свете. Монтгомери Холден стоял на улице, прислонившись к подоконнику.

Он наклонился и тоже взял конфету губами, не сводя с Ребекки глаз. Ребекке показалось, что не только ее пальцы обожгло теплом его губ. Все ее тело стало гореть.

- Действительно белое вино, - тем временем спокойно сказал Монтгомери Холден.

Я больше не могу, думала Ребекка, у меня сейчас опять голова разболится, и я завтра опять буду плохо соображать.

Я должен ее успокоить, думал Монтгомери Холден, теперь, когда я ее наконец-то нашел, ее больше никто не посмеет обидеть.

- Еще по одной конфете и завязываем, - сказал он вслух, - а то завтра опохмеляться придется.

- Я принесу минералку, - сказала Ребекка.

- Буду благодарен, - сказал Монтгомери Холден, - а то я давно так много шоколада не ел.

Ребекка исчезла на несколько мгновений и вернулась к окну с бокалами и минеральной водой. Монтгомери Холден все так же стоял у окна и наблюдал за ней.

- Я могу вам дать шезлонг, - сказала Ребекка, - а то вы устали.

- Что вы, моя работа в том и заключается, что я весь день сижу в шезлонге и на всех ору, - улыбнулся Монтгомери Холден, - так что мне не помешает немного постоять.

Ребекка тоже улыбнулась.

- У вас тоже работа нелегкая, - сказал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Оскар Уайльд , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Педро Кальдерон

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Нирвана
Нирвана

За плечами майора Парадорского шесть лет обучения в космодесантном училище и Восьмом Секретном Корпусе. В копилке у него награды и внеочередные звания, которые не снились даже иным воинам-ветеранам. Осталось только пройти курс на Кафедре интеллектуальной стажировки и стать воином Дивизиона, самого элитного подразделения Оилтонской империи. А там и свадьбу можно сыграть, на которую наконец-то согласился таинственный отец Клеопатры Ланьо. Вот только сам жених до сих пор не догадывается, кто его любимая девушка на самом деле. А судьба будущей пары уже переплетается мистическим образом с десятками судеб наиболее великих, прославленных, важных людей независимой Звездной империи. Да и враги активизировались, заставляя майора сражаться с максимальной отдачей своих сил и с применением всех полученных знаний.

Эва Чех , Владимир Михайлович Безымянный , Амиран , Владимир Безымянный , Данила Врангель

Фантастика / Космическая фантастика / Современная проза / Прочая старинная литература / Саморазвитие / личностный рост
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Публицистика / Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги