Читаем Под Одним Дождём (СИ) полностью

Разговор по телефону ведётся так, как будто Оля и Борис не в первый раз общаются, как будто эти строчки - вроде игры: один придумывает строчку, другой подхватывает...

Борис (начинает игру): Смеются яблоки в саду...


Оля (весело подхватывает): Хохочут ботинки, спеша на работу!


Борис: Листья летят на землю, заливаясь смехом!


Оля (смеётся в трубку, на секунду задумывается и поднимает руку):


Во-он улыбается облако...


Борис (делает вид, что не может ничего придумать): М-м-м... (торжествующе):


Смеётся газета в почтовом ящике!


Оля: Хихикает зонтик на остановке!


Борис: Капли дождя с хохотом прыгают в лужу и -

ХЛОП! -

Брызги во все стороны!


Оля: Старая шляпа сидит у меня на голове

и ухмыляется.


* * *


Та же комната. Оля в кресле с книгой. Звонок. Оля хватает мобильник, радостно улыбается, вся в предвкушении новой игры. На противоположном конце сцены появляется Борис с мобильником.


Борис (в телефон, как позывные): Раз... Раз... Раз... Дубль два:

ОСЕННИЕ НОТКИ. Мотор!!!!!


Борис: До - это дождик - до-олгий, осенний.

Оля: Ре... (не может ничего придумать)

Борис: Резкий ветер... Редкие прохожие под зонтами...

Оля: Ми - мимо летят осенние листья...

Борис: Фа? -

Оля: Я фантазирую на тему "Осень", забывая, что тысячи

строк уже написаны кем-то, когда-то...


Борис: И всё-таки -


Оля: Соль! - Это капли упали с крыши - и прямо в лужу: Соль!

Соль!

Соль!..

(На заднем плане Человек в Тёмном Плаще, улыбаясь, вводит и расставляет по местам "музыкальное сопровождение". Ненавязчиво вступает музыка).

Борис:Ля - лягу спать пораньше и увижу во сне

Оля:Си... - сиреневые сквозняки.

* * *

Осенний парк. Оля идёт по аллее. Густо, как снег, падают осенние листья.

Оля (останавливается, ловит листья и кружится):


Падают,

падают -

вниз и кругами,


жёлтые,

красные -

над головами,

листья летящие,

листья хрустящие

и

шелестяще-звеняще-скользящие!

Бабочки-листья

и листья-хлопушки!

В листьях весь лес

от корней до

макушки!

Листья летучие

и кувыркучие!

Листья прыгучие -

Тучи их!

Кучи их!

Листьевый ливень -

пёстрая радуга!

Прыгай навстречу,

лови их

и радуйся!


Знакомая мелодия мобильника. С двух сторон выходят Человек в Тёмном Плаще и Борис. Оба с мобильниками. Они очень похожи - одного роста, с одинаковыми стрижками. Оля в растерянности смотрит на Бориса и его двойника.

Оля (достает из сумки мобильник): Ало?

Борис (весело): Раз... Раз... Раз... Дубль три: ТО-ЧЕГО-НЕ-МОЖЕТ-БЫТЬ! Мотор!!!!


(Человек в Тёмном Плаще уходит в глубину сцены и наблюдает за происходящим.)


Борис: Пусть будет то,

Чего не может быть!


Оля: Пусть снег идёт не так,

А вверх ногами!


Борис

: Пусть помидоры пахнут пирогами,

А пироги - арбузом!


Оля (мечтательно): Пусть хоть раз

Вчерашний вечер будет послезавтра,

А "Завтра" было ровно год назад!


Борис: Пусть...


Оля (подхватывает): Пусть выдаётся дождик напрокат

В прокатном пункте -

насовсем, бесплатно!


Борис (с комичной серьезностью):

"Так не бывает!" - строго говорят.

И повторяют хмуро и невнятно,

Что должен быть порядок и закон.


Оля (торжествующе): ...Назло всем скептикам,

На грядке

вырос

СЛОН!


Загораются вечерние огни. Музыкальное вступление к "Вальсу осенних фонарей". На заднем плане хореографическая группа: Осенние фонари кружатся в вальсе. Оля уже и сама не понимает, то ли это её фантазии, то ли реальность. Она достаёт из сумки карнавальную маску и превращается в ту незнакомку, с которой на балу танцевал Борис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия / Драматургия