- Удачи, "Титаник", - словно эхо, повторил Сэндекер. Голос его сделался безжизненным и деревянным. - В общем, настало время нам вывесить на мачте флажки: "Добро пожаловать, ворье и пираты всех мастей. Мы с нетерпением ожидаем вас".
"Ну, вот и начинается..." - подумал Питт. Вслух однако ничего не сказал. Единственное, что он почувствовал в этот момент, так это непреодолимую потребность отправиться в ванную.
Глава 61
Воздух в кабинете Джозефа Кемпера в Пентагоне представлял чудовищную смесь табачного дыма и запахов недоеденной пищи. Эмоциональное напряжение достигло такого накала, что удивительным казалось отсутствие искровых разрядов.
Кемпер вместе с Дженом Сигремом, чуть не животами улегшись на адмиральский стол, негромко беседовали. Мел Доннер сидел на диване рядом с директором ЦРУ Уорреном Николсоном: тот и другой положили ноги на соседний журнальный столик и преспокойно дремали. Но едва в кабинете прозвучал долгий сигнал красного телефона, нарушивший относительную тишину, как Доннер и Николсон дружно открыли глаза и спустили w столика ноги. Кемпер послушал, неопределенно хмыкнул в трубку и положил ее на место.
- Звонили с поста дежурного. Президент поднимается сюда на лифте.
Доннер и Николсон посмотрели друг на друга и, не сговариваясь, встали с дивана. И едва только они успели смахнуть крошки и мусор с журнального столика, подтянуть узлы галстуков и оправить пиджаки, как дверь распахнулась и Президент в сопровождении Маршалла Коллинза, своего советника по делам Советского Союза и стран Восточной Европы, вошел в кабинет.
Выйдя из-за своего стола, Кемпер обменялся с Президентом рукопожатием.
- Здравствуйте, господин Президент. Прошу вас, располагайтесь, где вам будет удобнее. Может быть, хотите чего-нибудь?
Президент посмотрел на свои часы и ухмыльнулся.
- Еще остается часа три до закрытия баров. Я бы предложил всем по глотку "Кровавой Мэри".
Кемпер понятливо улыбнулся и сделал едва заметный жест помощнику.
- Капитан Кейт, - поинтересовался Кемпер, - на вашу долю?..
Кейт утвердительно кивнул.
- Порцию "Кровавой Мэри" я, пожалуй, выпил бы.
- Надеюсь, я не помешаю вашей работе, джентльмены, - тактично спросил Президент. - Решил, что будет лучше приехать сюда, к вам. Если, еще раз говорю, я не помешаю.
- Ни в коем случае, сэр, - за всех ответил Николсон. - Мы всегда очень рады видеть вас.
- Какие на данную минуту новости?
Адмирал Кемпер, не торопясь, и вместе с тем быстро и толково обрисовал Президенту ситуацию на данный момент: объяснил специфику урагана Аманда, показал на большой карте региона точное расположение кораблей, объяснил вкратце, как именно производится буксировка "Титаника".
- Скажите, а была ли в действительности необходимость для "Жюно" менять свое местоположение? - поинтересовался Президент.
- Видите ли, на морях считается, что просьба о помощи - это просьба о помощи, - с достоинством ответил Кемпер. - На такой сигнал принято незамедлительно откликаться, каковы бы ни были привходящие обстоятельства.
- И потом, нам приходится всякий раз подыгрывать противникам, хотя бы лишь отчасти, - сказал Николсон. - Иначе игра оказывается невозможной.
- Скажите, адмирал Кемпер, каково ваше мнение, сумеет ли "Титаник" выдержать этот ураган?
- До тех пор, пока буксировщики тянут его и пока не лопнул трос, без сомнения. И ураган выдержит, и в Нью-Йорк благополучно доберется, я ни секунды в том не сомневаюсь, господин Президент.
- А что, если "Титаник" начнет разворачиваться против волн и буксировщикам не удастся вывернуть его? Тогда что?
На этот вопрос Президента Кемпер ответил неопределенным пожатием плеч. В глаза Президенту при этом он старался не смотреть.
- На все воля Божья, - в конце концов негромко ответил адмирал.
- И ничего в этом случае нельзя будет сделать, вы хотите сказать?
- Боюсь, что так, сэр. Если какой-нибудь корабль попадает в лапы урагана, то практически ничего с этим не поделаешь. Тут можно полагаться лишь на удачу. Так испокон века было, так это и сейчас.
- Так, стало быть...
Раздался отчетливый стук в дверь, после чего в кабинет вошел офицер, положил на стол Кемперу два листа с каким-то текстом и спокойно, без излишней суеты удалился.
Кемпер быстро прочитал оба сообщения, и лицо его сделалось еще более жестким.
- Это передали с "Каприкорна", - пояснил он. - Сообщаю, господин Сигрем, что ваша супруга пропала без вести. Они организовали поисковую партию, ребята облазали все закутки, и нигде ее не обнаружили. Существует предположение, что миссис Сигрем могла оказаться за бортом. Примите мои самые искренние соболезнования...
При этих словах Сигрем впился пальцами в руку Коллинза. Глаза Сигрема расширились от ужаса.
- Бог мой... - на вдохе сказал Сигрем, и возглас этот был похож на всхлип. - Да как же... Боже... Как же я буду... Дана!..
Доннер поспешил на помощь коллеге.
- Ну... ну, Джен! - он ловко положил Сигрема на диван, приподнял тому голову, тогда как Коллинз уже подкладывал ему подушку.
Кемпер жестом просил внимания. Обращаясь к Президенту, он сказал: