Читаем Поэты 1820–1830-х годов. Том 1 полностью

Забуду ль в песнях я тебя, родимый край,        О колыбель младенчества златая,Немой моей мечты прибежище и рай,        Страна безвестная, но мне драгая;Тебя, пустынное село в глухих лесах,        Где, с жизнию обнявшись молодою,Я в первый раз смотрел, что светит в небесах,        Что веет так над зыбкою водою?Забуду ль на холме твой новый божий храм,        Усердьем поселян сооруженный,С благоговением где по воскресным дням        Я песни божеству певал священны;Могилы вкруг него, обросшие травой,        Неровными лежащие рядами,Куда ребенком я ходил искать весной        Могилу ту, меж серыми крестами,Где мой лежит отец… младенца своего,        Меня лишь на заре моей лобзавший;Где, с тайным трепетом, я призывал его        И милой тени ждал, ее не знавши?
Забуду ль вас, о мирные луга,        Прикрытые со всех сторон елями,И обращенные под нивы берега,        И вас, поля, усеянны камнями;Вас, низки хижины, к потоку с двух холмов,        Лицом к лицу, неправильно сходящи,И зыбкий, ветхий мост, и клади меж брегов,        И темный лес, кругом села шумящий?Забуду ли тебя, о Теблежский ручей,        Катящийся в брегах своих пологихИ призывающий к себе струей своей        В жары стада вдруг с двух полей отлогих,Где чащи ольховы, по бархатным лугам        Прохладные свои раскинув тени,Дают убежище от зною пастухам        И нежат их на лоне сладкой лени?Когда, когда опять увидишь ты меня        На берегу своем, ручей родимый?Когда журчание твое услышу я        И на пологие взгляну долины?
И буду ли когда еще внимать весной,        Как вдоль тебя, работу начиная,В лугах скликаются косцы между собой,        Знакомую им песню запевая?Увижу ли опять, как лето озлатит        Твои поля, двукратно удобренны;Как нивы жнец кривым серпом опустошит,        На полосе по целым дням согбенный?По-прежнему бы там, веселый домовод,        Я в осень ждал с посеву урожая,Иль, с заступом в руках, копал свой огород,        Малину в нем, смородину сажая;А в зимни вечера я слушал бы ловцов,        Как днем, гоняяся на лыжах легкихС борзыми по снегам, в глуши лесов,        Они стада травили зайцев робких!Настанет ли пора опять в свой низкий дом        Под кров соломенный мне возвратиться,Сквозь тусклое стекло смотреть на лес кругом        И с прежними друзьями веселиться?
Я вас приветствую, о милые мои,        Протекших ранних лет друзья драгие!Любите ввек свои приволжские край,        Благословенные и нам родные!Природа нежит вас, как мать своих детей:        Цветите, как в долинах ароматныхЦветут у вас цветы; живите средь полей        Наследственных и хижин благодатных!За рубежом родным утех для сердца нет!        И обольстясь, как я, приманкой счастья,Вы тщетно стали бы, перебегая свет,        Искать себе приюту от ненастья!Пускай всегда челнок ваш в пристани стоит        И пенные под ним не ропщут волны!Смотрите с берега, как зыбь в морях кипит,        Боязни чуждые и счастья полны!Когда же мой челнок к родимым берегам,        Когда опять попутный ветр пригонитИ снова странник ваш на грудь своим друзьям        Усталую от дум главу преклонит?
Примите, милые, далекие друзья,        Сердечные мои воспоминанья!По гроб душою к вам стремиться буду я        И ваши тайно все делить желанья.А ты, сокрытое село в своих лесах!        Тебе певец, подъемля к небу руки,Тебе, горячею мольбой, всех молит благ        И в дань шлет тихие сердечны звуки.Пустыня милая, прелестная своим        Невозмущаемым уединеньем!С какой я радостью б, по просекам глухим,        Влетел в тебя! С каким бы восхищеньем,Заботы бросив все на берегах Невы,        Домашним образам я поклонилсяИ, запершись в тиши от шуму и молвы,        На ложе сладостном опять забылся!С каким веселием опять бы я в тебе,        Навеки разорвав оковы света,Свободою дышал и, вслед своей судьбе,        Пошел, закрыв глаза… как в прежни лета!<1820>
Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия