Читаем Поэты 1820–1830-х годов. Том 1 полностью

Я не сержусь на едкий твой упрек:На нем печать твоей открытой силы;И, может быть, взыскательный урокОслабшие мои возбудит крылы.Твой гордый гнев, скажу без лишних слов,Утешнее хвалы простонародной:Я узнаю судью моих стихов,А не льстеца с улыбкою холодной.Притворство прочь: на поприще моемЯ не свершил достойное поэта.Но мысль моя божественным огнемВ минуты дум не раз была согрета.В набросанных с небрежностью стихахТы не ищи любимых мной созданий:Они живут в несказанных мечтах;Я их храню в толпе моих желаний.Не вырвешь вдруг из сердца вон забот,Снедающих бездейственные годы;Не упредишь судьбы могущей ход,
И до поры не обоймешь свободы:На мне лежит властительная цепьСуровых нужд, желаний безнадежных;Я прохожу уныло жизни степьИ радуюсь средь радостей ничтожных.Так вырастет случайно дикий цветПод сумраком бессолнечной дубровыИ, теплотой отрадной не согрет,Не распустись, свой лист роняет новый.Минет ли срок изнеможенья сил?Минет ли срок забот моих унылых?С каким бы я веселием вступилНа путь трудов, для сердца вечно милых!Всю жизнь мою я им бы отдал в дар:Я обнял бы мелькнувшие мне тени,Их оживил, в них пролил бы свой жарИ кончил дни средь чистых наслаждений.Но жизни цепь (ты хладно скажешь мне)Презрительна для гордого поэта:Он духом царь в забвенной стороне,
Он сердцем муж в младенческие лета.Я б думал так; но пренеси меняВ тот край, где всё живет одушевленьем,Где мыслию, исполненной огня,Все делятся, как лучшим наслажденьем,Где верный вкус торжественно взял властьНад мнением невежества и лести,Где перед ним молчит слепая страстьИ дар один идет дорогой чести!Там рубище и хижина певцаБесценнее вельможеского злата:Там из оков для славного венцаЗовут во храм гонимого Торквата.Но здесь, как здесь бороться с жизнью намИ пламенно предаться страсти милой,Где хлад в сердцах к пленительным мечтамИ дар убит невежеством и силой!Ужасно зреть, когда сражен судьбойЛюбимец муз и, вместо состраданья,
Коварный смех встречает пред собой,Торжественный упрек и поругания.Еще бы я в душе бесчувствен былК ничтожному невежества презренью,Когда б вполне с друзьями муз делилИ жребий мой и жажду к песнопенью.Но я вотще стремлюся к ним душой,Напрасно жду сердечного участья:Вдали от них поставлен я судьбойИ волею враждебного мне счастья.Меж тем как вслед за днем проходит день,Мой труд на них следов не налагает,И медленно с ступени на ступеньВ бессилии мой дар переступает.Невольник дум, невольник гордых музИ страстию объятый неразлучной,Я б утомил взыскательный их вкусБеседою доверчивости скучной.К кому прийти от жизни отдохнуть,Оправиться среди дороги зыбкой,
Без робости вокруг себя взглянутьИ передать с надежною улыбкойПростую песнь, первоначальный звукМладой души, согретой первым чувством,И по струнам движенье робких рук,Не правимых доверчивым искусством?Кому сказать: «Искусства в общий круг,Как братьев, нас навек соединили;Друг с другом мы и труд свой, и досуг,И жребий наш с любовию делили;Их счастием я счастлив был равно;В моей тоске я видел их унылых;Мне в славе их участие дано;Я буду жить бессмертием мне милых»?Напрасно жду. С любовию моейК поэзии, в душе с тоской глубокой,Быть может, я под бурей грозных днейСклонюсь к земле, как тополь одинокой.<Сентябрь — первая половина октября 1822>
Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия