Читаем Поэты 1820–1830-х годов. Том 1 полностью

Пусть с ужасом бледным порок боязливыйВ ущелия темных вертепов летитИ мщенья трепещет судьбы справедливой,Что в пламенных тучах по небу парит.С высот осененная мощной рукою.То бурю кротящей, то вержущей гром.Стоит, как в сиянии дня, под грозою,
Осклабяся, Доблесть с подъятым челом.В перунах, секущих померкшие своды,В борющихся вихрях, в стенаньи дубровЕй слышатся те же глаголы природы,Как в шорохе зыблющих злак ветерков.Изрыто пременами поприще света;Несчетно виется на оном путей;Но вечна одна провидения мета:
Виются стези — и сливаются в ней.Всеобщее благо равно пламенеетВ светилах, над синим эфиром горит,Как в розе нагбенной росою алеетИль в нежных малиновки трелях звучит.Вовек да не тмит, о мой друг незабвенный,Души твоей светлой мечтательный страх:
Эгидой ума от тебя отраженный,Пускай он гнездится в растленных сердцах.Да нежно хранит тебя горняя силаИ дни твои в радужном блеске текут;Да ангелы окрест лазурные крила,Как сень, над главою твоей распрострут.Когда по безбрежным пучинам твореньяПоследний прокатится рокот громов,
Расстроит согласные звезд песнопеньяИ мертвых воздвигнет под склепом гробов,—Спокойно да узришь с отрадой священнойКонечную бурю, сквозь вихри огня,Сквозь пепел и дым, по обломкам вселенной,Ведущую в свет невечернего дня!1827

310. ПЛАЧ ЯРОСЛАВНЫ

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия