Читаем Поэты 1820–1830-х годов. Том 1 полностью

Где ж Греция? Где Рим? Прекрасная Природа?                  Где мой высокий идеал?Где Капитолия? Где общество гигантов?Я с неба Аттики на русский снег упал…Меж фрейлин отставных и отставных сержантов,                  Смешной, классический чудак,Я жил по-книжному и делал всё не так…

10

                  Какая ж польза от ученья?                                    Для просвещенья                         Убил я года три;       Я многое узнал a priori,А тайны опыта и успевать уменья                  Из книг не вычитал, дурак.                  Дурацкий кстати мне колпак.

Глава 2

Grau, theurer Freund, ist alle Théorie;
Und grün des Lebens goldner Baum[119].Si la Raison dominoit sur la terre,il ne sʼy passeroit rien[120].

1

                  Прельстясь веков минувших славой,                  Мой ум стал слишком величавый,                  И окатонился мой нрав:Чуждался обществ я, чуждался я забав.Но от Истории, сей хартии кровавой,Где нам о щастии так мало говорят,                  Где много лгут и много льстят,Щастливей не был я: она роман печальный,Нередко спутанный и часто не моральный…                  Я перестал его читать…

2

                  К чему рассудок обольщать?К чему ходули мне? Мой в мире путь недальный:                  Плутарх и Ливий был забыт,
Саллустий пламенный, разгневанный Тацит.Без них век целый Фирс провел благополучно…                  Всю жизнь учиться, право, скучно.                  Меж римско-греческих теней                  Не всё ж сидеть мне с мертвецами;                  И, я не потаю пред вами,Мне посмотреть живых хотелося людей.                  В России солнце греет тоже,Есть храбры юноши, есть девушки пригожи:Без греков весело на родине моей…                  Так басни книжные — на что же?Без них бы смертных род здоро́вей был, ей-ей!..                  На чердаке мне стало душно.

3

На мир прекрасный я взглянул неравнодушно…                  Во мне текла не рыбья кровь.                  Я не вздыхал по нотам Стерна…
                  Пылка, неистова, безмерна                  Первоначальная любовь!

4

Я в жертву ей принес порыв честолюбивый,                  Веселье жизни молодой:                  В самом блаженстве нещастливый,                  Предавшись страсти роковой,                  Я испытал одни в ней муки.                  Я был любим. Я слышал их,                  Очаровательные звуки,                  Язык восторгов неземных;                  Я видел их — и взор унылый                  И полный чувств и неги милой,                  Страданье чистой красоты,                  И слезы страсти сокровенной,                  И вас, преступные мечты…

5

Но страшный долг… Исполнен ты.
Союз сердец, союз священный,Разрушен он. Я клятву дал…Ее сдержал я: оторвалОт сердца образ незабвенный…

6

                  Сгорая страстью, страсть тая,                  В шуму безумного волненья,                  В толпе хотел развлечься я;                  Искал не радостей — забвенья…                  Тогда роман унылый мой                  Еще умножился главой…И в свете женщины не все живут по моде,                  Не все с спесивою душой;                  Как люди ж, платят дань природе,                  И любят тоже, по погоде:Иные, утомясь скучать в кругу большом,Иль в деревнях зимой, или в столицах летом,Иль быть всё с мужем, всё вдвоем…

7

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия