Читаем Поэзия Африки полностью

И опять мое сердце на ступенях высокого дома.Я припадаю к вашим стопам, в пыли моего уваженья,К вашим стопам, мои бессмертные предки; ваши маскиздесь, в этом зале, смеются с презреньем в лицобездушному Времени.Верная служанка моего детства, омой мои ноги, покрытыегрязью Цивилизации,И пусть по циновкам молчанья белые подошвы пройдут.Мир, мои предки, мир и еще раз мир нисходит к блудномусыну.

VI

Слон Мбисселя[343], пусть твоими ушами, невидимыми для глаз,слушают предки меня, мою почтительную молитву.Благословенны будьте, мои отцы, будьте благословенны!Купцы и банкиры, властители золота и предместий, где лесомвздымаются трубы, —Они благородство свое купили за деньги, и черной былабелая кость их матерей, —Купцы и банкиры вычеркнули меня из Нации.На гордом моем гербе они написали: «Наемник». Хотя они знали:я не требую платы,Разве только десять грошей, чтоб укачать свои грезы в табачном
дыму и смыть глотком молока синюю горечь.Я снова посеял зерно своей верности на полях пораженья —в тот час, когда бог обрушил на Францию свинцовыйкулак.Благословенны будьте, мои отцы, будьте благословенны!Вы разрешили, чтоб ваших детей терзали насмешки, презренье,вежливые плевки, скромненькие намеки,Запреты и сегрегации.Вы оборвали нити, которыми было связано сердце мое с сердцемцелого мира.Будьте благословенны за то, что не позволили ненависти занести
песком мое человечье сердце.Знаете вы: я связал себя узами дружбы с изгнанными князьями духа, князьями прекрасной формы,Знаете вы: я вкусил от скудного хлеба, имя которому — голод,терзающий великую армию рабочих и безработных.Знаете вы: я мечтал о солнечном мире, где мы побратаемсяс синеглазыми нашими братьями.

VIII

Слон Мбисселя, слушай мою почтительную молитву.Вдохни в меня пламя знаний великих ученых Томбукту,Дай мне волю, какой обладал Великий Али[344], рожденный отярости Льва, — эту волю, что рвется приливом на штурм
континента.Вложи в меня мудрость Кейтов.Дай мне храбрость Гельваров[345], крепость гибкого станамятежных борцов.Дай мне умереть в битве за свой народ, и если должно такслучиться, пусть я вдохну перед смертью запахпорохового дыма.Сохрани и укрепи в моем освобожденном сердце извечнуюлюбовь к моему народу.Сделай меня Повелителем Слова. Или нет! Другое прошу: даймне стать полномочным послом народа.

IX

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия