Читаем Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века полностью

Réveillez-vous, belle dormeuse,Si mes discours vous font plaisir.Mais si vous êtes scrupuleuse,Dormez, ou feignez dormir.Проснись, спящая красавица,Если мои слова приятны тебе,Но если ты щепетильна,Спи или притворись спящей.

Источник: La Clef des chansonniers, ou Recueil de vaudevilles depuis cent ans et plus (Париж, 1717), I, 130.

1B. Неполитическая пародия

Sur vos pas charmants, duchesse,
Au lieu des grâce et des risL’amour fait voltiger san cesseUn essaim de chauve-souris.На пути вашего очарования, герцогиня,Вместо смеха и красоты,Любовь заставляет трепетатьСтаю летучих мышей.

Источник: Bibliothèque nationale de France, ms. fr. 13705, folio 2.

1С. Насмешка над мадам де Помпадур

Par vos façons nobles et franches,Iris, vous enchantez nos cоeurs;Sur nos pas vous semez des fleurs,
Mais ce sont des fleurs blanches.Ваши изысканные и свободные манеры,Ирис, пленяют наши сердца,Вы устилаете наш путь цветами,Но это белые цветы.

Источник: Journal et mémoires du marquis d’Argenson, ed. E. – J. – B. Rathery (Париж, 1862), V, 456.

2. Песня, рассказывающая о последних событиях «Qu’un bâtarde de catin» на мотив «Dirai-je mon Confiteor» и «Quand mon amant me fait la cour».

2A. Первоначальная версия: ухаживания и любовь

Quand mon amant me fait la cour,Il languit, il pleure, il soupire,Et passe avec moi tout le jour
A me raconter son martyre,Ah! S’il passait autrenement,Il me plairait infiniment.De cet amant plein de froideurIl faut que je me dédommage;J’en veux un, qui de mon ardeurSache faire un meilleur usage,Qu’il soit heureux à chaque instant,Et qu’il ne soit jamais content.Когда мой любимый ухаживает за мной,Он томится, он плачет, он вздыхает,И проводит со мной целый день,
Говоря о своих страданиях.Ах! Если бы он тратил время по-другому,Моей радости не было бы предела.За этого совершенно холодного любовникаМне нужно найти какую-то компенсацию.Мне нужен тот, кто лучше использует мой жар.Пусть он будет счастлив каждую минутуИ никогда не успокоится.

Источник: Le Chansonnier français, ou Recueil chanson, ariettes, vaudevilles et autres couplet choisis, avec les air notés à la fin de chaque recueil (без места и даты публикации), VIII, 119–120.

2B. Версия, приспособленная под описание политики двора. О многих вариантах этой крайне популярной песни написано в «Песнях и стихотворениях, распространяемых Четырнадцатью» и «Текстах “Qu’un bâtarde de catin”» (предыдущие приложения). Запись Элен Делаво включает только пять первых строф из этой записи:

О МАДАМ ПОМПАДУР И ЛЮДОВИКЕ XV:

Перейти на страницу:

Все книги серии Интеллектуальная история

Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века
Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века

Книга профессора Гарвардского университета Роберта Дарнтона «Поэзия и полиция» сочетает в себе приемы детективного расследования, исторического изыскания и теоретической рефлексии. Ее сюжет связан с вторичным распутыванием обстоятельств одного дела, однажды уже раскрытого парижской полицией. Речь идет о распространении весной 1749 года крамольных стихов, направленных против королевского двора и лично Людовика XV. Пытаясь выйти на автора, полиция отправила в Бастилию четырнадцать представителей образованного сословия – студентов, молодых священников и адвокатов. Реконструируя культурный контекст, стоящий за этими стихами, Роберт Дарнтон описывает злободневную, низовую и придворную, поэзию в качестве важного политического медиа, во многом определявшего то, что впоследствии станет называться «общественным мнением». Пытаясь – вслед за французскими сыщиками XVIII века – распутать цепочку распространения такого рода стихов, американский историк вскрывает роль устных коммуникаций и социальных сетей в эпоху, когда Старый режим уже изживал себя, а Интернет еще не был изобретен.

Роберт Дарнтон

Документальная литература
Под сводами Дворца правосудия. Семь юридических коллизий во Франции XVI века
Под сводами Дворца правосудия. Семь юридических коллизий во Франции XVI века

Французские адвокаты, судьи и университетские магистры оказались участниками семи рассматриваемых в книге конфликтов. Помимо восстановления их исторических и биографических обстоятельств на основе архивных источников, эти конфликты рассмотрены и как юридические коллизии, то есть как противоречия между компетенциями различных органов власти или между разными правовыми актами, регулирующими смежные отношения, и как казусы — запутанные случаи, требующие применения микроисторических методов исследования. Избранный ракурс позволяет взглянуть изнутри на важные исторические процессы: формирование абсолютистской идеологии, стремление унифицировать французское право, функционирование королевского правосудия и проведение судебно-административных реформ, распространение реформационных идей и вызванные этим религиозные войны, укрепление института продажи королевских должностей. Большое внимание уделено проблемам истории повседневности и истории семьи. Но главными остаются базовые вопросы обновленной социальной истории: социальные иерархии и социальная мобильность, степени свободы индивида и группы в определении своей судьбы, представления о том, как было устроено французское общество XVI века.

Павел Юрьевич Уваров

Юриспруденция / Образование и наука

Похожие книги

«Ваше сердце под прицелом…» Из истории службы российских военных агентов
«Ваше сердце под прицелом…» Из истории службы российских военных агентов

За двести долгих лет их называли по-разному — военными агентами, корреспондентами, атташе. В начале XIX века в «корпусе военных дипломатов» были губернаторы, министры, руководители Генерального штаба, командующие округами и флотами, известные военачальники. Но в большинстве своем в русской, а позже и в советской армиях на военно-дипломатическую работу старались отбирать наиболее образованных, порядочных, опытных офицеров, имеющих богатый жизненный и профессиональный опыт. Среди них было много заслуженных командиров — фронтовиков, удостоенных высоких наград. Так случилось после Русско-японской войны 1904–1905 годов. И после Великой Отечественной войны 1941–1945 годов на работу в зарубежные страны отправилось немало Героев Советского Союза, офицеров, награжденных орденами и медалями. Этим людям, их нередко героической деятельности посвящена книга.

Михаил Ефимович Болтунов

Документальная литература / Публицистика / Документальное